available
Paire de poulie friction Shock RF8080 | Picksea
  • Paire de poulie friction Shock RF8080 | Picksea
  • Paire de poulie friction Shock RF8080 | Picksea
  • Référence: GI-RF8080BLU-2

Paire de poulie friction Shock RF8080

Voir les caractéristiques détaillées

16,22 € TTC

error Expédié sous 10 jours
  • PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray Object ( [imageRetriever:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever Object ( [link:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever:private] => Link Object ( [allow:protected] => 1 [url:protected] => /index.php [protocol_link] => https:// [protocol_content] => https:// [ssl_enable:protected] => 1 [urlShopId:protected] => [supportedBrowser] => 1 ) ) [link:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => Link Object ( [allow:protected] => 1 [url:protected] => /index.php [protocol_link] => https:// [protocol_content] => https:// [ssl_enable:protected] => 1 [urlShopId:protected] => [supportedBrowser] => 1 ) [priceFormatter:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\PriceFormatter Object ( ) [productColorsRetriever:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\ProductColorsRetriever Object ( ) [translator:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShopBundle\Translation\TranslatorComponent Object ( [catalogues:protected] => Array ( [fr-FR] => Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue Object ( [messages:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Array ( [AdminCatalogFeature] => Array ( [Texture] => Texture [Apply a discount] => Appliquer une réduction [Percent (%)] => Pourcentage (%) [Apply a discount to] => Appliquer la réduction à [Order (without shipping)] => La commande (hors frais de port) [Specific product] => Un produit spécifique [Cheapest product] => Le produit le moins cher [Selected product(s)] => Le(s) produit(s) sélectionné(s) [Exclude discounted products] => Exclure les produits en promotion [Send a free gift] => Envoyer un cadeau [Search a product] => Rechercher un produit [Matching products] => Produits [Available combinations] => Déclinaisons [Limit to a single customer] => Limiter à un seul client [Valid] => Valide [Minimum amount] => Montant minimum [Shipping excluded] => Hors frais de port [Shipping included] => Frais de port inclus [Total available] => Quantité totale disponible [Total available for each user] => Quantité disponible pour chaque utilisateur [Restrictions] => Restrictions [Country selection] => Sélection de pays [Unselected countries] => Pays non sélectionnés [Selected countries] => Pays sélectionnés [Carrier selection] => Sélection de transporteurs [Unselected carriers] => Transporteurs non sélectionnés [Selected carriers] => Transporteurs sélectionnés [Customer group selection] => Sélection de groupes de clients [Unselected groups] => Groupes non sélectionnés [Selected groups] => Groupes sélectionnés [Compatibility with other cart rules] => Compatibilité avec les autres règles paniers [Uncombinable cart rules] => Règles non cumulables [Combinable cart rules] => Règles cumulables [Product selection] => Sélection de produit [Shop selection] => Sélection de boutique [Unselected shops] => Boutique non sélectionnées [Selected shops] => Boutiques sélectionnées [Cart rule] => Règle Panier [Information] => Informations [Now] => Maintenant [Done] => Valider [Choose Time] => Choisir l'heure [Time] => Heure [Minute] => Minute [Highlight] => Mettre en avant [Partial use] => Utilisation partielle [Number of products required in the cart to enjoy the discount:] => Nombre de produits requis dans le panier pour bénéficier de la promotion : [Attachment] => Document joint [Available quantity] => Quantités disponibles [Ref:] => Réf. : [EAN13:] => EAN-13 : [UPC:] => UPC : [Qty:] => Qté : [Attribute name] => Nom de l'attribut [EAN13] => EAN-13 [UPC] => UPC [Type] => Type [Customization] => Personnalisation [Price per unit] => Prix unitaire [Shipping] => Livraison [Product name] => Article [Conditions] => Conditions [Add a new condition group] => Ajouter un nouveau groupe de conditions [Add condition] => Ajouter la condition [Condition group] => Groupe de conditions [Root] => Racine [Home] => Accueil [Increase] => Augmentation [Decrease] => Diminution [Customer Order] => Commande client [Adjustment following an inventory of stock] => Régularisation suite à inventaire [Transfer to another warehouse] => Transfert vers un autre entrepôt [Transfer from another warehouse] => Transfert depuis un autre entrepôt [Supply Order] => Commande fournisseur [Product Return] => Retour produit [Manual Entry] => Saisie manuelle [Associated with] => Associé à [product(s)] => produit(s) [Add new file] => Ajouter un fichier [Attributes generator] => Générateur de déclinaisons de produits [Back to the product] => Revenir au produit [Values] => Valeurs [Value] => Valeur [Color] => Couleur [Color or texture] => Couleur ou texture [Attributes] => Attributs [Public name] => Nom public [Attribute type] => Type d'attribut [Attribute group] => Groupe d'attributs [Current texture] => Texture actuelle [Add new attribute] => Ajouter un nouvel attribut [Add new value] => Ajouter une valeur [Add New Values] => Ajouter des valeurs [Add New Attributes] => Ajouter des attributs [Edit New Attribute] => Modifier un attribut [Add New Attribute] => Ajouter un nouvel attribut [Save then add another value] => Enregistrer puis ajouter une nouvelle valeur [Edit Value] => Modifier une valeur [Add New Value] => Ajouter une nouvelle valeur [Add new cart rule] => Ajouter une règle [Payment: ] => Paiement : [Cart Rules] => Règles panier [Category Cover Image] => Image de la catégorie [Root Category] => Catégorie racine [Open] => Ouvert [Closed] => Terminé [Pending 1] => En attente 1 [Pending 2] => En attente 2 [Messages] => Messages [Private] => Privé [Last message] => Dernier message [Contact options] => Options de contact [Allow file uploading] => Autoriser la mise en ligne de fichiers [Default message] => Message par défaut [Customer service options] => Options de SAV [IMAP URL] => URL IMAP [IMAP port] => Port IMAP [IMAP user] => Utilisateur IMAP [IMAP password] => Mot de passe IMAP [Delete messages] => Supprime les messages [Create new threads] => Créer de nouveaux sujets [IMAP options] => Options IMAP [Total threads] => Nombre total de sujets [Threads pending] => Sujets en attente [Total number of customer messages] => Total de messages de clients [Total number of employee messages] => Total de messages d'employés [Unread threads] => Sujets non lus [Closed threads] => Sujets clos [Message forwarded to] => Message transmis à [Pending Discussion Threads] => Conversations en attente [Average Response Time] => Temps de réponse moyen [Messages per Thread] => Messages par fil de discussion [Reply to the next unanswered message in this thread] => Répondre au prochain message sans réponse de la conversation [Mark as "handled"] => Marquer comme "traité" [Re-open] => Réouvrir [Mark as "pending 1" (will be answered later)] => Marquer comme "en attente 1" (sera traité plus tard) [Disable pending status] => Désactiver l'état "en attente" [Mark as "pending 2" (will be answered later)] => Marquer comme "en attente 2" (sera traité plus tard) [Message to: ] => Message à : [Product: ] => Produit : [Status:] => État : [Add a new feature] => Ajouter une nouvelle caractéristique [Add new feature] => Ajouter une nouvelle caractéristique [Edit New Feature] => Modifier la caractéristique [Add New Feature] => Ajouter une nouvelle caractéristique [Feature value] => Valeur de caractéristique [Add a new feature value] => Ajouter une nouvelle valeur de caractéristique [List of brands] => Liste des marques [Brand addresses] => Adresses des marques [Choose the brand] => Choisissez la marque [Edit Addresses] => Modifier les adresses [Add address] => Ajouter une adresse [Category root] => Catégorie racine [From quantity] => À partir de la quantité [Beginning] => Début [End] => Fin [Add new catalog price rule] => Ajouter une règle de prix catalogue [Catalog price rules] => Règles de prix catalogue [Reduction with or without taxes] => Réduction avec ou sans taxes [List of empty categories:] => Liste des catégories vides : [List of products with combinations but without available quantities for sale:] => Liste des produits avec déclinaisons non disponibles à la vente : [List of products without combinations and without available quantities for sale:] => Liste des produits sans déclinaisons et non disponibles à la vente : [List of disabled products] => Liste des produits désactivés [List of products without images] => Liste des produits sans image [List of products without description] => Liste des produits sans description [List of products without price] => Liste des produits sans prix [Product disabled] => Produit désactivé [Average number of products per category] => Nombre moyen de produits par catégorie [Disabled Categories] => Catégories désactivées [Empty Categories] => Catégories vides [Top Category] => Meilleure Catégorie [All combinations] => Toutes les déclinaisons [Products] => Produits [Number of products] => Nombre de produits [Impact on weight] => Impact sur le poids [Send me an email when the quantity is under this level] => M'envoyer un email quand la quantité est en dessous de ce niveau [Low stock level] => Niveau de stock bas [Ecotax] => Éco-participation [Condition] => État [Label when in stock] => Libellé si en stock [Delivery time of in-stock products:] => Délai de livraison pour les produits en stock : [Number of allowed downloads] => Nombre de téléchargements autorisés [Choose a value] => Choisissez une valeur [Please select a file] => Veuillez choisir un fichier [Caption] => Légende [Cover image] => Image de couverture [Add new root category] => Ajouter une nouvelle catégorie racine [Add new category] => Ajouter une catégorie [Send me an email when the quantity is below or equals this level] => M'envoyer un email quand la quantité est en dessous ou égale à ce niveau [Combination name] => Nom de la combinaison [Physical quantity] => Quantité physique [Reserved quantity] => Quantité réservée [Category name] => Nom de la catégorie [Parent of the category] => Catégorie parente [Feature] => Caractéristique [Choose a feature] => Choisissez une caractéristique [Pre-defined value] => Valeur prédéfinie [OR Customized value] => OU valeur personnalisée [ISBN code] => Code ISBN [Impact on price per unit (tax excl.)] => Impact sur le prix unitaire (HT) [Min. quantity for sale] => Qté minimale à la vente [Set as default combination] => Définir comme déclinaison par défaut [Select images of this combination:] => Choisissez les images pour cette déclinaison : [Availability date] => Date de disponibilité [Impact on price (tax excl.)] => Impact sur le prix (HT) [Impact on price (tax incl.)] => Impact sur le prix (TTC) [Cost Price] => Prix d'achat [Minimum quantity] => Quantité minimale [Standard product] => Produit standard [Pack of products] => Pack de produits [Add products to your pack] => Ajoutez des produits à votre pack [Pre-tax retail price] => Prix de vente HT [Retail price with tax] => Prix de vente TTC [Default category] => Catégorie par défaut [Add a new category] => Ajouter une nouvelle catégorie [Accessories] => Accessoires [UPC barcode] => Code-barres UPC [EAN-13 or JAN barcode] => Code-barres EAN-13 ou JAN [Everywhere] => Partout [Catalog only] => Catalogue uniquement [Search only] => Recherche uniquement [Nowhere] => Nulle part [Display options] => Options d’affichage [Available for order] => Disponible à la vente [Show price] => Afficher le prix [Web only (not sold in your retail store)] => Exclusivité web (non vendu en magasin) [ISBN] => ISBN [Display condition on product page] => Afficher l'état sur la fiche produit [Default suppliers] => Fournisseurs par défaut [Attachments for this product:] => Documents joints à ce produit : [No tax] => Aucune taxe [Ecotax (tax incl.)] => Éco-participation (TTC) [Display the "On sale!" flag on the product page, and on product listings.] => Afficher un bandeau "Promo !" sur la fiche produit et sur les listes de produits. [Price per unit (tax excl.)] => Prix unitaire (HT) [Apply to all products] => Appliquer à tous les produits [Stock location] => Emplacement du stock [Create combinations] => Créer des combinaisons [I want to use the advanced stock management system for this product.] => Je veux utiliser la gestion des stocks avancée pour ce produit. [The available quantities for the current product and its combinations are based on the stock in your warehouse (using the advanced stock management system). ] => Les quantités disponibles pour le produit actuel et ses déclinaisons sont basées sur le stock de votre entrepôt (via le système de gestion des stocks avancée). [I want to specify available quantities manually.] => Je veux définir mes quantités manuellement. [Minimum quantity for sale] => Quantité minimale pour la vente [Label when out of stock (and back order allowed)] => Si rupture de stock (et précommande autorisée) [Does this product have an associated file?] => Ce produit a un fichier associé ? [Use default behavior] => Utiliser le comportement par défaut [Allow orders] => Accepter les commandes [Deny orders] => Refuser les commandes [When out of stock] => En cas de rupture de stock [Decrement pack only.] => Décrémenter uniquement le pack. [Decrement products in pack only.] => Décrémenter uniquement les produits du pack. [Decrement both.] => Décrémenter les deux. [Pack quantities] => Quantités du pack [Meta description] => Meta description [Friendly URL] => URL simplifiée [Permanent redirection to a category (301)] => Redirection permanente vers une catégorie (301) [Temporary redirection to a category (302)] => Redirection temporaire vers une catégorie (302) [Permanent redirection to a product (301)] => Redirection permanente vers un produit (301) [Temporary redirection to a product (302)] => Redirection temporaire vers un produit (302) [No redirection (404)] => Pas de redirection (404) [Redirection when offline] => Redirection quand le produit est désactivé [Target product] => Produit cible [Target category] => Catégorie cible [Target] => Cible [Width] => Largeur [Height] => Hauteur [Depth] => Profondeur [Weight] => Poids [Shipping fees] => Frais de livraison [Available carriers] => Transporteurs disponibles [Default delivery time] => Délai de livraison par défaut [Specific delivery time to this product] => Délai de livraison spécifique pour ce produit [Delivery Time] => Delai de livraison [Delivered within 5-7 days] => Livraison entre 5 et 7 jours [Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:] => Délai de livraison des produits épuisés avec commande autorisée: [Delivered within 3-4 days] => Livraison entre 3 et 4 jours [Reduction type] => Type de réduction [Reduction] => Réduction [Leave initial price] => Garder le prix initial [Add customer] => Ajouter un client [Apply to all combinations] => Appliquer à toutes les déclinaisons [Available from] => Valable à partir du [Starting at] => À partir de [Product price (tax excl.)] => Prix du produit (HT) [Reduction tax] => Taxe de la réduction [Expiration date] => Date d'expiration [Number of days] => Nombre de jours [Stored] => Stocké [Location (optional)] => Emplacement (facultatif) [Add new supplier] => Ajouter un fournisseur [Keep in touch with your suppliers] => Restez en contact avec vos fournisseurs [Having suppliers is optional if brands supply you directly. Make sure you don't confuse product suppliers and product brands to facilitate stock management.] => Avoir des fournisseurs est facultatif si les marques vous fournissent directement. Assurez-vous de ne pas confondre les fournisseurs de produits et les marques de produits pour faciliter la gestion des stocks. [Viewing %from%-%to% on %total% (page %current_page% / %page_count%)] => Affichage %from%-%to% sur %total% (page %current_page% / %page_count%) [Items per page:] => Éléments par page : [Edit: %value%] => Modification : %value% [Price (tax incl.)] => Montant (TTC) [Category] => Catégorie [These products will be deleted for good. Please confirm.] => Ces produits vont être supprimés pour de bon. Êtes-vous sûr ? [Delete products?] => Supprimer les produits ? [[1]Add your first product[/1][2]or import a list of products (filetypes: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots).[/2]] => [1]Créez votre premier produit[/1][2]ou importez une liste de produits existants (avec un fichier .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods ou .ots).[/2] [Go to catalog] => Aller au catalogue [Add new product] => Ajouter un nouveau produit [Product list] => Liste des produits [Basic settings] => Essentiel [Pricing] => Prix [SEO] => Référencement - SEO [Modules] => Modules [Categories] => Catégories [Associated categories] => Catégories associées [Create a new category] => Créer une catégorie [New category name] => Nom de la nouvelle catégorie [Create a category] => Créer une catégorie [Prev. combination] => Préc. déclinaison [Next combination] => Déclinaison suivante [Back to product] => Retour au produit [Combination details] => Détails de la déclinaison [Price and impact] => Prix et impact [Final retail price (tax excl.) will be] => Le prix de vente final (HT) sera [Does this combination have a different price per unit?] => Cette déclinaison a-t-elle un prix unitaire différent ? [Specific references] => Références spécifiques [Images] => Images [Impact on price] => Impact sur le prix [Final price] => Prix final [Manage your product combinations] => Gérer vos déclinaisons [Bulk actions ([1]/[2] combination(s) selected)] => Actions groupées ([1]/[2] déclinaisons sélectionnées) [Default combination] => Déclinaison par défaut [Availability preferences] => Préférences de disponibilité [Behavior when out of stock] => Comportement si rupture de stock [Stock management is disabled] => La gestion des stocks est désactivée [You can increase or decrease low stock levels in bulk. You cannot disable them in bulk: you have to do it on a per-combination basis.] => Vous pouvez augmenter ou diminuer le niveau de stock en masse. Vous ne pouvez pas les désactiver en masse : vous devez le faire sur la base des déclinaisons. [The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to Advanced Parameters > Team] => L'email sera envoyé à tous les utilisateurs qui ont les droits de gérer la page des stocks. Pour modifier les permissions, aller dans Paramètres Avancés > Équipe [Delete combinations] => Supprimer les déclinaisons [Edit a specific price] => Modifier un prix spécifique [Brand] => Marque [Add a brand] => Ajouter une marque [Related product] => Produit associé [Add a related product] => Ajouter un produit associé [Search Engine Optimization] => Référencement [Improve your ranking and how your product page will appear in search engines results.] => Améliorez votre positionnement et comment votre fiche produit s'affiche dans les résultats de moteurs de recherche. [Reset URL] => Réinitialiser [Redirection page] => Page de redirection [Here is a preview of your search engine result, play with it!] => Voici un aperçu de votre résultat de recherche, à vous de jouer ! [Package dimension] => Dimensions du paquet [Adjust your shipping costs by filling in the product dimensions.] => Ajustez vos frais de livraison en renseignant les dimensions du produit. [Leave empty to disable.] => Laisser vide pour désactiver. [Does this product incur additional shipping costs?] => Des frais de transports additionnels s'appliquent-ils à ce produit ? [Specific price conditions] => Conditions des prix spécifiques [Unit(s)] => Unité(s) [Apply a discount of] => Appliquer une réduction de [Choose the suppliers associated with this product] => Sélectionnez les fournisseurs associés à ce produit [Default supplier] => Fournisseur par défaut [Price (tax excl.)] => Montant (HT) [Supplier reference(s)] => Référence(s) fournisseur [Supplier reference] => Référence fournisseur [Product location in warehouses] => Emplacement dans les entrepôts [Please choose the warehouses associated with this product.] => Veuillez sélectionner les entrepôts associés à ce produit. [Stock] => Stock [Quantity] => Quantité [Summary] => Récapitulatif [Reference] => Référence [Tax excluded] => HT [Tax included] => TTC [Tax rule] => Règle de taxe [View all images] => Voir toutes les images [View less] => Masquer [Features] => Caractéristiques [Add a feature] => Ajouter une caractéristique [Simple product] => Produit simple [Product with combinations] => Produit avec déclinaisons [Visibility] => Visibilité [Tags] => Mots-clés [Where do you want your product to appear?] => Où le produit doit-il apparaître ? [Condition & References] => État et références [Customers can personalize the product by entering some text or by providing custom image files.] => Les clients peuvent personnaliser le produit en renseignant un texte ou en fournissant une image de leur choix. [Add a customization field] => Ajouter un champ de personnalisation [Attached files] => Documents joints [Add files that customers can download directly on the product page (instructions, manual, recipe, etc.).] => Ajoutez des fichiers que le client peut télécharger directement depuis la fiche produit (instructions, mode d'emploi, recette, etc.). [Attach a new file] => Joindre un document [Cost price] => Prix d'achat [Retail price] => Prix [Manage tax rules] => Gérer les règles de taxe [Final retail price: [1][2][/2] tax incl.[/1] / [3][/3] tax excl.] => Prix de vente final : [1][2][/2] TTC[/1] / [3][/3] HT [Specific prices] => Prix spécifiques [Add a specific price] => Ajouter un prix spécifique [Rule] => Règle [Combination] => Déclinaison [Fixed price] => Prix fixé [Impact] => Impact [From] => Du [Priority management] => Gestion des priorités [Priorities] => Priorités [Combinations] => Déclinaisons [Cover] => Image de couverture [Virtual product] => Produit dématérialisé [Drop images here] => Déposez vos images ici [or select files] => ou sélectionnez les fichiers [Recommended size 800 x 800px for default theme.] => Taille recommandée de 800 x 800 px pour le thème par défaut. [JPG, GIF or PNG format.] => Format JPG, GIF ou PNG. [tax incl.] => TTC [tax excl.] => HT [Module to configure] => Module à configurer [Choose a module to configure] => Choisissez un module à configurer [These modules are relative to the product page of your shop.] => Ces modules sont en lien avec la fiche produit de votre boutique. [To manage all your modules go to the [1]Installed module page[/1]] => Pour gérer tous vos modules, allez sur la page [1]Modules installés[/1]. [Quantities] => Quantités [Zoom] => Zoom [Parent category] => Catégorie parente [%group_name% - All people without a valid customer account.] => %group_name% - Toutes les personnes n'ayant pas de compte client valide. [%group_name% - Customer who placed an order with the guest checkout.] => %group_name% - Clients ayant passé une commande en tant qu'invité. [%group_name% - All people who have created an account on this site.] => %group_name% - Toutes les personnes ayant créé un compte sur le site. [Category thumbnail] => Miniature de la catégorie [Menu thumbnails] => Miniatures du menu [Group access] => Accès des groupes [Category cover image] => Image de couverture de la catégorie [Set categories] => Définir les catégories [Categories are essential, as they enable you to group equivalent products. This helps customers find their way through the variety of your catalog.] => Les catégories sont essentielles, car elles vous permettent de regrouper des produits équivalents. Cela aide les clients à trouver leur chemin à travers la variété de votre catalogue. [Addresses] => Adresses [Brands] => Marques [Short description] => Résumé [Meta title] => Balise titre [Add new brand] => Ajouter une marque [Add new brand address] => Ajouter une adresse de marque [Main category] => Catégorie principale [[1][/1] of [2][/2] characters used (recommended)] => [1][/1] des [2][/2] caractères utilisés (recommandé) [[1][/1] of [2][/2] characters allowed] => [1][/1] des [2][/2] caractères autorisés [List of products for this pack] => Liste des produits de ce pack [None] => Aucun [Use checkboxes to bulk edit quantities] => Utilisez les cases à cocher pour modifier les quantités [Advanced filters] => Filtres avancés [Apply advanced filters] => Appliquer les filtres [Apply new quantity] => Appliquer les quantités [Display products below low stock level first] => Afficher en premier les produits en dessous du niveau de stock bas [Filter by movement type] => Filtrer par type de mouvement [Filter by employee] => Filtrer par employé [Filter by period] => Filtrer sur une période [Search a category] => Chercher une catégorie [Search a supplier] => Chercher un fournisseur [Filter by status] => Filtrer par statut [All] => Tous [Filter by supplier] => Filtrer par fournisseur [Stock management] => Gestion des stocks [Movements] => Mouvements [Search products (search by name, reference, supplier)] => Chercher des produits (par nom, référence ou fournisseur) [This product is below the low stock level you have defined.] => Ce produit est en dessous du niveau de stock bas que vous avez défini. [Low stock level:] => Niveau de stock bas: [Low stock alert:] => Alerte de niveau de stock bas: [Bulk edit quantity] => Editer les quantités en masse [Date & Time] => Date et heure [Edit quantity] => Modifier la quantité [Go to the import system] => Aller dans le système d'importation [Export data into CSV] => Exporter des données en CSV [Physical] => Physique [Reserved] => Réservé ) [fr-FR] => Array ( [Product successfully added to your shopping cart] => [Quantity:] => [There are %products_count% items in your cart.] => [There is %product_count% item in your cart.] => [Subtotal:] => [Shipping:] => [Cart] => [The minimum purchase order quantity for the product is %quantity%.] => [Use this address for invoice too] => [Gift] => [There are no more items in your cart] => [Have a promo code?] => [Promo code] => [Close] => [Create an account] => [(optional)] => [And save time on your next order!] => [Order items] => [Unit price] => [Total products] => [%product_count% item in your cart] => [%products_count% items in your cart] => [Please check your order before payment] => [Addresses] => [Your Delivery Address] => [Shipping Method] => [Your Invoice Address] => [Shipping Address] => [The selected address will be used both as your personal address (for invoice) and as your delivery address.] => [The selected address will be used as your personal address (for invoice).] => [Billing address differs from shipping address] => [Transaction amount has been correctly updated] => [No payment needed for this order] => [Selected] => [Unfortunately, there are no payment method available.] => [By confirming the order, you certify that you have read and agree with all of the conditions below:] => [Order with an obligation to pay] => [Please make sure you've chosen a [1]payment method[/1] and accepted the [2]terms and conditions[/2].] => [If you sign out now, your cart will be emptied.] => [Order as a guest] => [If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below.] => [I would like to receive my order in recycled packaging.] => [If you'd like, you can add a note to the gift:] => [Unfortunately, there are no carriers available for your delivery address.] => [Shopping Cart] => [Your order is confirmed] => [You can also [1]download your invoice[/1]] => [Order details] => [Order reference: %reference%] => [Payment method: %method%] => [Shipping method: %method%] => [Save time on your next order, sign up now] => [Code] => [Description] => [Value] => [Minimum] => [Cumulative] => [Expiration date] => [Order reference] => [Date] => [Total price] => [Payment] => [Status] => [Invoice] => [Carrier] => [Payment method] => [Delivery address %alias%] => [Invoice address %alias%] => [Weight] => [Shipping cost] => [Tracking number] => [Quantity] => [OK] => [No] => [Yes] => [Write your review] => [Sorry, your review cannot be posted.] => [Title] => [Your name] => [Review] => [Required fields] => [Cancel] => [Send] => [Your comment has been submitted and will be available once approved by a moderator.] => [Your comment has been added!] => [Review sent] => [Your review cannot be sent] => [Report abuse] => [Comments] => [Sorry, your review appreciation cannot be sent.] => [Sorry, your abuse report cannot be sent.] => [Your review appreciation cannot be sent] => [Report comment] => [Are you sure that you want to report this comment?] => [Report sent] => [Your report has been submitted and will be considered by a moderator.] => [Your report cannot be sent] => [By %1$s] => [Last] => Last ) [ModulesLegalcomplianceShop] => Array ( [Information] => Information [The order will only be confirmed when you click on the button 'Order with an obligation to pay' at the end of the checkout!] => La commande sera confirmée quand vous aurez cliqué sur "Commande avec obligation de paiement" à la fin du processus de commande. [You must agree to our Terms of Service before going any further!] => Vous devez accepter nos conditions générales de vente avant de continuer ! [Something went wrong. If the problem persists, please contact us.] => Une erreur est survenue. Veuillez nous contacter si le problème persiste. [Select a payment option first.] => Veuillez d'abord choisir votre mode de paiement. [Please check the "Revocation of virtual products" box first!] => Veuillez auparavant cocher la case d'acceptation des conditions d'annulation des produits dématérialisés. [I agree to the [terms of service] and [revocation terms] and will adhere to them unconditionally.] => J'ai lu les [conditions générales de vente] et [les conditions d'annulation] et j'y adhère sans réserve. [[1]For digital goods:[/1] I want immediate access to the digital content and I acknowledge that thereby I lose my right to cancel once the service has begun.[2][1]For services:[/1] I agree to the starting of the service and I acknowledge that I lose my right to cancel once the service has been fully performed.] => [1]Pour les biens numériques :[/1] Je veux accéder immédiatement au contenu numérique et je reconnais perdre mes droits de révocation dès que le service a été lancé.[2] [1]Pour les services :[/1] J'accepte le lancement de la prestation de service et je reconnais perdre mon droit de révocation dès que la prestation est entièrement exécutée. [From] => Du [Our previous price] => Notre ancien prix [Shipping excluded] => Hors frais de port [Information regarding online dispute resolution pursuant to Art. 14 Para. 1 of the ODR (Online Dispute Resolution Regulation):] => Informations sur le règlement en ligne des litiges conformément à l'art. 14 paragr. 1 du RLL (Règlement en Ligne des Litiges) : [The European Commission gives consumers the opportunity to resolve online disputes pursuant to Art. 14 Para. 1 of the ODR on one of their platforms. The platform ([1]http://ec.europa.eu/consumers/odr[/1]) serves as a site where consumers can try to reach out-of-court settlements of disputes arising from online purchases and contracts for services.] => La Commission Européenne permet aux consommateurs de résoudre les litiges en ligne sur l'une de ses plateformes, conformément à l'art. 14 paragr. 1 du RLL. La plateforme ([1]https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.show&lng=FR[/1]) agit comme un site où les consommateurs peuvent essayer des régler hors tribunal des litiges survenus lors d'achats de biens ou services en ligne. [Print this page] => Imprimer cette page [(Under conditions)] => (sous conditions) [My shopping cart] => Mon panier [Shipping and payment] => Livraison et paiement [All prices are mentioned tax included] => Tous les prix sont TTC [All prices are mentioned tax excluded] => Tous les prix sont hors taxe [and] => et [shipping excluded] => hors frais de port ) [ShopThemeGlobal] => Array ( [%copyright% %year% - Made by %prestashop%] => %copyright% %year% - Conçu par %prestashop% [Next] => Suivant [Professionnal Account] => Espace Pro [Our Customer's Review] => L'avis de nos clients [Customer Service] => Service Client [Contact us on] => Contactez nous au [or] => ou [Our Showroom] => Notre Showroom [SUBSCRIBE TO THE PICKSEA NEWSLETTER] => Inscrivez vous à la newsletter Picksea [and benefit from a 10 € discount on your first order of more than 75 € inclusive of tax] => et bénéficiez de 10 € de remise sur votre 1ère commande de plus de 75 € TTC ( hors soldes ) [Pro Area] => Espace Pro [Pro Account Creation] => Créer un compte pro [Detailed features] => Caractéristiques détaillées [Date of Order] => Date de la commande [News and Tips] => Actualités et Conseils [Post categories] => Catégories d'articles [Latest posts] => Derniers Articles [Undefined] => Indéfini [Addresses] => Adresses [None] => Aucun [No] => Non [Yes] => Oui [Merchandise returns] => Retours produit [The page you are looking for was not found.] => La page que vous cherchez n'a pas été trouvée. [Our Offers] => Nos offres [Log in] => Se connecter [Create new account] => Créer un nouveau compte [Monday] => Lundi [Tuesday] => Mardi [Wednesday] => Mercredi [Thursday] => Jeudi [Friday] => Vendredi [Saturday] => Samedi [Sunday] => Dimanche [Brands] => Marques [(tax incl.)] => TTC [(tax excl.)] => (HT) [(tax included)] => (TTC) [(tax excluded)] => (hors taxe) [Tax included] => TTC [Tax excluded] => HT [List of subcategories in %category_name%:] => Liste des sous-catégories dans %category_name% : [Phone:] => Tél. : [Email:] => E-mail : [Opening hours] => Heures d'ouverture [Contact us] => Contactez-nous [Fax:] => Fax : [Call us:] => Appelez-nous : [Email us:] => Envoyez-nous un e-mail : [Store information] => Informations [Call us: [1]%phone%[/1]] => Appelez-nous : [1]%phone%[/1] [Fax: [1]%fax%[/1]] => Fax : [1]%fax%[/1] [Email us: [1]%email%[/1]] => Écrivez-nous : [1]%email%[/1] [Currency:] => Devise : [Currency dropdown] => Sélecteur de devise [Get our latest news and special sales] => Recevez nos offres spéciales [Carousel buttons] => Boutons du carrousel [Previous] => Précédent [Language:] => Langue : [Language dropdown] => Sélecteur de langue [%label%:] => %label% : [%copyright% %year% - Ecommerce software by %prestashop%] => %copyright% %year% - Logiciel e-commerce par %prestashop% [Active filters] => Filtres actifs [(no filter)] => (aucun filtre) [Sort by:] => Trier par : [logo] => logo [Close] => Fermer [List of pages in %category_name%:] => Liste des pages dans %category_name% : [List of sub categories in %name%:] => Liste des sous-catégories dans %name% : [Sitemap] => Plan du site [Our stores] => Nos magasins [About and Contact] => À propos et Contact [Home] => Accueil [Date] => Date [Status] => État [We'll be back soon.] => Nous serons bientôt de retour. [Sorry for the inconvenience.] => Veuillez nous excuser pour le désagrément. [Search again what you are looking for] => Effectuez une nouvelle recherche [403 Forbidden] => 403 Interdit [You cannot access this store from your country. We apologize for the inconvenience.] => Vous ne pouvez pas accéder à notre boutique depuis votre pays. Veuillez nous excuser de la gêne occasionnée. [List of pages in %name%:] => List of pages in %name%: [[1]%email%[/1]] => [1]%email%[/1] ) [ShopFashionseo] => Array ( [By] => Par [category] => categorie [Also find these products by families] => Retrouvez également ces produits par famille [Please accept our conditions] => Veuillez accepter nos conditions ) [ModulesImagesliderSlider] => Array ( [More details] => Plus de détails ) [ShopThemeCatalog] => Array ( [%s other product seleted for you] => %s autres produits sélectionnés pour vous [Popular Products] => Produits populaires [All our Advices] => Tous nos conseils [Our] => Nos [On sale!] => Soldes [New] => Nouveau [See detailed specifications] => Voir les caractéristiques détaillées [Product available with different options] => Produit indisponible [Discount] => Remise [Items] => Produits [Item] => Article [Categories] => Catégories [Pages] => Pages [Price drop] => Promotions [Best sellers] => Meilleures ventes [Category: %category_name%] => Catégorie : %category_name% [List of all brands] => Liste de toutes les marques [Search results] => Résultats de la recherche [%number% products] => %number% produits [%number% product] => %number% produit [List of all suppliers] => Liste de tous les fournisseurs [List of products by supplier %supplier_name%] => Liste des produits du fournisseur %supplier_name% [Name, A to Z] => Nom, A à Z [Name, Z to A] => Nom, Z à A [Price, low to high] => Prix, croissant [Price, high to low] => Prix, décroissant [Sales, highest to lowest] => Ventes, ordre décroissant [Date added, newest to oldest] => Date d'ajout, du plus récent au plus ancien [Date added, oldest to newest] => Date d'ajout, du plus ancien au plus récent [New product] => Nouveau produit [Online only] => Exclusivité web ! [Reduced price] => Prix réduit [Pack] => Pack [Last items in stock] => Derniers articles en stock [ean13] => EAN13 [isbn] => ISBN [upc] => UPC [Used] => Utilisé [Refurbished] => Reconditionné [Relevance] => Pertinence [%facet_label%: %facet_value%] => %facet_label% : %facet_value% [Pack content] => Contenu du pack [Accessories] => Accessoires [Returned] => Retourné [Best Sellers] => Meilleures Ventes [All best sellers] => Toutes les meilleures ventes [All brands] => Toutes les marques [Brands] => Marques [No brand] => Aucune marque [%s other product in the same category:] => %s autre produit dans la même catégorie : [%s other products in the same category:] => %s autres produits dans la même catégorie : [Customers who bought this product also bought:] => Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté... [My alerts] => Mes alertes [All products] => Tous les produits [New products] => Nouveaux produits [All new products] => Tous les nouveaux produits [1 person is currently watching this product.] => Une personne consulte actuellement ce produit. [%nb_people% people are currently watching this product.] => %nb_people% personnes consultent actuellement ce produit. [Last time this product was bought: %date_last_order%] => Dernière fois que ce produit a été acheté : %date_last_order% [Last time this product was added to a cart: %date_last_cart%] => Dernière fois que ce produit a été ajouté à un panier : %date_last_cart% [No RSS feed added] => Aucun flux RSS ajouté [Search our catalog] => Rechercher [Search] => Rechercher [On sale] => En promo [All sale products] => Tous les produits en promotion [All suppliers] => Tous les fournisseurs [Suppliers] => Fournisseurs [No supplier] => Aucun fournisseur [Viewed products] => Déjà vus [Showing %from%-%to% of %total% item(s)] => Affichage %from%-%to% de %total% article(s) [%1$s: ] => %1$s : [Price] => Prix [Regular price] => Prix de base [Your customization:] => Votre personnalisation : [Brand] => Marque [In stock] => En stock [Availability date:] => Date de disponibilité: [Data sheet] => Fiche technique [Specific References] => Références spécifiques [Condition] => État [Volume discounts] => Remise sur la quantité [You Save] => Vous économisez [Up to %discount%] => Jusqu'à %discount% [Save %percentage%] => Économisez %percentage% [Save %amount%] => Économisez %amount% [%price% tax excl.] => %price% HT [Instead of %price%] => Au lieu de %price% [Including %amount% for ecotax] => Dont %amount% d'éco-participation [(not impacted by the discount)] => (ne sera pas compris dans la réduction) [(%unit_price%)] => (%unit_price%) [No tax] => Aucune taxe [There are %product_count% products.] => Il y a %product_count% produits. [There is 1 product.] => Il y a 1 produit. [List of products by brand %brand_name%] => Liste des produits de la marque %brand_name% [List of products by supplier %s] => Liste des produits du fournisseur %s [This pack contains] => Ce pack contient [Description] => Description [Product Details] => Détails du produit [Attachments] => Documents joints [You might also like] => Vous aimerez aussi [Reference] => Référence [Product] => Produit [Quantity] => Quantité [Unit price] => Prix unitaire [Total price] => Prix total [Product customization] => Personnalisation [Download File] => Download File [Your search] => Votre recherche [Close] => Fermer [In the same category] => Dans la même catégorie [%s other products seleted for you] => %s autres produits sélectionnés pour vous ) [ModulesSearchbarjqautoPs_searchbarjqauto] => Array ( [Find among] => Rechercher parmi [products and] => produits et [brands] => marques [Search] => Rechercher ) [ModulesLdwsizeguideButton] => Array ( [Size guide] => Guide des tailles ) [ModulesLdwsizeguideLdwsizeguide] => Array ( [size guide based on category and manufacturer] => guides des tailles du fabricant [Size Guide] => Guide des tailles ) [ModulesLdwsizeguideModal] => Array ( [Size guide] => Guide des tailles ) [messages] => Array ( [Voir les caratéristiques détaillées] => Voir les caractéristiques détaillées [Tax Excluded] => HT [Tax Included] => TTC [%d product(s) successfully created.] => %d produit(s) créé(s) avec succès. [Attributes generator] => Générateur de déclinaisons de produits [The Combinations Generator is a tool that allows you to easily create a series of combinations by selecting the related attributes. For example, if you're selling t-shirts in three different sizes and two different colors, the generator will create six combinations for you.] => Le générateur de déclinaisons est un outil qui vous permet de créer facilement une série de déclinaisons en sélectionnant les attributs associés. Par exemple, si vous vendez des T-shirts, en 3 tailles différentes et 2 couleurs différentes, le générateur va créer 6 déclinaisons pour vous. [You're currently generating combinations for the following product:] => Vous êtes actuellement en train de générer des combinaisons pour ce produit : [Step 1: On the left side, select the attributes you want to use (Hold down the "Ctrl" key on your keyboard and validate by clicking on "Add")] => Étape 1 : Sur le côté gauche, sélectionnez les attributs que vous souhaitez utiliser (en maintenant la touche "CTRL" de votre clavier et de valider en cliquant sur "Ajouter") [Impact on the product price] => Impact sur le prix du produit [Impact on the product weight] => Impact sur le poids du produit [Select a default quantity, and reference, for each combination the generator will create for this product.] => Sélectionnez une quantité et une référence par défaut pour toutes les déclinaisons que le générateur va créer pour ce produit. [Default Quantity:] => Quantité par défaut : [Default Reference:] => Référence par défaut : [Please click on "Generate these combinations".] => Veuillez cliquer sur "Générer ces déclinaisons". [Generate these combinations] => Générer ces combinaisons [[undefined]] => [indéfini] [If enabled, the voucher will not apply to products already on sale.] => Si activé, le bon de réduction ne s'appliquera pas aux produits déjà en promotion. [Add a rule concerning] => Ajouter une règle qui concerne [The product(s) are matching one of these:] => Les produits correspondent à l'un de ces critères : [Discount name] => Nom de la réduction [Sync success] => Synchronisation effectuée avec succès [Close] => Fermer [Customer since: %s] => Client depuis : %s [Choose a template] => Choisir un modèle [Send] => Envoyer [You can add a comment here.] => Vous pouvez ajouter un commentaire ici. [Customer ID:] => ID client : [Order #] => Commande n° [Product #] => Produit n° [Subject:] => Sujet : [Valid orders:] => Commandes valides : [%firstname% %lastname% has not registered any addresses yet] => %firstname% %lastname% n'a pas encore enregistré d'adresse [No result] => Aucun résultat [Real Time] => Temps Réel [Discount:] => Remise : [Download] => Téléchargement [Read more about the CSV format at:] => Plus d'informations sur le format CSV sur : [or] => OU [The locale must be installed] => Les locales doivent être installées [Multiple value separator] => Séparateur de champs à valeurs multiples [Please name your data matching configuration in order to save it.] => Veuillez saisir un nom pour l'enregistrement de votre configuration. [Match your data] => Correspondance des données [Please match each column of your source file to one of the destination columns.] => Veuillez faire correspondre chaque colonne de votre fichier source avec l'une des colonnes cibles. [Load a data matching configuration] => Charger une configuration d'import [Load] => Charger [Save your data matching configuration] => Sauvegarder votre configuration d'import [Two columns cannot have the same type of values] => Deux colonnes ne peuvent pas être mise en correspondance avec le même champ. [This column must be set:] => Cette colonne est requise : [Rows to skip] => Lignes à passer [Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers.] => Indiquez combien de lignes parmi les premières lignes du fichier doivent être ignorées lors de l'import des données. Par exemple, indiquez 1 si la première ligne de votre fichier contient les en-têtes. [Password] => Mot de passe [Your password has been successfully changed.] => Votre mot de passe a été modifié avec succès. [Delete item #] => Supprimer l'élément n° [You might be interested in] => Vous serez peut-être intéressé par [Translate] => Traduire [Update] => Mettre à jour [Generate RTL Stylesheets] => Générer des feuilles de style RTL [Manage hooks] => Points d'accroche [Uninstall] => Désinstaller [See all modules] => Voir tous les modules [To add a new module, simply connect to your PrestaShop Addons account and all your purchases will be automatically imported.] => Pour ajouter un nouveau module, connectez-vous simplement à votre compte PrestaShop Addons et tous vos achats seront automatiquement importés. [Can I add my own modules?] => Puis-je ajouter mes propres modules ? [Please note that for security reasons, you can only add modules that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace.] => Pour des raisons de sécurité, nous pouvez ajouter uniquement des modules qui sont distribués sur PrestaShop Addons, notre place de marché officielle. [Search on PrestaShop Marketplace:] => Rechercher sur la marketplace de PrestaShop : [Or] => Ou [Module] => Module [Normal view] => Vue normale [Favorites view] => Vue par favoris [Tab] => Menu [Categories] => Catégories [Interest] => Intérêt [Favorite] => Favoris [Other Modules] => Autres modules [Installed Modules] => Modules installés [Disabled Modules] => Modules désactivés [Filter by] => Filtrer par [Installed & Not Installed] => Installés et non installés [Modules Not Installed ] => Modules non installés [Enabled & Disabled] => Activés & désactivés [Enabled Modules] => Modules activés [Authors] => Auteurs [All Modules] => Tous les modules [Free Modules] => Modules gratuits [Partner Modules (Free)] => Modules partenaires (Gratuits) [Must Have] => Incontournable [Modules purchased on Addons] => Modules achetés sur Addons [All authors] => Tous [All countries] => Tous les pays [Current country:] => Pays actuel : [Would you like to delete the content related to this module ?] => Souhaitez-vous supprimer le contenu lié à ce module ? [Confirm reset] => Confirmer la réinitialisation [No - reset only the parameters] => Non - réinitialiser seulement les paramètres [Yes - reset everything] => Oui - tout réinitialiser [Preferences saved] => Préférences enregistrées [Remove from Favorites] => Supprimer des favoris [Mark as Favorite] => Ajouter aux favoris [Module %1s ] => Module %1s [Official, PrestaShop certified module. Free, secure and includes updates!] => Module Officiel gratuit, validé par PrestaShop et mis à jour régulièrement ! [Update it!] => Mettre à jour ! [Install the selection] => Installer la sélection [Uninstall the selection] => Désinstaller la sélection [by] => par [You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You.] => Vous avez acheté ce module sur PrestaShop Addons. Merci ! [Bought] => Acheté [This module is available on PrestaShop Addons] => Ce module est disponible sur PrestaShop Addons. [Popular] => Populaire [Official] => Officiel [Need update] => Nécessite une mise à jour [Free] => gratuit [Read more] => En savoir plus [Install] => Installer [If you want to be able to fully use the AdminModules panel and have free modules available, you should enable the following configuration on your server:] => Si vous souhaitez utiliser pleinement le panneau AdminModules et afficher les modules libres, vous devriez activer la configuration suivante sur votre serveur : [Enable PHP's allow_url_fopen setting] => Activer allow_url_fopen [Enable PHP's OpenSSL extension] => Activer l'extension OpenSSL de PHP [Connect your shop to PrestaShop's marketplace in order to automatically import all your Addons purchases.] => Connectez-vous à la place de marché de PrestaShop afin d'importer automatiquement tous vos achats. [Don't have an account?] => Vous n'avez pas de compte ? [Discover the Power of PrestaShop Addons! Explore the PrestaShop Official Marketplace and find over 3 500 innovative modules and themes that optimize conversion rates, increase traffic, build customer loyalty and maximize your productivity] => Les clés pour réussir votre boutique sont sur PrestaShop Addons ! Découvrez sur la place de marché officielle de PrestaShop plus de 3 500 modules et thèmes pour augmenter votre trafic, optimiser vos conversions, fidéliser vos clients et vous faciliter l’e-commerce. [Connect to PrestaShop Addons] => Connectez-vous à PrestaShop Addons [I forgot my password] => Mot de passe oublié [Create an Account] => Créer un compte [Sign in] => Connexion [What Should I Do?] => Que devrais-je faire ? [Proceed with the installation] => Continuer l'installation [Do you want to install this module that could not be verified by PrestaShop?] => Souhaitez-vous installer ce module qui n'a pas pu être vérifié par PrestaShop ? [Since you may not have downloaded this module from PrestaShop Addons, we cannot assert that the module is not adding some undisclosed functionalities. We advise you to install it only if you trust the source of the content.] => Vous n'avez probablement pas téléchargé ce module depuis PrestaShop Addons, nous ne pouvons garantir qu'il n'ajoute pas certaines fonctionnalités cachées. Nous vous conseillons de l'installer uniquement si vous faites confiance à son auteur. [What's the risk?] => Quel est le risque ? [Am I at Risk?] => Suis-je concerné ? [A module that hasn't been verified may be dangerous and could add hidden functionalities like backdoors, ads, hidden links, spam, etc. Don’t worry, this alert is simply a warning.] => Un module qui n'a pas pu être vérifié peut être dangereux et ajouter des fonctionnalités cachées comme des portes dérobées, publicités, lien cachés, spam, etc. Pas d'inquiétude, cette alerte est un simple avertissement. [PrestaShop, being an open-source software, has an awesome community with a long history of developing and sharing high quality modules. Before installing this module, making sure its author is a known community member is always a good idea (by checking [1]our forum[/1] for instance).] => Étant un logiciel open-source, PrestaShop possède une fabuleuse communauté riche d'une longue expérience en développement et partage de modules de qualité. Avant d'installer un module, s'assurer que son auteur est un membre reconnu de la communauté est toujours une bonne idée (en parcourant [1]notre forum[/1] par exemple). [If you trust or find the author of this module to be an active community member, you can proceed with the installation.] => Si vous connaissez l'auteur de ce module ou qu'il est un membre actif de la communauté, vous pouvez continuer l'installation en toute confiance. [Otherwise you can look for similar modules on the official marketplace. [1]Click here to browse PrestaShop Addons[/1].] => Vous pouvez sinon rechercher des modules similaires sur notre place de marché officielle. [1]Cliquez ici pour parcourir le catalogue de PrestaShop Addons[/1]. [Back] => Précédent [This module could not be verified by PrestaShop.] => Ce module n'a pas vu être vérifié par PrestaShop. [Since you may not have installed this module from PrestaShop Addons, we cannot assert that the module is complying with our safety requirements (e.g. that it is not adding some undisclosed functionalities such as ads, hidden links, spam, etc...).] => Il semblerait que nous n'ayez pas installé ce module depuis PrestaShop Addons, aussi nous ne pouvons garantir qu'il réponde à nos critères de sécurité (par ex. qu'il n'ajoute pas des fonctionnalités dissimulées comme de la publicité, des liens cachés, du spam, etc...). [You can search for similar modules on the official marketplace.] => Vous pouvez rechercher des modules similaires sur la place de marché officielle. [[1]Click here to browse our catalog on PrestaShop Addons[/1].] => [1]Cliquez ici pour parcourir le catalogue de PrestaShop Addons[/1]. [This generally happens when the module isn't distributed through our official marketplace, PrestaShop Addons - or when your server failed to communicate with PrestaShop Addons.] => Ceci se produit généralement lorsque le module n'est pas distribué via notre place de marché officielle PrestaShop Addons, ou quand votre serveur n'arrive pas à communiquer avec PrestaShop Addons. [Author] => Auteur [Back to modules list] => Retour à la liste des modules [You are about to install "%s", a module which is not compatible with your country.] => Vous êtes sur le point d'installer "%s", un module qui n'est pas compatible avec votre pays. [This module was not verified by PrestaShop hence we cannot certify that it works well in your country and that it complies with our quality requirements.] => Ce module n'est pas vérifié par PrestaShop, nous ne pouvons donc certifier qu'il fonctionnera correctement dans votre pays ni qu'il répond à nos critères de qualité. [Use at your own risk.] => Vous l'utilisez à vos propres risques. [If you are unsure about this, you should contact the Customer Service of %s to ask them to make the module compatible with your country.] => Si vous n'êtes pas sûr de vous, vous pouvez contacter le Service Client de %s pour leur demander un module compatible avec votre pays. [Moreover, we recommend that you use an equivalent module: compatible modules for your country are listed in the "Modules" tab of your back office.] => De plus, nous vous recommandons d'utiliser un module équivalent : les modules compatibles avec votre pays sont listés dans l'onglet "Modules" de votre back-office. [If you are unsure about this module, you can look for similar modules on the official marketplace.] => Si vous n'êtes pas sûr de ce module, vous pouvez aussi rechercher des modules similaires sur la place de marché officielle. [Click here to browse PrestaShop Addons.] => Cliquez ici pour parcourir le catalogue de PrestaShop Addons. [Manage translations] => Gérer les traductions [Addons membership provides access to all our PrestaShop modules.] => Se connecter à Addons permet d'accéder à tous nos modules PrestaShop. [Once connected, your new modules will be automatically installed.] => Une fois connecté, vos nouveaux modules seront automatiquement installés. [Sign up] => S'inscrire [Connect to PrestaShop Marketplace account] => Connectez-vous à la place de marché de PrestaShop [Log in] => Se connecter [The module must either be a Zip file (.zip) or a tarball file (.tar, .tar.gz, .tgz).] => Le fichier contenant le module doit être soit une archive ZIP (.zip) soit un fichier "tarball" (.tar, .tar.gz, .tgz). [Upload a module from your computer.] => Mettez en ligne le module depuis votre ordinateur [Module file] => Fichier du module [Choose a file] => Choisissez un fichier [Upload this module] => Charger le module [An upgrade is available for some of your modules!] => Des mises à jour sont disponibles pour certains de vos modules ! [Favorites] => Favoris [All] => Tous [Add a new module] => Ajouter un nouveau module [List of modules] => Liste des modules [Update all] => Mettre à jour tous les modules [Check for update] => Vérifier les mises à jour [Help] => Aide [(%s votes)] => (%s votes) [(%s vote)] => (%s vote) [Description] => Description [Merchant benefits] => Bénéfices pour le marchand [Install module] => Installer le module [View on PrestaShop Addons] => Voir sur PrestaShop Addons [v] => v [This module is available for free thanks to our partner.] => Ce module est disponible gratuitement grâce à notre partenaire. [Not Installed] => Non installé [Installed] => Installé [More modules on addons.prestashop.com] => Encore plus de modules sur addons.prestashop.com [No module was found for this hook.] => Aucun module pour ce point d'accroche. [The controller %s is missing or invalid.] => Le contrôleur %s est manquant ou non valable. [Back to the previous page] => Retour à la page précédente [Go to the dashboard] => Aller au tableau de bord [See the document] => Voir le document [Set payment form] => Mise en place d'un formulaire de paiement [Add note] => Ajouter une note [Edit note] => Modifier une note [Existing] => Existant [New] => Neuf [%refund_date% - %refund_amount%] => %refund_date% - %refund_amount% [%return_date% - %return_quantity% - %return_state%] => %return_date% - %return_quantity% - %return_state% [Quantity:] => Quantité : [Show carts and orders for this customer.] => Montrer les paniers et commandes pour ce client. [Hide carts and orders for this customer.] => Cacher les paniers et commandes pour ce client. [Change] => Modifier [Gift] => Cadeau [Search for an existing product by typing the first letters of its name.] => Rechercher un produit en saisissant les premières lettres de son nom. [Transform a guest into a customer] => Transformer en compte client [Process a standard refund] => Procéder à un remboursement [Process a partial refund] => Procéder à un remboursement partiel [Refunded] => Remboursé [Return products] => Retourner les produits [Refund products] => Rembourser les produits [Cancel products] => Annuler les produits [Keywords] => Mots clés [Warehouse] => Entrepôt [Attribute] => Attribut [Attachment] => Document joint [Category] => Catégorie [Brand] => Marque [Supplier] => Fournisseurs [Number of products:] => Nombre de produits : [Product name] => Article [Attribute name] => Nom de l'attribut [Supplier Reference] => Référence fournisseur [Wholesale price] => Prix d'achat [EAN13] => EAN-13 [UPC] => UPC [Available Quantity] => Quantités disponibles [N/A] => N/D [Layout] => Mise en page [See all themes] => Voir tous les thèmes [Add a new theme] => Ajouter un thème [To add a new theme, simply connect to your PrestaShop Addons account: your new theme will be automatically imported to your shop.] => Pour ajouter un nouveau thème, connectez-vous simplement à votre compte PrestaShop Addons depuis votre boutique: votre nouveau thème sera automatiquement importé pour vous. [You can choose among 1,500+ professional templates!] => Vous pouvez choisir parmi plus de 1500 templates professionnels ! [Can I add my own theme?] => Puis-je ajouter mon propre thème ? [Please note that for security reasons, you can only add themes that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace.] => Pour des raisons de sécurité, nous pouvez ajouter uniquement des thèmes qui sont distribués sur PrestaShop Addons, notre place de marché officielle. [You can also create a new theme below.] => Vous pouvez aussi créer un nouveau thème ci-dessous. [Choose layouts] => Choisir la mise en page [Use this theme] => Utiliser ce thème [Delete this theme] => Supprimer ce thème [Designed by %s] => Conçu par %s [Configure your page layouts] => Configurez la disposition de vos pages [Each page can use a different layout, choose it among the layouts bundled in your theme.] => Chaque page peut utiliser une mise en page différente, il suffit de sélectionner celle qui vous intéresse parmi les mises en page fournies avec votre thème. [Reset to defaults] => Réinitialiser [The "%1$s" theme has been successfully installed.] => Le thème "%1$s" a été installé avec succès. [The following module(s) were not installed properly:] => Le ou les module(s) suivant(s) n'ont pas été correctement installé(s) : [Warning: You may have to regenerate images to fit with this new theme.] => Attention : vous pourriez avoir à régénérer les images pour qu'elles correspondent à votre nouveau thème. [Go to the thumbnails regeneration page] => Aller à la page de génération des miniatures [Warning: This image type doesn’t exist. To manually set it, use the values below to create a new image type (in the "Images" page under the "Design" menu):] => Attention : ce type d'image n'existe pas. Pour le créer manuellement, reprenez les valeurs ci-dessous pour les ajouter à un nouveau type d'image (dans la page "Images" du menu "Apparence") : [Name image type:] => Nom du type d'image : [(width: %1$spx, height: %2$spx).] => (largeur: %1$spx, hauteur: %2$spx). [Images have been correctly updated in the database:] => Les images ont bien été mises à jour dans la base de données : [Finish] => Terminer [%limit% for suhosin.post.max_vars.] => %limit% pour suhosin.post.max_vars. [%limit% for suhosin.request.max_vars.] => %limit% pour suhosin.request.max_vars. [You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:] => Vous devez utiliser cette syntaxe dans vos traductions. Voici quelques exemples : [%d] => %d [Resource] => Ressource [Date range] => Plage de dates [Custom] => Personnalisé [to] => jusqu'au [Compare to] => Comparer avec [Previous period] => Période précédente [Previous Year] => Année précédente [Previous year] => Année précédente [Sunday] => Dimanche [Monday] => Lundi [Tuesday] => Mardi [Wednesday] => Mercredi [Thursday] => Jeudi [Friday] => Vendredi [Saturday] => Samedi [Sun] => dim. [Mon] => lun. [Tue] => mar. [Wed] => mer. [Thu] => jeu. [Fri] => ven. [Sat] => sam. [Su] => D. [Mo] => L. [Tu] => M. [We] => M. [Th] => J. [Fr] => V. [Sa] => S. [January] => Janvier [February] => Février [March] => Mars [April] => Avril [May] => Mai [June] => Juin [July] => Juillet [August] => Août [September] => Septembre [October] => Octobre [November] => Novembre [December] => Décembre [Jan] => janv. [Feb] => févr. [Mar] => mars [Apr] => avr. [May ] => Mai [Jun] => juin [Jul] => juil. [Aug] => août [Sep] => sept. [Oct] => oct. [Nov] => nov. [Dec] => déc. [Customers] => Clients [Orders] => Commandes [Income] => Revenus [Message] => Message [Traffic] => Trafic [Conversion] => Transformation [Group:] => Groupe : [Add tag] => Ajouter un mot-clé [Remove] => Retirer [Change password...] => Changer le mot de passe... [Current password] => Mot de passe actuel [Password should be at least 8 characters long.] => Le mot de passe doit comporter au moins 8 caractères. [New password] => Nouveau mot de passe [Confirm password] => Confirmer le mot de passe [Generate password] => Générer un mot de passe [Invalid] => Invalide [Okay] => OK [Good] => bon [Fabulous] => Formidable [Invalid password confirmation] => Confirmation de mot de passe invalide [Now] => Maintenant [Done] => Valider [Choose Time] => Choisir l'heure [Time] => Heure [Hour] => Heure [Minute] => Minute [Group name] => Nom du groupe [No group created] => Aucun groupe créé [No records found] => Aucun enregistrement trouvé [%] => % [Select all] => Tout sélectionner [Unselect all] => Tous désélectionner [Display] => Affichage [result(s)] => résultat(s) [Please fill at least one field to perform a search in this list.] => Veuillez renseigner au moins un champ pour effectuer une recherche dans cette liste. [Refresh list] => Rafraîchir la liste [Show SQL query] => Voir la requête SQL [Export to SQL Manager] => Exporter vers le gestionnaire SQL [Shop group] => Groupe de boutiques [To] => Au [and stay] => et rester [From] => Du [Reset] => Réinitialiser [Modules list] => Liste des modules [No modules available in this section.] => Aucun module disponible dans cette section. [View all available payments solutions] => Afficher toutes les solutions de paiement [It seems there are no recommended payment solutions for your country.] => Il semble qu'il n'y ait pas de module de paiement recommandé pour votre pays. [Do you think there should be one? Let us know!] => Pensez-vous qu'il devrait y en avoir un ? Faites-le nous savoir ! [Recommended Modules and Services] => Modules et services recommandés [(tax excl.)] => (HT) [Multistore] => Multiboutique [Check / Uncheck all] => Tout sélectionner / Tout désélectionner [You are editing this page for a specific shop or group. Click "Yes" to check all fields, "No" to uncheck all.] => Vous modifiez cette page pour une boutique ou un groupe de boutiques en particulier. Cliquez sur "Oui" pour sélectionner tous les champs, sur "Non" pour n'en sélectionner aucun. [If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter.] => Si vous sélectionnez un champ, modifiez sa valeur, et sauvegardez, le comportement multiboutique ne s'appliquera pas à cette boutique (ou ce groupe), pour ce paramètre-ci. [You can't change the value of this configuration field in the context of this shop.] => Vous ne pouvez pas changer la valeur de ce champ de configuration dans le contexte de la boutique actuelle. [Set required fields for this section] => Définir les champs requis pour cette section [Required Fields] => Champs requis [Select the fields you would like to be required for this section.] => Sélectionnez les champs que vous voulez rendre obligatoires pour cette section. [Field Name] => Nom du champ [All shops] => Toutes les boutiques [%s group] => groupe %s [(%s selected)] => (%s sélectionnés) [Group: %s] => Groupe : %s [search...] => chercher... [Add files...] => Ajouter des fichiers... [Add file...] => Ajouter un fichier... [Upload files] => Télécharger des fichiers vers le serveur [Upload file] => Télécharger un fichier vers le serveur [You cannot have more than %s images in total. Please remove some of the current images before adding new ones.] => Au total, vous ne pouvez pas avoir plus de %s images. Veuillez supprimer des images pour pouvoir en ajouter des nouvelles. [Remove file] => Supprimer le fichier [File size] => Taille de l'image [You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading] => Vous avez atteint le nombre maximal (%s) de fichiers que vous pouvez télécharger sur le serveur en une fois. Veuillez enlever des fichiers avant de continuer [Add files] => Ajouter des fichiers [Add file] => Ajouter un fichier [Download current file (%skb)] => Télécharger le fichier courant (%s ko) [Download current file] => Télécharger le fichier courant [You can upload a maximum of %s files] => Vous pouvez ajouter %s images au maximum. [There are %d warnings.] => Il y a %d avertissements. [Click here to see more] => Cliquez ici pour en savoir plus [Hide warning] => Masquer l'avertissement [There is %d warning.] => Il y a %d avertissement. [%d errors] => %d erreurs [There are %d warnings:] => Il y a %d avertissements : [123.45.67.89] => 123.45.67.89 [Your profile] => Votre profil [Sign out] => Déconnexion [Oh no!] => Oh non ! [The mobile version of this page is not available yet.] => La version mobile de cette page n'est pas encore disponible. [Please use a desktop computer to access this page, until is adapted to mobile.] => En attendant que cette page soit adaptée au mobile, vous êtes invité à la consulter sur ordinateur. [Thank you.] => Merci. [Quick Access] => Accès rapide [Please name this shortcut:] => Veuillez nommer ce raccourci : [Remove from QuickAccess] => Supprimer de l'Accès Rapide [Add current page to QuickAccess] => Ajouter cette page à l'Accès Rapide [Manage quick accesses] => Gérer les accès rapides [Search (e.g.: product reference, customer name…)] => Rechercher (ex. : référence produit, nom du client, etc.) [Everywhere] => Partout [What are you looking for?] => Que souhaitez-vous trouver ? [Catalog] => Catalogue [Product name, SKU, reference...] => Nom du produit, unité de gestion des stocks (SKU), référence... [by name] => par nom [Email, name...] => E-mail, nom... [by ip address] => par adresse IP [by IP address] => par adresse IP [Order ID] => ID commande [Invoices] => Factures [Invoice Number] => Numéro de facture [Carts] => Paniers [Cart ID] => ID panier [Modules] => Modules [Module name] => Nom du module [SEARCH] => RECHERCHE [View my shop] => Voir ma boutique [%1$s on line %2$s in file %3$s] => %1$s à la ligne %2$s du fichier %3$s [This field will be modified for all your shops.] => Ce champ sera modifié pour toutes vos boutiques. [This field will be modified for all shops in this shop group:] => Ce champ sera modifié pour toutes les boutiques de ce groupe : [This field will be modified for this shop:] => Ce champ sera modifié pour cette boutique : [A new order has been placed on your shop.] => Une nouvelle commande a été passée sur votre boutique. [Order number:] => Numéro de commande : [Total:] => Total : [From:] => Du [View this order] => Afficher cette commande [A new customer registered on your shop.] => Un nouveau client s'est inscrit sur votre boutique [Customer name:] => Nom du client : [A new message was posted on your shop.] => Un nouveau message a été posté sur votre boutique. [Read this message] => Lire le message [Choose language] => Choisissez la langue [Update successful] => Mise à jour réussie [PrestaShop was unable to log in to Addons. Please check your credentials and your Internet connection.] => PrestaShop n'a pas pu se connecter à Addons. Veuillez vérifier vos identifiants et votre connexion Internet. [Search for a product] => Rechercher un produit [Your shop is in debug mode.] => Votre boutique est en mode de débogage. [All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode.] => Tous les messages et erreurs PHP sont affichés. Lorsque vous n'en avez plus besoin, [1]désactivez[/1] ce mode. [Debug mode] => Mode debug [Your shop is in maintenance.] => Votre boutique est en maintenance. [Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab.] => Vos clients et visiteurs ne peuvent y accéder actuellement. %s Vous pouvez gérer les paramètres de maintenance dans l'onglet Maintenance de la page Paramètres de la boutique. [Maintenance mode] => Mode maintenance [For security reasons, you must also delete the /install folder.] => Pour des raisons de sécurité, vous devez aussi supprimer le dossier /install. [Add] => Ajouter [Edit] => Modifier [List] => Liste [View details] => Afficher les détails [Options] => Options [Generator] => Générateur [Add new] => Ajouter [View] => Afficher [yes] => oui [no] => non [%s: %s] => %s : %s [filter by %s] => Filtrer par %s [%s deletion] => Suppression : %s [%s addition] => Création : %s [%s modification] => modification %s [Edit: %s] => Modifier : %s [Export] => Exporter [Recommended Modules] => Modules recommandés [Bad SQL query] => Mauvaise requête SQL [Operational] => Opérationnel [Degraded Performance] => Performance dégradée [Partial Outage] => Interruption partielle [Major Outage] => Interruption majeure [Cancel] => Annuler [Save] => Enregistrer [Do you really want to uninstall this module?] => Voulez-vous vraiment désinstaller ce module ? [Disable this module] => Désactiver ce module [Enable this module for all shops] => Activer ce module pour toutes les boutiques [Disable] => Désactiver [Enable] => Activer [Disable on mobiles] => Désactiver sur mobile [Disable on tablets] => Désactiver sur tablettes [Disable on computers] => Désactiver sur ordinateurs [Display on mobiles] => Afficher sur mobiles [Display on tablets] => Afficher sur tablettes [Display on computers] => Affichage sur ordinateurs [Configure] => Configurer [Delete] => Supprimer [This action will permanently remove the module from the server. Are you sure you want to do this?] => Cette action supprime définitivement le module sur votre serveur. Êtes-vous vraiment sûr ? [Add my IP] => Ajouter mon IP [Page] => Page [Comment:] => Commentaire : [Administration] => Administration [Advertising and Marketing] => Publicité et Marketing [Analytics and Stats] => Statistiques et Analyses [Taxes & Invoicing] => Taxes et Facturation [Checkout] => Commander [Content Management] => Gestion de contenu [Customer Reviews] => Avis clients [Front office Features] => Fonctionnalités Front-office [Internationalization and Localization] => Internationalisation & Localisation [Merchandising] => Merchandising [Migration Tools] => Outils de migration [Payments and Gateways] => Paiement [Site certification & Fraud prevention] => Certification de site et Lutte contre la fraude [Pricing and Promotion] => Prix et Promotions [Quick / Bulk update] => Edition rapide / de masse [SEO] => Référencement - SEO [Shipping and Logistics] => Transporteur et Logistique [Slideshows] => Diaporamas [Comparison site & Feed management] => Comparateurs et Gestion de flux [Marketplace] => Places de marché [Mobile] => Mobile [Dashboard] => Tableau de bord [Internationalization & Localization] => Internationalisation et Localisation [Emailing & SMS] => Envoi d'e-mails et SMS [Social Networks] => Réseaux sociaux [Social & Community] => Réseaux sociaux et Communauté [Module not found] => Module non trouvé [Modules to update] => Modules à mettre à jour [Translate this module] => Traduire ce module [This module cannot be installed] => Ce module ne peut pas être installé [Important Notice] => Information importante [This module is Untrusted for your country] => Ce module n'est pas vérifié pour votre pays [Delete selected] => Supprimer la sélection [Delete selected items?] => Supprimer les éléments sélectionnés ? [Class] => Classe [Position] => Position [Menus] => Menus [Add new menu] => Ajouter un menu [Home] => Accueil [Invalid characters:] => Caractères interdits: [Status] => État [Show or hide menu.] => Afficher ou cacher le menu. [Parent] => Parent [Back to list] => Retour à la liste [Enable selection] => Activer la sélection [Disable selection] => Désactiver la sélection [Posted by] => Posted by [ views] => views [Blog Archive] => Blog Archive [Contact] => Contact [All Blog News] => All Blog News [No Post in Archive] => No Post in Archive [No Post in This Tag] => No Post in This Tag [Reply] => Reply [ Comments] => Comments [Tags:] => Tags: [Prevoius Post] => Prevoius Post [Next Post] => Next Post [Sorry, but nothing matched your search terms.] => Sorry, but nothing matched your search terms. [Please try again with some different keywords.] => Please try again with some different keywords. [Ok] => Ok [Home page] => Home page [All Post] => All Post [Latest News] => Latest News [Read More] => Read More [More details] => Plus de détails [Recent Articles] => Recent Articles [Popular Articles] => Popular Articles [Blog Search] => Blog Search [Latest Comments] => Latest Comments [on] => on [Our news] => Dernières actualités du blog ) [ShopThemeActions] => Array ( [Customize] => Plus de détails [Overview] => Aperçu [Cart] => Mon panier [Proceed to checkout] => Passer la commande [show details] => Afficher les détails [Sign in] => Se connecter [Add a new address] => Ajouter une nouvelle adresse [Reset all filter] => Réinitialiser tous les filtres [Refresh] => Rafraîchir [Save Address] => Enregistrer l'adresse [ok] => ok [Order with an obligation to pay] => Commande avec obligation de paiement [Send] => Envoyer [Choose file] => Choisir un fichier [Sign out] => Déconnexion [Subscribe] => S’abonner [OK] => ok [Share] => Partager [Continue shopping] => Continuer mes achats [Remove] => Retirer [remove from cart] => supprimer du panier [Show] => Montrer [Hide] => Cacher [Previous] => Précédent [Next] => Suivant [Filter By] => Filtrer par [Clear all] => Effacer tout [View products] => voir les produits [Quick view] => Aperçu rapide [Add to cart] => Ajouter au panier [Quantity] => Quantité [Remove Image] => Supprimer l'image [Save Customization] => Enregistrer la personnalisation [Filter] => Filtrer [Back to top] => Retour en haut [Select] => Choisir [Download] => Téléchargement [Cancel] => Annuler [Take advantage of our exclusive offers:] => Profitez de nos offres exclusives : [Add] => Ajouter [Continue] => Continuer [edit] => Modifier [add new address] => ajouter une nouvelle adresse [Edit] => Modifier [Choose] => Choisir [Checkout] => Commander [Delete] => Supprimer [Update] => Mettre à jour [Save] => Enregistrer [Create new address] => Créer une nouvelle adresse [Reorder] => Commander à nouveau [Print out] => Imprimer [Send reset link] => Envoyer un lien de réinitialisation [Back to login] => Retour à la connexion [Back to Login] => Retour à la connexion [Change Password] => Changer le mot de passe [Buy] => Acheter [More details] => Plus de détails ) [ShopThemeCheckout] => Array ( [Total products] => Total Produits [Unit price] => prix unitaire [I validate my order] => Je valide ma commande [I agree to the [terms of service] and will adhere to them unconditionally.] => J'accepte le paiement immédiat et les [conditions générales de vente] [Taxes] => TVA [can be modified according to your options when the finalization of your order] => peut être modifié selon vos options lors de la finalisation de votre commande [Have a promo code? Click Here] => Vous avez un code promo ? Cliquez ici [By entering a password below, you can create your account] => En saisissant un mot de passe ci-dessous, vous pouvez créer votre compte [What are your benefits?] => Quels sont vos avantages ? [Benefit from the loyalty program and save time for your next order By entering your date of birth (optional), you will receive discount codes on your birthdays] => Profitez du programme de fidélité et gagnez du temps lors de votre prochaine commande. En indiquant votre date de naissance (facultatif), vous recevrez des codes de réduction pour vos anniversaires. [Shipping] => Frais de Livraison estimés [Available to customers with a Picksea account] => Disponible pour les clients possédant un compte Picksea [By checking out this shopping cart you can collect up to] => En finalisant votre commande, vous pouvez collecter jusqu'à [An email has been sent to your mail address [1]%email%.[/1]] => Un courriel a été envoyé à votre adresse électronique [1]%email%.[/1] [ (additional cost of %giftcost% %taxlabel%)] => (coût additionnel de %giftcost% %taxlabel%) [I would like my order to be gift wrapped %cost%] => Je souhaite que ma commande soit emballée dans un papier-cadeau %cost% [Personal Information] => Informations personnelles [%price% tax incl.] => %price% TTC [%price% tax excl.] => %price% HT [My Address] => Mon adresse [Tax included] => TTC [Tax excluded] => HT [Free shipping] => Livraison gratuite [Guest order tracking] => Suivi de commande invité [Product Successfully Added to Your Shopping Cart] => Le produit a bien été ajouté à votre panier [Free] => gratuit [Total] => Total [Subtotal] => Sous-total [Gift wrapping] => Paquet cadeau [Included taxes] => Taxes incluses [Total (tax incl.)] => Total TTC [Total (tax excl.)] => Total HT : [1 item] => 1 article [%count% items] => %count% articles [A minimum shopping cart total of %amount% (tax excl.) is required to validate your order. Current cart total is %total% (tax excl.).] => Un montant total minimum de %amount%s HT est requis pour valider votre commande. Le montant actuel de votre commande est de %total% HT. [Discount(s)] => Réduction(s) [Total paid] => Total payé [Discount] => Remise [Shipping and handling] => Frais de livraison [Tax] => Taxes [You Save] => Vous économisez [Up to %amount_saved%] => Jusqu'à %amount_saved% [Choose a password to create an account and save time on your next order (optional)] => Choisissez un mot de passe pour créer un compte et gagner du temps lors de votre prochaine commande (optionnel) [The selected address will be used both as your personal address (for invoice) and as your shipping address.] => L'adresse sélectionnée sera utilisée à la fois comme adresse personnelle (pour la facturation) et comme adresse de livraison. [Order confirmation] => Confirmation de commande [Order reference %reference%] => Commande référence %reference% [Payment method %method_name%] => Moyen de paiement %method_name% [Shipping method %method_name%] => Mode de livraison %method_name% [Product successfully added to your shopping cart] => Produit ajouté au panier avec succès [Quantity:] => Quantité : [There are %products_count% items in your cart.] => Il y a %products_count% articles dans votre panier. [There is %product_count% item in your cart.] => Il y a %product_count% article dans votre panier. [Total products:] => Total produits : [Total shipping:] => Frais de port : [Total:] => Total : [Subtotal:] => Sous-total : [Shipping:] => Transport : [Cart] => Panier [The minimum purchase order quantity for the product is %quantity%.] => La quantité minimale pour pouvoir commander ce produit est %quantity%. [Use this address for invoice too] => Utiliser aussi cette adresse pour la facturation [Gift] => Cadeau [There are no more items in your cart] => Il n'y a plus d'articles dans votre panier [Promo code] => Code promo [Have a promo code?] => Vous avez un code promo ? [Close] => Fermer [Create an account] => Créez votre compte [(optional)] => (optionnel) [And save time on your next order!] => Et gagnez du temps pour votre prochaine commande ! [Order items] => Articles de la commande [%product_count% item in your cart] => %product_count% article dans votre panier [%products_count% items in your cart] => %products_count% articles dans votre panier [Shipping Method] => Mode de livraison [Addresses] => Adresses [Please check your order before payment] => Veuillez vérifier votre commande avant le paiement [Your Delivery Address] => Votre adresse de livraison [Shipping Address] => Adresse de livraison [The selected address will be used as your personal address (for invoice).] => L'adresse sélectionnée sera utilisée comme adresse personnelle (pour la facturation). [Billing address differs from shipping address] => L'adresse de facturation est différente de l'adresse de livraison [Your Invoice Address] => Votre adresse de facturation [The selected address will be used both as your personal address (for invoice) and as your delivery address.] => L'adresse sélectionnée sera utilisée à la fois comme adresse personnelle (pour la facturation) et comme adresse de livraison. [Transaction amount has been correctly updated] => Le montant de la transaction a correctement été mis à jour [By confirming the order, you certify that you have read and agree with all of the conditions below:] => En confirmant cette commande, je certifie que j'ai lu et j'approuve les conditions ci-dessous : [Selected] => Sélectionnés [Unfortunately, there are no payment method available.] => Malheureusement, aucun moyen de paiement n'est disponible. [Please make sure you've chosen a [1]payment method[/1] and accepted the [2]terms and conditions[/2].] => Veuillez vous assurer que vous avez sélectionné un [1]moyen de paiement[/1] et accepté les [2]conditions générales de vente[/2]. [No payment needed for this order] => Aucun paiement nécessaire pour cette commande [Order with an obligation to pay] => Commande avec obligation de paiement [If you sign out now, your cart will be emptied.] => Si vous vous déconnectez maintenant, votre panier sera vidé. [Order as a guest] => Commander en tant qu'invité [I would like to receive my order in recycled packaging.] => J'accepte de recevoir ma commande dans un emballage recyclé [If you'd like, you can add a note to the gift:] => Vous pouvez ajouter un message à votre cadeau : [Unfortunately, there are no carriers available for your delivery address.] => Il n'y a malheureusement aucun transporteur pouvant livrer à votre adresse. [If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below.] => Si vous voulez nous laisser un message à propos de votre commande, merci de bien vouloir le renseigner dans le champ ci-contre [Shopping Cart] => Panier [Your order is confirmed] => Votre commande est confirmée [An email has been sent to your mail address %email%.] => Un e-mail vous a été envoyé à l'adresse %email%. [You can also [1]download your invoice[/1]] => Vous pouvez aussi [1]télécharger votre facture[/1] [Order details] => Détails de la commande [Save time on your next order, sign up now] => Gagnez du temps pour votre prochaine commande, inscrivez-vous maintenant [Order reference: %reference%] => Référence de la commande : %reference% [Payment method: %method%] => Moyen de paiement : %method% [Shipping method: %method%] => Mode de livraison : %method% [Code] => Code [Description] => Description [Value] => Valeur [Minimum] => Minimum [Cumulative] => Cumulable [Expiration date] => Date d'expiration [Payment] => Paiement [Order reference] => Référence de commande [Date] => Date [Total price] => Prix total [Status] => État [Invoice] => Facture [Carrier] => Transporteur [Payment method] => Moyen de paiement [Delivery address %alias%] => Adresse de livraison %alias% [Invoice address %alias%] => Adresse de facturation %alias% [Weight] => Poids [Shipping cost] => Frais d'expédition [Tracking number] => Numéro de suivi [Quantity] => Quantité ) [ModulesFacetedsearchShop] => Array ( [New] => Nouveau [Price] => Prix [Weight] => Poids [Used] => Utilisé [Refurbished] => Reconditionné [Condition] => État [Not available] => Non disponible [In stock] => En stock [Availability] => Disponibilité [Brand] => Marque [Categories] => Catégories [Relevance] => Pertinence ) [ModulesLoyaltyShopping-cart] => Array ( [No reward points for this product.] => Aucun point de récompense pour ce produit. ) [ModulesLoyaltypointsrsiShopping-cart] => Array ( [By checking out this shopping cart you can collect up to] => En validant ce panier, vous pouvez collecter jusqu'à [loyalty points] => points de fidélité [that can be converted into a voucher of] => qui peut être converti en un bon de [Not available for Instant checkout order] => Non disponible pour la commande instantanée [Add some products to your shopping cart to collect some loyalty points.] => Ajoutez des produits à votre panier pour accumuler des points de fidélité. [Available to customers with a Picksea account] => Disponible pour les clients possédant un compte Picksea ) [ModulesLpsproaccountLpsproaccountcms] => Array ( [Create your professionnal account] => Créez votre compte professionnel [This page does not exist.] => Cette page n'existe pas. ) [ShopThemeCustomeraccount] => Array ( [Are you a professionnal?] => Vous êtes un professionnel ? [Click Here!] => Cliquez ici ! [Logout] => Déconnexion [Login] => Connexion [Receive offers from our partners] => Recevoir les offres de nos partenaires [#%id%] => #%id% [Log me out] => Me déconnecter [Your order] => Votre commande [Connected as %first_name% %last_name%.] => Connecté en tant que %first_name% %last_name%. [No account?] => Pas de compte ? [PDF] => PDF [Welcome to your account. Here you can manage all of your personal information and orders.] => Bienvenue sur votre page d'accueil. Vous pouvez y gérer vos informations personnelles ainsi que vos commandes. [Your account] => Votre compte [View my customer account] => Mon compte [Log in to your customer account] => Identifiez-vous [Not you? [1]Log out[/1]] => Ce n'est pas vous ? [1]Se déconnecter[/1] [Connected as [1]%firstname% %lastname%[/1].] => Connecté en tant que [1]%firstname% %lastname%[/1]. [Back to your account] => Retour à votre compte [Merchandise return] => Retour de marchandise [If you wish to return one or more products, please mark the corresponding boxes and provide an explanation for the return. When complete, click the button below.] => Si vous désirez nous retourner un ou plusieurs produits, veuillez cocher chacun d'entre eux et spécifier un motif de retour, puis valider. [Request a return] => Renvoyer un produit [Returned] => Retourné [Messages] => Messages [Add a message] => Ajouter un message : [If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below.] => Si vous voulez nous laisser un message à propos de votre commande, merci de bien vouloir le renseigner dans le champ ci-contre [Update your address] => Mettre à jour votre adresse [New address] => Nouvelle adresse [Your addresses] => Vos adresses [Log in to your account] => Connectez-vous à votre compte [No account? Create one here] => Pas de compte ? Créez-en un [Your vouchers] => Vos bons de réduction [Guest Order Tracking] => Suivi de commande invité [To track your order, please enter the following information:] => Afin de suivre votre commande, veuillez saisir les informations suivantes : [For example: QIIXJXNUI or QIIXJXNUI#1] => Par exemple : QIIXJXNUI ou QIIXJXNUI#1 [Guest Tracking] => Suivi de commande [Transform your guest account into a customer account and enjoy:] => Transformez votre compte invité en compte client et bénéficiez des avantages suivants : [Personalized and secure access] => Accès au site sécurisé et personnalisé [Fast and easy checkout] => Passage de commande rapide et facile [Easier merchandise return] => Retours produits plus faciles [Order history] => Historique de vos commandes [Here are the orders you've placed since your account was created.] => Vous trouverez ici vos commandes passées depuis la création de votre compte [Details] => Détails [Your personal information] => Vos informations personnelles [Vouchers] => Bons de réduction [Credit slips] => Avoirs [Addresses] => Adresses [Add first address] => Ajouter une première adresse [Information] => Informations [Order history and details] => Historique et détails de mes commandes [Merchandise returns] => Retours produit [Order details] => Détails de la commande [Order Reference %reference% - placed on %date%] => Commande n°%reference% du %date% [Download your invoice as a PDF file.] => Téléchargez votre facture au format PDF [You have given permission to receive your order in recycled packaging.] => Vous avez accepté de recevoir votre commande dans un emballage recyclé. [You have requested gift wrapping for this order.] => Vous avez demandé un papier cadeau pour cette commande. [Message] => Message [Follow your order's status step-by-step] => Suivre votre commande pas à pas [Click the following link to track the delivery of your order] => Cliquez sur le lien suivant pour suivre la livraison de votre commande [Order] => Commande [Date issued] => Date d'émission [Here is a list of pending merchandise returns] => Voici la liste des retours produits en cours [Return] => Retour [Package status] => État du retour [Returns form] => Bon de retour [Return details] => Détails du retour [%number% on %date%] => %number% le %date% [We have logged your return request.] => Nous avons enregistré votre demande de retour. [Your package must be returned to us within %number% days of receiving your order.] => Votre colis doit nous être retourné dans les %number% jours suite à la réception de votre commande. [The current status of your merchandise return is: [1] %status% [/1]] => L'état actuel de votre retour produit est : [1] %status% [/1] [List of items to be returned:] => Liste des articles à retourner : [Reminder] => Rappel [All merchandise must be returned in its original packaging and in its original state.] => Tous les produits doivent être retournés dans leur emballage et leur état d'origine. [Please print out the [1]returns form[/1] and include it with your package.] => Veuillez imprimer le [1]bon de retour[/1] et l'inclure dans votre colis. [Please check the [1]returns form[/1] for the correct address.] => Veuillez vérifier que le [1]bon de retour[/1] contient la bonne adresse. [When we receive your package, we will notify you by email. We will then begin processing order reimbursement.] => Dès réception de votre colis, nous procéderons au remboursement du montant de votre commande et vous en informerons par e-mail. [Please let us know if you have any questions.] => Veuillez nous contacter pour toute question. [If the conditions of return listed above are not respected, we reserve the right to refuse your package and/or reimbursement.] => Si les conditions de retour listées ci-dessus ne sont pas respectées, nous nous réservons le droit de refuser votre colis ou votre remboursement. [Credit slips you have received after canceled orders.] => Liste des avoirs reçus suite à des annulations de commandes. [Credit slip] => Avoir [View credit slip] => Afficher l'avoir [Please enter the email address you used to register. You will receive a temporary link to reset your password.] => Veuillez renseigner l'adresse e-mail que vous avez utilisée à la création de votre compte. Vous recevrez un lien temporaire pour réinitialiser votre mot de passe. [Forgot your password?] => Mot de passe oublié ? [Reset your password] => Réinitialiser votre mot de passe [Email address: %email%] => Adresse e-mail : %email% [Create an account] => Créez votre compte [Already have an account?] => Vous avez déjà un compte ? [Log in instead!] => Connectez-vous ! [My account] => Mon compte ) [ShopThemeShoppingcart] => Array ( [Cart] => Mon Panier ) [ModulesFaqsDisplay] => Array ( [Frequently asked questions] => Foire aux questions [Featured Questions] => Questions en vedette [Asked by:] => Demandé par : [Faq Sections] => Sections Faq [Show More >>] => En savoir plus >> [Search] => Rechercher [No results were found for your search] => Aucun résultat n'a été trouvé pour votre recherche ) [ModulesColissimoDisplaycarrierextracontent] => Array ( [Pickup point selection] => Sélection du point de ramassage [Close] => Fermer ) [ModulesColissimoPickup-point-address] => Array ( [Selected pickup-point address] => Adresse du point de ramassage sélectionné [(Choose another pickup point)] => (Choisissez un autre point de ramassage) [Please confirm your mobile phone number.] => Veuillez confirmer votre numéro de téléphone portable. [You will receive text notifications about the delivery progress.] => Vous recevrez des notifications sur l'avancement de la livraison. [Select a pickup point] => Sélectionnez un point de ramassage ) [ModulesLoyaltypointsrsiLoy] => Array ( [Points] => Points [Date] => Date [Points Status] => Statut des points ) [ModulesLoyaltypointsrsiLoyalty] => Array ( [%d points.] => %d points [Code] => Code [#] => # [Points] => Points [Date] => date [Date of Order] => Date de la commande [Valid from] => Valable à partir de [Valid until] => Valable jusqu'au [Status] => Statut [Details] => Détails [Free shipping] => Free shipping [Ready to use] => Prêt à l'emploi [Already used] => Déjà utilisé [Generated by these following orders] => Généré par les commandes suivantes [Order #%d] => Commande #%d [Cancelled] => Cancelled [The minimum order amount in order to use these vouchers is:] => Le montant minimum d'une commande pour utiliser ces bons d'achat est : [No vouchers yet.] => Pas de bons pour le moment. [No reward points yet.] => Pas encore de points de récompense. [Back to Your Account] => Retour à votre compte [Home] => Accueil [My loyalty points] => Mes points fidélité [Order] => Commande [Points Status] => Statut des points [Total points available:] => Total des points disponibles : [You have not placed any orders.] => Vous n'avez pas passé de commande. [Show all] => Afficher tous [Previous] => Précédent [Next] => Suivant [Vouchers generated here are usable in the following categories : ] => Les bons générés ici sont utilisables dans les catégories suivantes : [All] => Tout [Are you sure you want to transform your points into vouchers?] => Vous êtes sûr de vouloir transformer vos points en bons d'achat ? [Transform my points into a voucher of] => Transformer mes points en un bon d'achat de [My vouchers from loyalty points] => Mes bons d'achat provenant des points de fidélité [Created] => Créé [Value] => Valeur ) [ModulesLoyaltypointsrsiProduct] => Array ( [No reward points for this product because there's already a discount.] => Pas de points de fidélité pour ce produit car il y a déjà une réduction. [point] => point [loyaltypointsrsi] => loyaltypointsrsi ) [ModulesLoyaltypointsrsiLoyaltypointsrsi] => Array ( [1 point =] => 1 point = [Invalid value for period] => Valeur non valide pour la période [Invalid value minimal] => Valeur invalide minimale [Invalid value for point rate] => Valeur non valide pour le taux de points [Invalid value for point value] => Valeur invalide pour la valeur du point [You must choose at least one category for voucher's action] => Vous devez choisir au moins une catégorie pour l'action du bon. [Customer loyalty and rewards] => Fidélisation des clients et récompenses ) [ModulesEverpsblogBlog] => Array ( [News and Tips] => Actualités et Conseils [RSS feed for] => Flux RSS pour [Sorry, there is no post, please come back later !] => Désolé, il n'y a pas de publication, veuillez revenir plus tard ! [Our best products] => Nos meilleurs produits ) [ModulesEverpsblogColumns] => Array ( [Categories from the blog] => Catégories du blog [Tags from the blog] => Tags du blog [Latest from the blog] => Dernières nouvelles du blog [Read more] => Lire la suite [Previous] => Précédent [Next] => Suivant ) [ModulesEverpsblogCategory] => Array ( [Sorry, there is no post, please come back later !] => Désolé, il n'y a pas de message, veuillez revenir plus tard ! ) [ModulesEverpsblogPost] => Array ( [Read more] => Lire la suite ) [ModulesEverpsblogPost_array] => Array ( [Read more] => Lire la suite ) [ModulesEverpsblogPost_object] => Array ( [Read more] => Lire la suite ) [ShopFormsLabels] => Array ( [Alias] => Donner un nom à l'adresse [Address] => Adresse [Address Complement] => Complément d'adresse [Zip/Postal Code] => Code postal [City] => Ville [Country] => Pays [State] => État [Phone] => Téléphone [Mobile phone] => Téléphone mobile [VAT number] => Numéro de TVA [Other] => Autre [Social title] => Titre [Birthdate] => Date de naissance [First name] => Prénom [Last name] => Nom [Company] => Société [Identification number] => Numéro d'identification fiscale [Email] => E-mail [Password] => Mot de passe [From] => Du [-- Choose --] => Choisissez [Message] => Message [Email address] => Adresse e-mail [Subject] => Sujet [Order reference] => Référence de commande [Attachment] => Document joint [Your email address] => Votre adresse e-mail [-- day --] => -- jour -- [-- month --] => -- mois -- [-- year --] => -- année -- [Optional] => Optionnel [-- please choose --] => -- veuillez choisir -- [Product] => Produit [Order Reference:] => Référence de commande : [Email:] => E-mail : [Set your password:] => Définissez votre mot de passe : [New password] => Nouveau mot de passe [Confirmation] => Confirmation ) [ModulesStatssalesAdmin] => Array ( [Sales and orders] => Commandes et CA [Adds graphics presenting the evolution of sales and orders to the Stats dashboard.] => Ajoute des graphiques présentant l'évolution des ventes et des commandes sur le tableau de bord des statistiques. [About order statuses] => À propos des états de commandes [In your Back Office, you can modify the following order statuses: Awaiting Check Payment, Payment Accepted, Preparation in Progress, Shipping, Delivered, Canceled, Refund, Payment Error, Out of Stock, and Awaiting Bank Wire Payment.] => Au sein de votre back-office, plusieurs états de commande sont disponibles : En attente du paiement par chèque, Paiement accepté, Préparation en cours, En cours de livraison, Livré, Annulé, Remboursé, Erreur de paiement, Rupture de stock et En attente du paiement par virement bancaire. [These order statuses cannot be removed from the Back Office; however you have the option to add more.] => Ces états ne peuvent être supprimés depuis le back-office, cependant vous pouvez en ajouter de nouveaux. [The following graphs represent the evolution of your shop's orders and sales turnover for a selected period.] => Les graphiques suivants représentent l'évolution des commandes et du chiffre d'affaires de votre boutique sur une période donnée. [You should often consult this screen, as it allows you to quickly monitor your shop's sustainability. It also allows you to monitor multiple time periods.] => Vous devriez souvent consulter cette page car elle vous permet d'évaluer rapidement la viabilité de votre boutique, et ce sur plusieurs périodes données. [Only valid orders are graphically represented.] => Seules les commandes valides sont représentées sur le graphique. [Orders placed:] => Commandes passées : [CSV Export] => Export CSV [Sales:] => Ventes : [You can view the distribution of order statuses below.] => Vous pouvez voir la distribution des états de commandes ci-dessous. [No orders for this period.] => Aucune commande pour cette période [Orders placed] => Commandes passées [Products bought] => Produits commandés [Products:] => Produits : [Sales currency: %s] => Devises des ventes : %s [Percentage of orders per status.] => Pourcentage de commandes par état. ) [ModulesCarriercomparisonShop] => Array ( [Estimate the cost of shipping & taxes.] => Estimez vos frais de livraison & taxes [Country] => Pays [State] => État [Zip Code] => Code postal [Needed for certain carriers.] => Nécessaires pour certains transporteurs [Carrier] => Transporteur [Information] => Informations [Price] => Prix [Update cart] => Mettre à jour le panier [Estimate Shipping Cost] => Estimer les frais de livraison ) [ModulesRssfeedAdmin] => Array ( [RSS feed block] => Bloc flux RSS [Adds a block displaying a RSS feed.] => Ajoute un bloc affichant un flux RSS. [RSS feed] => Flux RSS [Invalid feed URL] => URL non valable pour le flux [Invalid title] => Titre non valable [Invalid number of feeds] => Nombre de flux non valable [You have selected a feed URL from your own website. Please choose another URL.] => Vous avez sélectionné le flux RSS de votre propre boutique. Veuillez en choisir un autre. [Feed is unreachable, check your URL] => Le flux est inaccessible, vérifiez votre URL [Invalid feed: %message%] => Flux invalide : %message% [Error: invalid RSS feed in "%module_name%" module: %message%] => Erreur : flux RSS invalide dans le module "%module_name%" : %message% [Block title] => Titre du bloc [Create a title for the block (default: 'RSS feed').] => Créer un titre pour le bloc (par défaut : "RSS feed"). [Add a feed URL] => Ajouter une URL [Add the URL of the feed you want to use (sample: http://news.google.com/?output=rss).] => Ajoutez l'URL du flux que vous voulez utiliser (exemple : http://news.google.com/?output=rss). [Number of threads displayed] => Nombre de messages affichés [Number of threads displayed in the block (default value: 5).] => Nombre de fils affichés dans le bloc (par défaut : 5). ) [ModulesBannerAdmin] => Array ( [Banner] => Bannière [Displays a banner on your shop.] => Affiche une bannière sur votre boutique. [Banner image] => Image de la bannière [Upload an image for your top banner. The recommended dimensions are 1110 x 214px if you are using the default theme.] => Choisissez l'image à mettre en ligne pour votre bannière. Si vous utilisez le thème par défaut, les dimensions recommandées sont 1110 x 214 px. [Banner Link] => Lien de la bannière [Enter the link associated to your banner. When clicking on the banner, the link opens in the same window. If no link is entered, it redirects to the homepage.] => Entrez le lien associé à votre bannière. Quand un visiteur clique sur la bannière, le lien s'ouvre dans la même fenêtre. Si aucun lien n'est entré, il redirige vers la page d'accueil. [Banner description] => Description pour la bannière [Please enter a short but meaningful description for the banner.] => Veuillez saisir une description courte mais précise pour votre bannière. ) [ModulesCurrencyselectorAdmin] => Array ( [Currency block] => Bloc devises [Adds a block allowing customers to choose their preferred shopping currency.] => Ajoute un bloc permettant au client de choisir sa devise ) [ModulesAutoupgradeAdmin] => Array ( [This version of PrestaShop cannot be upgraded: the PS_ADMIN_DIR constant is missing.] => Cette version de PrestaShop ne peut pas être mise à jour. La constante PS_ADMIN_DIR est manquante. [1-Click Upgrade] => Mise à jour en un clic [Provides an automated method to upgrade your shop to the latest version of PrestaShop.] => Permet une mise à jour automatisée de votre boutique vers la dernière version de PrestaShop. [Unable to delete outdated "AdminUpgrade" tab (tab ID: %idtab%).] => Impossible de supprimer l'onglet "AdminUpgrade" (ID : %idtab%), qui n'est plus à jour. [Unable to create the "AdminSelfUpgrade" tab] => Impossible de créer le menu "AdminSelfUpgrade" [Unable to copy logo.gif in %s] => Impossible de copier le logo dans %s [Unable to load the "AdminSelfUpgrade" tab] => Impossible de charger le menu "AdminSelfUpgrade" [Unable to create the directory "%s"] => Impossible de créer le dossier "%s" [Unable to copy ajax-upgradetab.php in %s] => Impossible de copier le fichier ajax-upgradetab.php dans %s [Unable to write in the directory "%s"] => Impossible d'écrire dans le dossier "%s" [Unable to create directory %s] => Impossible de créer le répertoire %s. [Back up my files and database] => Sauvegarder ma base de données et mes fichiers [Automatically back up your database and files in order to restore your shop if needed. This is experimental: you should still perform your own manual backup for safety.] => Sauvegarde automatiquement votre base de données et vos fichiers afin de pouvoir restaurer votre boutique en cas de besoin. Cette fonctionnalité est expérimentale : vous devriez toujours sauvegarder manuellement par sécurité. [Back up my images] => Sauvegarder mes images [To save time, you can decide not to back your images up. In any case, always make sure you did back them up manually.] => Pour gagner du temps, vous pouvez choisir de ne pas sauvegarder vos images. Dans tous les cas, veillez à ce qu'elles aient été sauvegardées manuellement. [Server performance] => Puissance du serveur [Unless you are using a dedicated server, select "Low".] => A moins que vous n'utilisiez un serveur dédié, choisissez "Basse". [A high value can cause the upgrade to fail if your server is not powerful enough to process the upgrade tasks in a short amount of time.] => Une valeur élevée peut faire échouer la mise à jour si votre serveur n'est pas assez puissant pour traiter les différentes tâches de la mise à jour en un temps suffisamment court. [Low (recommended)] => Basse (recommandée) [Medium] => Moyenne [High] => Haute [Disable non-native modules] => Désactiver les modules non-natifs [As non-native modules can experience some compatibility issues, we recommend to disable them by default.] => Comme les modules non-natifs peuvent être source d'incompatibilités, nous recommandons de les désactiver par défaut. [Keeping them enabled might prevent you from loading the "Modules" page properly after the upgrade.] => Les garder actifs peut vous empêcher de charger la page "Modules" correctement après la mise à jour. [Upgrade the default theme] => Mettre à jour le thème par défaut [If you customized the default PrestaShop theme in its folder (folder name "classic" in 1.7), enabling this option will lose your modifications.] => Si vous avez personnalisé le thème PrestaShop par défaut dans son dossier (dossier nommé "classic" en 1.7), activer cette option vous fera perdre vos modifications. [If you are using your own theme, enabling this option will simply update the default theme files, and your own theme will be safe.] => Si vous utilisez votre propre thème, activer cette option mettra simplement à jour les fichiers du thème par défaut, sans modifier votre thème. [Switch to the default theme] => Utiliser le thème par défaut [This will change your theme: your shop will then use the default theme of the version of PrestaShop you are upgrading to.] => Cela modifiera votre thème : votre boutique utilisera le thème par défaut de la version de PrestaShop vers laquelle vous faites la mise à jour. [Keep the customized email templates] => Conserver les e-mails personnalisés [This will not upgrade the default PrestaShop e-mails.] => Ceci ne mettra pas à jour les e-mails par défaut PrestaShop. [If you customized the default PrestaShop e-mail templates, enabling this option will keep your modifications.] => Si vous avez personnalisé les modèles des emails PrestaShop par défaut, activer cette option conservera vos modifications. [Unable to create file %s] => Impossible de créer le fichier %s [Error when trying to delete backups %s] => Erreur à la suppression des sauvegardes %s [Backup Options] => Options de sauvegarde [Upgrade Options] => Options de mise à jour [Major release] => Version majeure [Minor release (recommended)] => version mineures (recommandé) [Release candidates] => version candidates (RC) [Beta releases] => Versions béta [Alpha releases] => Versions béta [Private release (require link and MD5 hash)] => Version privée (requiert un lien et un hash MD5) [Local archive] => Archive locale [Local directory] => Dossier local [[NOTICE] File %s does not exist, merge skipped.] => [AVERTISSEMENT] Le fichier %s n'existe pas, il n'a pas été fusionné. [[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. Merge skipped.] => [ATTENTION] La variable %variablename% est manquante dans le fichier %filename%. La fusion a été ignorée. [[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. File %filename% deleted and merge skipped.] => [ATTENTION] La variable %variablename% est manquante dans le fichier %filename%. Le fichier %filename% a été supprimé et la fusion ignorée. [Error upgrading Doctrine schema] => Erreur pendant la mise à jour du schéma Doctrine. [Error updating translations] => Erreur lors de la mise à jour des traductions [Invalid database configuration] => Configuration de la base de données invalide [Database upgrade OK] => Mise à jour de la base de données terminée [Warning detected during upgrade.] => Erreur(s) détectée(s) pendant la mise à jour. [Database upgrade completed] => Mise à jour de la base de données terminée [/install/upgrade/php directory is missing in archive or directory] => Le dossier /install/upgrade/php est manquant dans l'archive ou le répertoire [%s is not a valid version number.] => %s n'est pas un numéro de version valide. [[ERROR] Version to install is too old.] => [ERREUR] La version à installer est trop ancienne. [Current version: %oldversion%. Version to install: %newversion%.] => Version actuelle : %oldversion%. Version à installer : %newversion%. [You already have the %s version.] => Vous êtes déjà en possession de la version %s [There is no older version. Did you delete or rename the app/config/parameters.php file?] => Il n'y a pas de version plus ancienne. Avez-vous supprimé ou renommé le fichier app/config/parameters.php ? [Unable to find upgrade directory in the installation path.] => Impossible de trouver le répertoire de mise à jour "upgrade" dans le chemin d'installation. [Error while loading SQL upgrade file "%s.sql".] => Erreur lors du chargement du fichier de mise à jour SQL "%s.sql". [Cannot find the SQL upgrade files. Please check that the %s folder is not empty.] => Impossible de trouver les fichiers de mise à jour SQL. Veuillez vérifier que le dossier %s n'est pas vide. [[DROP] SQL %s table has been dropped.] => [SUPPRESSION] La table SQL %s a été supprimée. [[SKIP] directory "%s" does not exist and cannot be emptied.] => [IGNORE] le répertoire "%s" n'existe pas et ne peut pas être vidé. [[CLEANING CACHE] File %s removed] => [NETTOYAGE DU CACHE] Fichier %s supprimé [The config/settings.inc.php file was not found.] => Le fichier config/settings.inc.php n'a pas été trouvé. [[ERROR] No response from Addons server.] => [ERREUR] Aucune réponse du serveur Addons. [[ERROR] Unable to write module %s's zip file in temporary directory.] => [ERREUR] Impossible d'écrire le fichier zip du module %s dans le répertoire temporaire. [[WARNING] Error when trying to upgrade module %s.] => [ATTENTION] Erreur lors de la mise à jour du module %s. [[ERROR] %s does not exist or is not a directory.] => [ERREUR] %s n'existe pas ou n'est pas un répertoire. [filesToUpgrade is not an array] => filesToUpgrade n'est pas un tableau [All files upgraded. Now upgrading database...] => Tous les fichiers ont été mis à jour. Mise à jour de la base de données en cours... [Error when trying to upgrade file %s.] => Erreur lors de la mise à jour du fichier %s. [%s files left to upgrade.] => Encore %s fichier(s) à mettre à jour. [Nothing has been extracted. It seems the unzipping step has been skipped.] => Rien n'a été extrait. Il semble que l'étape "décompression" ait été sautée. [File %s is preserved] => Le fichier %s est conservé [%s ignored] => %s ignoré [[WARNING] File %1$s has been deleted.] => [ATTENTION] Le fichier %1$s a été supprimé. [Directory %1$s created.] => Répertoire %1$s créé. [Error while creating directory %s.] => Erreur lors de la création du répertoire %s. [Directory %s already exists.] => Le répertoire %s existe déjà. [[TRANSLATION] The translation files have been merged into file %s.] => [TRADUCTION] Les fichiers de traduction ont été combinés dans le fichier %s. [[TRANSLATION] The translation files have not been merged into file %filename%. Switch to copy %filename%.] => [TRADUCTION] Les fichiers de traduction ont été combinés dans le fichier %filename%. Passage à la copie de %filename%. [Copied %1$s.] => %1$s copié. [Error while copying file %s] => Erreur lors de la copie du fichier %s [[ERROR] Unable to find files to upgrade.] => [ERREUR] Impossible de trouver les fichiers à mettre à jour. [%s files will be upgraded.] => %s fichiers seront mis à jour. [Error during backupFiles] => Erreur lors de la sauvegarde des fichiers [[ERROR] backupFiles filename has not been set] => [ERREUR] Le nom de fichier backupFiles n'a pas été paramétré [%s Files to backup.] => %s fichiers à sauvegarder. [Backup files initialized in %s] => Sauvegarde des fichiers initialisée dans %s [Backup files in progress. %d files left] => Sauvegarde des fichiers en cours. Encore %d fichiers. [All files have been added to archive.] => Tous les fichiers ont été ajoutés à l'archive. [All files saved. Now backing up database] => Tous les fichiers sont enregistrés. Sauvegarde de la base de données [Unable to open archive] => Impossible d'ouvrir l'archive [%s is not a file] => %s n'est pas un fichier [Unable to create directory %s.] => Impossible de créer le répertoire %s. [[ERROR] Unable to list archived files] => [ERREUR] Impossible de lister les fichiers archivés [Error when trying to add %filename% to archive %archive%.] => Erreur lors de la tentative d'ajout de %filename% à l'archive %archive%. [%filename% added to archive. %filescount% files left.] => %filename% ajouté à l'archive. %filescount% fichiers restants. [[ERROR] Error on backup using PclZip: %s.] => [ERREUR] Erreur de la sauvegarde avec PclZip : %s. [zip->extractTo(): unable to use %s as extract destination.] => zip->extractTo() : Impossible d'utiliser %s comme destination des fichiers extraits. [Archive extracted] => Archive extraite [[ERROR] Error on extracting archive using PclZip: %s.] => [ERREUR] Erreur lors de l'extraction de l'archive par PclZip : %s. [[ERROR] %file% has not been unzipped: %status%] => [ERROR] %file% n'a pas été dézippé : %status% [File %filename% (size: %filesize%) has been skipped during backup.] => Le fichier %filename% (taille : %filesize%) a été ignoré pendant la sauvegarde. [Using class ZipArchive...] => Utilisation de la classe ZipArchive... [Unable to open zipFile %s] => Impossible d'ouvrir le fichier zip %s [Using class PclZip...] => Utilisation de la classe PclZip... [Error during database upgrade. You may need to restore your database.] => Erreur lors de la mise à jour de la base de données. Nous vous conseillons de restaurer votre base de données. [Database upgraded. Now upgrading your Addons modules...] => Base de données mise à jour. Mise à jour de vos modules Addons... [Starting upgrade...] => Démarrage de la mise à jour... [Shop deactivated. Removing sample files...] => Boutique désactivée. Suppression de fichiers d'exemple... [Shop deactivated. Extracting files...] => Boutique désactivée. Décompression de l'archive... [Shop deactivated. Now downloading... (this can take a while)] => Boutique désactivée. Téléchargement en cours... (peut prendre un moment) [Downloaded archive will come from %s] => L'archive téléchargée viendra de %s [MD5 hash will be checked against %s] => Le hash MD5 va être comparé à %s [Database backup skipped. Now upgrading files...] => Sauvegarde de la base non effectuée. Début de la mise à jour des fichiers... [Backup directory is not writable (%path%).] => Chemin de sauvegarde interdit en écriture (%path%). [Backup file %s already exists. Operation aborted.] => Le fichier %s existe déjà. Opération annulée. [Unable to create backup database file %s.] => Impossible de créer le fichier %s de sauvegarde de la base de données. [Error during database backup.] => Erreur pendant la sauvegarde de la base de données [An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s] => Une erreur est apparue lors de la sauvegarde. Impossible d'obtenir le schema de %s [%s table has been saved.] => La table %s a été sauvegardée. [%s tables have been saved.] => %s tables ont été sauvegardées. [Database backup: %s table(s) left...] => Sauvegarde de la base de données : %s table(s) restantes... [No valid tables were found to back up. Backup of file %s canceled.] => Aucun table valide n'a été trouvée pour sauvegarder. Sauvegarde du fichier %s annulée. [Error during database backup for file %s.] => Erreur pendant la sauvegarde de la base de données pour le fichier %s. [Database backup done in filename %s. Now upgrading files...] => La sauvegarde de la base de donnée est faite dans le fichier %s. Mise à jour des fichiers... [The database has been cleaned.] => La base de données a été nettoyée. [listModules is not an array. No module has been updated.] => La variable "listModules" n'est pas un tableau. Aucun module n'a été mis à jour. [The files of module %s have been upgraded.] => Les fichiers du module %s ont été mis à jour. [%s modules left to upgrade.] => %s module(s) restant à mettre à jour. [The %modulename% module is not compatible with version %version%, it will be removed from your FTP.] => Le module %modulename% n'est pas compatible avec la version %version%, il va être supprimé de votre FTP. [The %modulename% module is not compatible with version %version%, please remove it from your FTP.] => Le module %modulename% n'est pas compatible avec la version %version%, veuillez le supprimer de votre FTP. [Addons modules files have been upgraded.] => Les modules Addons (extensions) ont bien été mis à jour. [%s modules will be upgraded.] => %s modules seront mis à jour. [Starting to remove %s sample files] => Suppression de %s fichiers exemple [Error while removing item %itemname%, %itemscount% items left.] => Erreur lors de la suppression de l'élément %itemname%, %itemscount% éléments restants. [All sample files removed. Now backing up files.] => Tous les exemples de fichiers supprimés. Sauvegarde des fichiers en cours. [All sample files removed. Backup process skipped. Now upgrading files.] => Tous les fichiers exemple ont été supprimés. Sauvegarde ignorée. Mise à jour des fichiers. [You need allow_url_fopen or cURL enabled for automatic download to work. You can also manually upload it in filepath %s.] => Vous devez activer "allow_url_fopen" ou cURL pour que le téléchargement automatique fonctionne. Vous pouvez également mettre le fichier en ligne dans le chemin de fichier %s. [Downloading from %s] => Téléchargement depuis %s [File will be saved in %s] => Le fichier sera enregistré dans %s [Download directory has been emptied] => Le dossier de téléchargement a été vidé. [Download complete.] => Téléchargement terminé. [Download complete. Now extracting...] => Téléchargement terminé. Extraction... [Download complete but MD5 sum does not match (%s).] => Téléchargement terminé, mais le calcul MD5 ne correspond pas (%s). [Download complete but MD5 sum does not match (%s). Operation aborted.] => Téléchargement terminé, mais le calcul MD5 ne correspond pas (%s). Opération annulée. [Error during download. The private key may be incorrect.] => Erreur au téléchargement. La "clef communautaire" est peut-être erronnée [Error during download] => Erreur pendant le téléchargement [Download directory %s is not writable.] => Impossible d'écrire dans le dossier de téléchargement %s. ["/latest" directory has been emptied] => Le répertoire "/latest" a été vidé [Extraction directory %s is not writable.] => Impossible d'écrire dans le dossier d'extraction %s. [Unable to extract %filepath% file into %destination% folder...] => Impossible d'extraire le fichier %filepath% vers le dossier %destination%... [File extraction complete. Removing sample files...] => Extraction du fichier terminée. Suppression des fichiers de démonstration... [Upgrade process done, but some warnings have been found.] => Mise à jour terminée, mais des avertissements sont apparus. [Upgrade process done. Congratulations! You can now reactivate your shop.] => Le processus de mise à jour est terminé. Félicitations ! Vous pouvez maintenant réactiver votre boutique. [%s removed] => %s supprimé [Please remove %s by FTP] => Veuillez supprimer %s via FTP [File %s does not exist. Unable to select that channel.] => Le fichier %s n'existe pas. Impossible de sélectionner ce canal. [Version number is missing. Unable to select that channel.] => Numéro de version manquant. Impossible de sélectionner ce canal. [Upgrade process will use archive.] => La mise à jour utilisera le canal "archive" [Error on saving configuration] => Impossible de sauver la configuration. [Configuration successfully updated.] => La configuration a bien été mise à jour. [This page will now be reloaded and the module will check if a new version is available.] => Cette page va maintenant être rafraîchie et le module va vérifier si une nouvelle version est disponible. [Unable to check files for the installed version of PrestaShop.] => Impossible de vérifier les fichiers de la version installée de PrestaShop. [Core files are ok] => Les fichiers du coeur sont ok [%modificationscount% file modifications have been detected, including %coremodifications% from core and native modules:] => %modificationscount% modifications de fichiers ont été détectées, dont %coremodifications% fichiers natifs (coeur et modules) : [%modifiedfiles% files will be modified, %deletedfiles% files will be deleted (if they are found).] => %modifiedfiles% fichiers seront modifiés, %deletedfiles% fichiers seront supprimés (s'ils existent). [No diff files found.] => Les fichiers sont identiques [%s file(s) will be removed before restoring the backup files.] => %s fichier(s) seront supprimés avant la restauration des fichiers sauvegardés. [[ERROR] Backup file %s does not exist.] => [ERREUR] Le fichier de sauvegarde %s n'existe pas. [[ERROR] File "%s" does not exist.] => [ERREUR] Le fichier "%s" n'existe pas. [Unable to remove upgraded files.] => Impossible de supprimer les fichiers mis à jour. [Files restored.] => Fichiers restaurés. [Files restored. Now restoring database...] => Fichiers restaurés. Restauration de la base de données... [Nothing to restore] => Rien à restaurer [%s: File format does not match.] => %s : le format de fichier ne correspond pas. [Opening backup database file %filename% in %extension% mode] => Ouverture du fichier de sauvegarde %filename% en mode %extension%. [Database backup is empty.] => La sauvegarde de la base de données est vide. [Database restoration file %filename% done. %filescount% file(s) left...] => Le fichier %filename% de restauration de la base de donnée est terminé. Encore %filescount% fichier(s)... [Database restoration file %1$s done.] => Restauration du fichier de BDD %1$s faite. [Database has been restored.] => La base de données à été restaurée. [[SQL ERROR]] => [ERREUR SQL] [Error during database restoration] => Erreur lors de la restauration de la base de données [%numberqueries% queries left for file %filename%...] => Encore %numberqueries% requêtes restantes pour le fichier %filename%... [Database restoration done.] => Restauration de la base de donnée terminée [Restoration process done. Congratulations! You can now reactivate your shop.] => Mise à jour terminée. Félicitation ! Vous pouvez maintenant réactiver votre boutique. [[ERROR] File %s is missing: unable to restore files. Operation aborted.] => [ERREUR] Le fichier %s est manquant : impossible de restaurer les fichiers. Opération annulée. [[ERROR] No backup database files found: it would be impossible to restore the database. Operation aborted.] => [ERREUR] Aucun fichier de sauvegarde de la base de données trouvé : il sera impossible de restaurer la base de données. Opération annulée. [Restoring files ...] => Restauration des fichiers... [Action %s skipped] => L'action %s a été ignorée ) [ModulesLinklistShop] => Array ( [Products] => Produits [Our company] => Notre société ) [AdminShopparametersNotification] => Array ( [Caution: The discount applied to a category does not stack with the overall reduction but instead replaces it.] => Attention, la réduction appliquée à une catégorie ne se cumule pas avec la réduction global mais la remplace. Le groupe est automatiquement ajouté à la catégorie. [Only products that have this category as the default category will be affected.] => Seuls les produits qui ont cette catégorie comme catégorie par défaut seront affectés. [The module '%s' must be activated and configurated in order to have all the statistics] => Pour que toutes les statistiques soient disponibles le module "%s" doit être activé et configuré [You cannot delete this shop (customer and/or order dependency)] => Vous ne pouvez pas supprimer cette boutique (des clients et / ou commandes y sont liées) [Click here to set a URL for this shop.] => Cliquez ici pour définir une URL pour cette boutique [Width and height must be numeric values.] => Largeur et hauteur doivent être numériques. [The discount value is incorrect (must be a percentage).] => La valeur de la remise est incorrecte (un pourcentage est attendu). [Wrong category ID.] => Mauvaise categorie. [The discount value is incorrect.] => La valeur de la remise est incorrecte [You cannot save group reductions.] => Impossible d'enregistrer la réduction du groupe [An error occurred while updating this group.] => Une erreur s'est produite lors de la mise à jour du groupe. [Please install the "%modulename%" module in order to give your affiliates access to their own statistics.] => Veuillez installer le module "%modulename%" afin de permettre à vos affiliés d'accéder à leurs propre statistiques. [Percent of the sales.] => Rémunération en pourcentage des ventes. [Aliases and results are both required.] => Les deux champs sont requis. [Is not a valid result] => n'est pas un résultat valable [Is not a valid alias] => n'est pas un alias valable [Creation successful] => Création réussie [This is not a valid IP address:] => Apparemment, ce n'est pas une adresse IP : [You cannot delete this shop (customer and/or order dependency).] => Vous ne pouvez pas supprimer cette boutique (des clients et/ou commandes y sont liées). [Please create some sub-categories for this root category.] => Veuillez créer au moins une sous-catégorie pour cette catégorie racine. [You need to select at least the root category.] => Vous devez sélectionner au moins une catégorie racine. [Warning: You won't be able to change the group of this shop if this shop belongs to a group with one of these options activated: Share Customers, Share Quantities or Share Orders.] => Attention : vous ne pourrez plus changer le groupe de cette boutique, si cette boutique appartient à un groupe avec une des options "partage de clients" ou "partage des quantités" ou "partage des commandes" activée. [You can only move your shop to a shop group with all "share" options disabled -- or to a shop group with no customers/orders.] => Vous ne pouvez déplacer votre boutique que vers un groupe dont les options \"partage\" sont désactivées, ou vers un groupe ne possédant ni clients ni commandes. [For security reasons, you cannot delete default order statuses.] => Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas supprimer les états de commande par défaut. [An address located in a country containing states must have a state selected.] => Une adresse localisée dans un pays contenant des états doit sélectionner un état [Latitude and longitude are required.] => Latitude et longitude sont nécessaires [The specified state is not located in this country.] => L'état indiqué n'est pas situé dans ce pays. [Before being able to use this tool, you need to:] => Avant de pouvoir utiliser cet outil, vous devez : [Create a blank .htaccess in your root directory.] => créer un fichier .htaccess vide à la racine de votre site. [Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).] => donner les permissions d'écriture au fichier (CHMOD 666 sur un système Unix). [You must define an SMTP server and an SMTP port. If you do not know it, use the PHP mail() function instead.] => Vous devez spécifier un serveur SMTP et un port SMTP. Si vous ne savez pas comment faire, utilisez la fonction mail() de PHP à la place. [Assign a valid page if you want it to be read.] => Assignez une page existante pour qu'elle soit lue. [Your robots.txt file MUST be in your website's root directory and nowhere else (e.g. http://www.example.com/robots.txt).] => Votre fichier robots.txt DOIT être dans le dossier racine de votre site web, et nulle part ailleurs (ex. : http://www.example.com/robots.txt). [Generate your "robots.txt" file by clicking on the following button (this will erase the old robots.txt file)] => Générez votre fichier "robots.txt" en cliquant sur le bouton suivant (cela écrasera votre fichier robots.txt actuel) [1) Create a blank robots.txt file in your root directory.] => 1) Créez un fichier vide robots.txt à la racine de votre site. [Before you can use this tool, you need to:] => Avant de pouvoir utiliser cet outil, vous devez : [1) Create a blank .htaccess file in your root directory.] => 1) Créez un fichier .htaccess vide à la racine de votre site. [2) Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).] => 2) Donnez-lui les permissions d'écriture (CHMOD 666 sur un système Unix). [Here you can set the URL for your shop. If you migrate your shop to a new URL, remember to change the values below.] => Vous pouvez changer ici l'URL de votre boutique. Si vous migrez votre boutique vers une nouvelle URL, veuillez penser à changer les valeurs ci-dessous. [The multistore option is enabled. If you want to change the URL of your shop, you must go to the "Multistore" page under the "Advanced Parameters" menu.] => Le multiboutique est activé. Si vous souhaitez changer l'URL d'une de vos boutiques, veuillez vous rendre dans la page \"Multiboutique\" du menu \"Paramètres avancés\". [This section enables you to change the default pattern of your links. In order to use this functionality, PrestaShop's "Friendly URL" option must be enabled, and Apache's URL rewriting module (mod_rewrite) must be activated on your web server.] => Cette section vous permet de changer le format de vos liens. Pour utiliser cette fonctionnalité l'option "URL Simplifiées" de PrestaShop doit être activée, et la réécriture d'URL doit être activée sur votre serveur web. [There are several available keywords for each route listed below; note that keywords with * are required!] => Pour chacune des routes ci-dessous, plusieurs mots-clés sont disponibles. Veuillez noter que les mots-clés marqués d'une étoile (*) sont requis! [To add a keyword in your URL, use the {keyword} syntax. If the keyword is not empty, you can add text before or after the keyword with syntax {prepend:keyword:append}. For example {-hey-:meta_title} will add "-hey-my-title" in the URL if the meta title is set.] => Pour ajouter un mot-clé dans l'URL, utilisez la syntaxe {motclé}. Vous pouvez ajouter du texte avant ou après le mot-clé, qui s'affichera si le contenu du mot-clé n'est pas vide, avec la syntaxe {avant:motclé:après}. Par exemple {-bonjour-:meta_title} ajoutera "-bonjour-mon-titre" dans l'URL si la méta titre est remplie, autrement il n'affichera rien. [You can only display the page list in a shop context.] => Vous ne pouvez afficher la liste des pages que dans le contexte d'une seule boutique. ) [AdminShopparametersHelp] => Array ( [There is a huge quantity of data, so each connection corresponding to a referrer is indexed. You can also refresh this index by clicking the "Refresh index" button. This process may take a while, and it's only needed if you modified or added a referrer, or if you want changes to be retroactive.] => Il y a un grand nombre de données stockées, donc chaque connexion correspondant à un site référant est indexée. Vous pouvez rafraîchir les index en cliquant sur le bouton ci-dessus. Sachez que cette opération peut prendre plusieurs minutes, et n'est requise que si vous modifiez ou ajoutez un référant, ou si vous souhaitez que vos modifications soient rétroactives. [Your data is cached in order to sort it and filter it. You can refresh the cache by clicking on the "Refresh cache" button.] => Vos données sont mises en cache afin de les trier et de les filtrer. Vous pouvez vider le cache en cliquant sur le bouton "Rafraîchir le cache". [Direct traffic can be quite resource-intensive. You should consider enabling it only if you have a strong need for it.] => L'enregistrement du trafic direct peut être très lourd en termes d'espace disque et de performances, vous ne devez l'activer que si vous avez la base de données adéquate et un réel besoin de ces informations. [Show me more] => Voir plus [Definitions:] => Définitions : [The "http_referer" field is the website from which your customers arrive.] => Le champ "http_referer" représente le site par lequel le visiteur est arrivé. [For example, visitors coming from Google will have an "http_referer" value like this one: "http://www.google.com/search?q=prestashop".] => Par exemple, les visiteurs provenant de Google auront un "http_referer"comme celui-ci : "http://www.google.com/search?q=prestashop". [If the visitor arrives directly (by typing the URL of your shop, or by using their bookmarks, for example), the http_referer will be empty.] => Si le visiteur arrive directement sur le site (soit en tapant l'URL dans la barre d'adresse, soit en choisissant un de ses favoris par exemple), ce champ sera vide. [If you'd like to view all the visitors coming from Google, you can type "%google%" in this field. Alternatively, you can type "%google.fr%" if you want to view visitors coming from Google France, only.] => Donc si vous souhaitez filtrer tous les visiteurs provenant de Google, vous pouvez indiquer \"%google%\" dans ce champ, ou \"%google.fr%\" si vous ne souhaitez que les visiteurs de Google France. [The "request_uri" field is the URL from which the customers come to your website.] => Le champ "request_uri" est l'URL par laquelle le visiteur est arrivé sur votre site. [For example, if the visitor accesses a product page, the URL will be like this one: "%smusic-ipods/1-ipod-nano.html".] => Par exemple, si le visiteur accède à une fiche produit, l'URL ressemblera à celle-ci : "%smusic-ipods/1-ipod-nano.html". [This is helpful because you can add tags or tokens in the links pointing to your website.] => L'intérêt réside dans le fait que vous pouvez ainsi ajouter des mot-clés dans les URL qui pointent vers votre site. [For example, you can post a link (such as "%sindex.php?myuniquekeyword" -- note that you added "?myuniquekeyword" at the end of the URL) in an online forum or as a blog comment, and get visitors statistics for that unique link by entering "%%myuniquekeyword" in the "request_uri" field.] => Par exemple, vous pouvez poster un lien (comme "%sindex.php?monmotcleunique" - notez que vous avez ajouté "?monmotcleunique" à la fin de l'URL) sur un forum ou dans un commentaire sur un article de blog et analyser les statistiques des visites amenées par ce lien en saisissant "%%monmotcleunique" dans le champ "request_uri". [This method is more reliable than the "http_referer" one, but there is one disadvantage: if a search engine references a page with your link, then it will be displayed in the search results and you will not only indicate visitors from the places where you posted the link, but also those from the search engines that picked up that link.] => Cette méthode est plus fiable que celle qui utilise "http_referer" mais elle présente un inconvénient : si un moteur de recherche référence une page contenant votre lien, ce lien sera proposé dans les résultats de recherche du moteur, et vous aurez dans vos statistiques non seulement les visites des internautes qui ont cliqué sur le lien mais également celles du moteur de recherche lui même. [The "Include" fields indicate what has to be included in the URL.] => Les champs "include" indiquent ce qui doit être inclus dans l'URL. [The "Exclude" fields indicate what has to be excluded from the URL.] => Les champs "exclude" indiquent ce qui doit être exclu de l'URL. [When using simple mode, you can use a wide variety of generic characters to replace other characters:] => En mode simple, vous pouvez utiliser certains caractères génériques qui peuvent remplacer d'autres caractères : ["_" will replace one character. If you want to use the real "_", you should type this: "\\_".] => "_" remplacera un caractère. Si vous souhaitez utiliser le vrai "_", vous devez taper "\\_". ["%" will replace any number of characters. If you want to use the real "%", you should type this: "\\%".] => "%" replacera n'importe quel nombre de caractères. Si vous souhaitez utiliser le vrai "%", vous devez taper "\\%". [The Simple mode uses the MySQL "LIKE" pattern matching, but for a higher potency you can use MySQL's regular expressions in the Expert mode.] => Le mode simple utilise le "LIKE" de MySQL, mais pour plus de puissance vous pouvez utiliser les expressions régulières de MySQL. [Take a look at MySQL's documentation for more details.] => Voir la documentation de MySQL pour plus de détails. [Get help!] => Obtenez de l'aide ! [e.g. 10:00AM - 9:30PM] => Exemple : 10h00-21h30 [Further information regarding this contact.] => Informations complémentaires au sujet de ce contact. [Image width in pixels. Enter "0" to use the original size.] => Largeur de l'image en pixels. "0" pour utiliser la taille originale. [Image height in pixels. Enter "0" to use the original size.] => Hauteur de l'image en pixels. "0" pour utiliser la taille originale. [The group defined for your un-identified visitors.] => Toutes les personnes sans compte client ou non connectées. [The group defined for your identified guest customers (used in guest checkout).] => Clients ayant passé une commande avec la commande express (guest checkout). [The group defined for your identified registered customers.] => Le groupe défini pour vos clients enregistrés et identifiés. [Automatically apply this value as a discount on all products for members of this customer group.] => Appliquera automatiquement une réduction sur tous les produits de la boutique pour les membres appartenant à ce groupe. [How prices are displayed in the order summary for this customer group.] => Comment afficher les prix pour ce groupe de client dans le détail de commande (taxes incluses / exclues). [Customers in this group can view prices.] => Les clients membres de ce groupe peuvent voir les prix. [%group_name% - All persons without a customer account or customers that are not logged in.] => %group_name% - Toutes les personnes n'ayant pas de compte client ou n'étant pas identifiées. [%group_name% - All persons who placed an order through Guest Checkout.] => %group_name% - Toutes les personnes ayant passé commande en tant qu'invité. [%group_name% - All persons who created an account on this site.] => %group_name% - Toutes les personnes ayant créé un compte sur ce site. [PrestaShop has three default customer groups:] => Par défaut, PrestaShop a trois groupes de clients : [Need to hide prices for all groups? Save time, enable catalog mode in Product Settings instead.] => Besoin de cacher les prix pour tous vos groupes de clients ? Gagnez du temps, activez plutôt le mode catalogue dans les Paramètres > Produits. [Leave blank if no change.] => Laissez vide si vous ne souhaitez pas le changer. [Fee given for each visit.] => Rémunération pour chaque visite. [Fee given for each order placed.] => Pour chaque commande passée. [If you know how to use MySQL regular expressions, you can use the [1]expert mode[/1].] => Si vous savez utiliser les expressions rationnelles de MySQL, vous pouvez utiliser le [1]mode expert[/1]. [Enable the automatic indexing of products. If you enable this feature, the products will be indexed in the search automatically when they are saved. If the feature is disabled, you will have to index products manually by using the links provided in the field set.] => Active l'indexation automatique des produits. Si vous activez cette fonctionnalité, les produits seront automatiquement mis à jour dans l'index de PrestaShop à chaque sauvegarde. Si en revanche elle est désactivée, vous devrez les réindexer manuellement en utilisant les liens proposés un peu plus haut. [By default, to search for “blouse”, you have to enter “blous”, “blo”, etc (beginning of the word) – but not “lous” (within the word).] => Par défaut, pour trouver "chemisier", vous devez renseigner "chemi", "che", etc (début du mot); mais pas "misi" (au sein du mot). [With this option enabled, it also gives the good result if you search for “lous”, “ouse”, or anything contained in the word.] => Avec cette fonction activée, vous aurez aussi le bon résultat avec une recherche sur "misi", "isier", ou tout terme compris dans le mot. [Enable search within a whole word, rather than from its beginning only.] => Permet de rechercher au sein d'un mot, et pas seulement depuis le début du mot. [It checks if the searched term is contained in the indexed word. This may be resource-consuming.] => Vérifie si le terme cherché est contenu dans le mot indexé. Peut consommer des ressources. [By default, if you search "book", you will have "book", "bookcase" and "bookend".] => Par défaut, si vous recherchez "porte", vous trouverez "porte", "portefeuille" et "portemanteau". [With this option enabled, it only gives one result “book”, as exact end of the indexed word is matching.] => En activant cette option, vous aurez uniquement "porte" comme résultat, car la fin du mot correspond à votre recherche exacte. [Enable more precise search with the end of the word.] => Permet une recherche plus précise sur la fin d'un mot. [It checks if the searched term is the exact end of the indexed word.] => Recherche le terme exact dans la fin des mots indexés. [Only words this size or larger will be indexed.] => Seuls les mots faisant au moins cette taille seront indexés. [Please enter the index words separated by a "|".] => Veuillez saisir les mots séparés par un \"|\" (caractère \"barre verticale\"). [Enter each alias separated by a comma (e.g. 'prestshop,preztashop,prestasohp').] => Saisir chaque alias séparé par une virgule (",") (par ex. : "prestshop,preztashop,prestasohp"). [Forbidden characters: <>;=#{}] => Caractères interdits : <>;=#{} [Search this word instead.] => Rechercher ce mot à la place. [This field does not refer to the shop name visible in the front office.] => Ce champ ne se réfère pas au nom de la boutique visible sur le front-office. [Follow [1]this link[/1] to edit the shop name used on the front office.] => Suivez [1]ce lien[/1] pour modifier le nom de la boutique utilisé sur le front-office. [You can't edit the shop group because the current shop belongs to a group with the "share" option enabled.] => Vous ne pouvez pas modifier le groupe de boutique car la boutique actuelle appartient à un groupe dont l'option de partage a été activée. [This is the root category of the store that you've created. To define a new root category for your store, [1]please click here[/1].] => Voici la catégorie racine de la boutique que vous avez créée. Pour mettre en place une nouvelle catégorie racine, [1]veuillez cliquer ici[/1]. [By selecting associated categories, you are choosing to share the categories between shops. Once associated between shops, any alteration of this category will impact every shop.] => En sélectionnant catégories associées, vous choisissez de partager les catégories de produits entre les différentes boutiques. Une fois associées entre les boutiques, toute modification d’une catégorie associée aura un impact sur toutes les boutiques auxquelles ces catégories seront associées. [Order status (e.g. 'Pending').] => Suivi commande (par exemple, « en attente »). [Invalid characters: numbers and] => Les caractères non valables : des chiffres et [Upload an icon from your computer (File type: .gif, suggested size: 16x16).] => Mettre une icône en ligne depuis de votre ordinateur (type de fichier : .gif ; taille suggérée : 16x16). [Status will be highlighted in this color. HTML colors only.] => Les états seront mises en évidence dans cette couleur. Couleurs HTML uniquement. [Only letters, numbers and underscores ("_") are allowed.] => Seules les lettres, les nombres et le caractère souligné ("_") sont autorisés. [Email template for both .html and .txt.] => Modèle d'e-mail pour HTML et texte brut. [Order's return status name.] => Nom de l'état de commande pour le retour produit. [Whether or not to display this store.] => Afficher ou non ce magasin. [Storefront picture.] => Photo de la devanture du magasin. [Displayed in emails sent to customers.] => Affichée dans les e-mails envoyés aux clients. [Shop registration information (e.g. SIRET or RCS).] => Immatriculation de la boutique (ex. : SIRET, RCS, etc.). [characters] => caractères [After a customer logs in, you can recall and display the content of his/her last shopping cart.] => Quand un client se connecte, vous pouvez rappeler et afficher le contenu de son dernier panier. [Send an email with summary of the account information (email, password) after registration.] => Envoyer un e-mail avec le récapitulatif des informations de connexion (e-mail et mot de passe) après la création du compte. [Minimum time required between two requests for a password reset.] => Durée minimale entre deux demandes de regénération du mot de passe. [Activate or deactivate B2B mode. When this option is enabled, B2B features will be made available.] => Lorsque cette option est activée, plusieurs fonctionnalités B2B deviennent disponibles. [Display or not the birth date field.] => Afficher ou non le champ date de naissance. [Display or not the partner offers tick box, to receive offers from the store's partners.] => Affiche ou non la case à cocher pour recevoir des offres des partenaires de la boutique. [The catalog mode is actually to disable products checkout (prices, add to cart, etc.) on your shop, like a retail website does.] => Le mode catalogue permet de désactiver le processus d’achat des produits (prix, ajout au panier, etc.) sur votre boutique, comme un site marchand le permet. [Set the maximum size of the summary of your product description (in characters).] => Définissez la taille maximale du résumé produit (en nombre de caractères). [How to calculate quantity discounts.] => Comment calculer les remises de quantité. [When active, friendly URL will be updated on every save.] => Si activé, les URL simplifiées des produits seront mises à jour à chaque modification du produit. [When active, new products will be activated by default during creation.] => Si activé, les nouveaux produits seront activés par défaut à leur création. [Catalog mode disables the shopping cart on your store. Visitors will be able to browse your products catalog, but not buy them.] => Le mode catalogue désactive le panier et les fonctions d'achat sur votre boutique. Les visiteurs pourront parcourir votre catalogue mais ne pourront pas acheter les produits. [Have specific needs? Edit particular groups to let them see prices or not.] => Vous avez des besoins plus précis ? Modifiez vos groupes pour leur permettre de voir les prix ou non. [Display product prices when in catalog mode.] => Afficher les prix des produits en mode catalogue. [Set to "0" to disable this feature.] => Mettez 0 pour désactiver cette fonctionnalité. [Display or hide the "add to cart" button on category pages for products that have attributes forcing customers to see product details.] => Afficher ou masquer le bouton "Ajouter au panier" sur les pages catégories des produits qui ont des attributs pour forcer les clients à voir le détail du produit. [In the volume discounts board, display the new price with the applied discount instead of showing the discount (ie. "-5%").] => Dans le tableau récapitulatif des réductions en fonction du volume, afficher le prix après réduction au lieu d'afficher le pourcentage de réduction (par exemple, "-5%"). [Number of products displayed per page. Default is 10.] => Nombre de produits par page. Valeur par défaut : 10 [The order in which products are displayed in the product list.] => Tri par défaut pour la liste des produits [Default order method for product list.] => Ordre de tri par défaut pour la liste des produits. [By default, the Add to Cart button is hidden when a product is unavailable. You can choose to have it displayed in all cases.] => Par défaut le bouton "Ajouter au panier" est masqué lorsqu'un produit n'est pas disponible. Vous pouvez choisir d'afficher ce bouton dans tous les cas. [Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 3-4 days)] => Recommandé pour les marchands européens pour être conforme à la réglementation (par ex: livraison sous 3-4 jours) [Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 5-7 days)] => Recommandé pour les marchands européens pour être conforme à la réglementation (par ex: livraison sous 5-7 jours) [When selling packs of products, how do you want your stock to be calculated?] => Lorsque vous vendez un pack de produits, comment souhaitez-vous que les stocks soient calculés ? [Contact name (e.g. Customer Support).] => Nom du contact (ex. : Support Technique). [Emails will be sent to this address.] => L'e-mail sera envoyé à cette adresse. [If enabled, all messages will be saved in the "Customer Service" page under the "Customer" menu.] => Si cette option est activée, tous les messages seront enregistrés dans la page "SAV" du menu "Clients". [Display an overview of the addresses, shipping method and cart just before the order button (required in some European countries).] => Affiche un récapitulatif des addresses, du mode de livraison et du panier juste avant de passer commande (comme certains pays européens l'imposent). [Allow guest visitors to place an order without registering.] => Permettre aux visiteurs de commander sans créer de compte sur la boutique. [Disable the option to allow customers to reorder in one click from the order history page (required in some European countries).] => Désactiver l'option permettant aux clients de commander à nouveau un produit en un clic depuis la page d'historique des commandes (requis dans certains pays européens). [Set to 0 to disable this feature.] => Mettez à zéro pour désactiver cette fonctionnalité. [Automatically updates the shipping costs when you edit an order.] => Met à jour automatiquement les frais de port quand vous modifiez une commande. [Allow the customer to ship orders to multiple addresses. This option will convert the customer's cart into one or more orders.] => Permettre aux clients d'expédier leurs commande à différentes adresses. Cette option va transformer le panier des clients en une ou plusieurs commandes. [Allows you to delay shipping at your customers' request.] => Vous permet de retarder la livraison à la demande de votre client. [Require customers to accept or decline terms of service before processing an order.] => Requiert l'acceptation des CGV par le client durant la commande. [Choose the page which contains your store's terms and conditions of use.] => Indiquez quelle page contient les conditions d'utilisation de votre boutique. [Suggest gift-wrapping to customers.] => Propose l'emballage cadeau au client. [Set a price for gift wrapping.] => Indiquez le prix de l'emballage cadeau. [Set a tax for gift wrapping.] => Indiquez une taxe pour l'emballage cadeau. [Suggest recycled packaging to customer.] => Propose un emballage recyclable au client. [You can search for a new domain name or add a domain name that you already own. You will be redirected to your PrestaShop account.] => Vous pouvez rechercher un nouveau nom de domaine, ou en associer un que vous possédez déjà. Vous serez redirigé vers votre compte sur PrestaShop.com. [Invalid characters:] => Caractères interdits: [Name of the related page.] => Nom de la page concernée. [Title of this page.] => Le titre public de cette page. [A short description of your shop.] => Entrez une courte description de votre boutique. [List of keywords for search engines.] => Liste des mots-clés pour les moteurs de recherche. [For instance, "contacts" for http://example.com/shop/contacts to redirect to http://example.com/shop/contact-form.php] => Exemple : "contacts" pour http://maboutique.com/shop/contacts redirigera vers http://maboutique.com/shop/contact-form.php [Only letters and hyphens are allowed.] => N'utilisez que des lettres et le tiret (-). [Enable this option if you want to display your product's attributes in its meta title.] => Activez cette option si vous voulez afficher les attributs de votre produit dans sa balise titre. [Enable this option only if your server allows URL rewriting (recommended).] => N'activez cette option que si votre serveur autorise la réécriture d'URL (recommandé). [URL rewriting (mod_rewrite) is not active on your server, or it is not possible to check your server configuration. If you want to use Friendly URLs, you must activate this mod.] => Le mode de réécriture d'URL (mod_rewrite) n'est pas activé sur votre serveur, ou il est impossible de vérifier la configuration. Pour utiliser les URL réécrites, vous devez activer ce mode. [Enable this option if you want to allow accented characters in your friendly URLs.] => Activez cette option si vous souhaitez autoriser les accents dans vos URL simplifiées. [You should only activate this option if you are using non-latin characters ; for all the latin charsets, your SEO will be better without this option.] => Vous ne devriez activer cette option que si vous utilisez des caractères non latins ; pour l'alphabet latin, votre référencement naturel sera meilleur si vous laissez cette option désactivée. [Enable this option only if you have problems with URL rewriting.] => N'activez cette option que si vous rencontrez des problèmes avec la redirection d'URL de certaines pages. [Some of PrestaShop's features might not work correctly with a specific configuration of Apache's mod_security module. We recommend to turn it off.] => Certaines fonctionnalités de PrestaShop peuvent ne pas marcher correctement avec certaines configurations du module apache "mod_security". Nous vous recommandons de le désactiver. [Activate or deactivate your shop (It is a good idea to deactivate your shop while you perform maintenance. Please note that the webservice will not be disabled).] => Activez ou désactivez votre boutique. Désactivez votre boutique pendant que vous effectuez la maintenance. Veuillez noter que le webservice ne sera pas désactivé pour autant et que vos données seront toujours accessibles par ce biais. [IP addresses allowed to access the front office even if the shop is disabled. Please use a comma to separate them (e.g. 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)] => Adresses IP autorisées à accéder au front-office même si la boutique est désactivée. Utilisez une virgule (",") pour les séparer (par exemple, 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96) [Custom text displayed on maintenance page while shop is deactivated.] => Ce texte personnalisé s'affiche sur la page de maintenance lorsque votre boutique est désactivée. [If you own an SSL certificate for your shop's domain name, you can activate SSL encryption (https://) for customer account identification and order processing.] => Si vous possédez un certificat SSL associé à votre nom de domaine, vous pouvez activer le cryptage SSL (https://) pour l'identification des clients et le processus de commande. [If you want to enable SSL on all the pages of your shop, activate the "Enable on all the pages" option below.] => Si vous souhaitez avoir le SSL sur toutes les pages de votre boutique, utilisez l'option "Activer le SSL sur tout le site" ci-dessous. [When enabled, all the pages of your shop will be SSL-secured.] => Quand cette option est activée, toutes les pages de votre boutique seront sécurisées par votre certificat SSL. [Enable or disable token in the Front Office to improve PrestaShop's security.] => Active ou désactive les jetons (tokens) en front-office afin d'améliorer la sécurité de PrestaShop [Allow iframes on text fields like product description. We recommend that you leave this option disabled.] => Autoriser les iframes dans les champs texte de la fiche produit (comme la description). Nous recommandons de laisser cette option désactivée. [Clean the HTML content on text fields. We recommend that you leave this option enabled.] => Nettoyer le code HTML soumis via les champs texte des formulaires. Par sécurité, nous recommandons de laisser cette option activée. [You can choose among 6 different ways of rounding prices. "Round up away from zero ..." is the recommended behavior.] => Vous pouvez choisir entre 6 façons différentes d'arrondir les prix. "Arrondir vers l'infini..." est le comportement recommandé. [You can choose when to round prices: either on each item, each line or the total (of an invoice, for example).] => Vous pouvez choisir à quel moment arrondir les prix : pour chaque article, chaque ligne ou au total (d'une facture, par exemple). [Choose how many decimals you want to display] => Choisissez le nombre de décimales à afficher [Enable brands and suppliers pages on your front office even when their respective modules are disabled.] => Affiche les pages marques et fournisseurs dans votre boutique même si leurs modules ne sont pas activés. [Enable best sellers page on your front office even when its respective module is disabled.] => Affiche la page des meilleures ventes sur votre front-office même si le module correspondant est désactivé. [The multistore feature allows you to manage several e-shops with one Back Office. If this feature is enabled, a "Multistore" page will be available in the "Advanced Parameters" menu.] => Le multiboutique vous permet de gérer plusieurs boutiques avec une seule administration. Si cette fonctionnalité est activée, la page "Multiboutique" apparaît dans le menu "Paramètres avancés". [To add tags, click in the field, write something, and then press the "Enter" key.] => Pour ajouter un mot-clé, cliquez dans le champ, saisissez un mot, puis appuyez sur "Entrée". ) [ShopNotificationsWarning] => Array ( [You cannot place a new order from your country (%s).] => Vous ne pouvez pas créer de nouvelle commande depuis votre pays (%s). [You do not have any vouchers.] => Vous ne possédez pas de bon de réduction. [You cannot return merchandise with a guest account.] => Vous ne pouvez pas solliciter un retour de marchandise avec un compte invité. [If you have just placed an order, it may take a few minutes for it to be validated. Please refresh this page if your order is missing.] => Si vous venez de passer une commande, celle-ci peut mettre du temps pour être validée. Veuillez recharger cette page si votre commande ne s'affiche pas. [You have not placed any orders.] => Vous n'avez pas encore passé de commande [You must wait for confirmation before returning any merchandise.] => Vous devez attendre notre confirmation avant de nous retourner les produits. [You have not received any credit slips.] => Vous n'avez reçu aucun avoir [This product is not visible to your customers.] => Ce produit n'est pas visible par vos clients. ) [ModulesBlockreassuranceAdmin] => Array ( [Customer reassurance] => Réassurance [Adds an information block aimed at offering helpful information to reassure customers that your store is trustworthy.] => Ajoute un bloc pour afficher des informations pour rassurer vos clients [The block configuration has been updated.] => Configuration mise à jour [New reassurance block] => Nouveau bloc de réassurance [ID Shop] => ID de la boutique [blockreassurance] => Bloc Réassurance [Connect with your customers and reassure them by highlighting your services: secure payment, free shipping, returns, etc.] => Créez du lien avec vos clients et rassurez-les en mettant en valeur vos services : paiement sécurisé, livraison gratuite, retours, etc. [Are you sure you want to uninstall this module?] => Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller ce module ? [There was an error during the installation. Please contact us through Addons website.] => Une erreur s'est produits lors de l'installation. Contactez-nous sur le site web d'Addons. [There was an error during the uninstallation. Please contact us through Addons website.] => Une erreur s'est produits lors de la désinstallation. Contactez-nous sur le site web d'Addons. [Block updated] => Bloc mis à jour [Oops... looks like an error occurred] => Oups... on dirait qu'une erreur s'est produite [Configuration updated successfully!] => La configuration a bien été mise à jour ! [Position changed successfully!] => La position a bien été changée ! [An error occurred when switching position] => Une erreur s'est produite lors du changement de position ) [ModulesBrandlistAdmin] => Array ( [Brand list] => Liste des marques [Displays a block listing product brands.] => Affiche un bloc listant vos différentes marques. [There is an invalid number of elements.] => Le nombre d'éléments n'est pas valide. [Please activate at least one system list.] => Veuillez activer au moins une liste. [Type of display] => Type d'affichage [Use a plain-text list] => Utiliser une liste textuelle [Use a drop-down list] => Utiliser une liste déroulante [Number of elements to display] => Nombre d'éléments à afficher [Only apply in plain-text mode] => S'applique seulement en mode texte brut. ) [ModulesWirepaymentShop] => Array ( [%1$s (tax incl.)] => %1$s (TTC) [This payment method is not available.] => Ce moyen de paiement n'est pas disponible. [Amount] => Montant [Name of account owner] => à l'ordre de [Please include these details] => Veuillez inclure ces informations [Bank name] => à cette banque [Pay by bank wire] => Payer par virement bancaire [(order processing will be longer)] => (le traitement de la commande sera plus long) [Your order on %s is complete.] => Votre commande sur %s a bien été enregistrée. [Please send us a bank wire with:] => Veuillez nous envoyer un virement bancaire : [Please specify your order reference %s in the bankwire description.] => Veuillez préciser votre numéro de commande %s dans la description du virement. [We've also sent you this information by e-mail.] => Nous vous avons également envoyé ces informations par e-mail. [Your order will be sent as soon as we receive payment.] => Votre commande sera expédiée dès réception de votre virement. [If you have questions, comments or concerns, please contact our [1]expert customer support team[/1].] => Si vous avez des questions, commentaires ou inquiétudes, n'hésitez pas à contacter [1]notre service client[/1]. [We noticed a problem with your order. If you think this is an error, feel free to contact our [1]expert customer support team[/1].] => Nous avons rencontré un problème avec votre commande. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, nous vous invitons à prendre contact avec notre [1]service client[/1]. [Please transfer the invoice amount to our bank account. You will receive our order confirmation by email containing bank details and order number.] => Il vous faudra transférer le montant de la facture sur notre compte bancaire. Vous recevrez votre confirmation de commande par e-mail, comprenant nos coordonnées bancaires et le numéro de commande. [Goods will be reserved %s days for you and we'll process the order immediately after receiving the payment.] => Les biens seront mis de côté %s jours pour vous et nous traiterons votre commande dès la réception du paiement. [More information] => En savoir plus [Bankwire] => Virement [Payment is made by transfer of the invoice amount to the following account:] => Le paiement est effectué par virement du montant de la facture vers le compte suivant : ) [AdminAdvparametersNotification] => Array ( [You do not have permission to view this.] => Vous n'avez pas la permission de voir ce contenu. [There is no "/backup" directory.] => Il n'y a pas de répertoire "/backup". [No file has been specified.] => Aucun fichier spécifié [Unable to open backup file(s).] => Impossible d'ouvrir le fichier de sauvegarde [Unable to display backup file(s).] => Impossible d'afficher le fichier de sauvegarde [Administrator permissions cannot be modified.] => Les permissions de l'administrateur ne peuvent être modifiées [Importing Supply Order Details will reset your history of ordered products, if there are any.] => Importer les détails de commandes fournisseurs réinitialisera l'historique des commandes fournisseurs des produits concernés. [Are you sure that you would like to delete this entity: ] => Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette entité ? [You do not have permission to delete this. When the MultiStore mode is enabled, only a SuperAdmin can delete all items before an import.] => Vous n'avez pas la permission de supprimer ceci. Quand le multi-boutique est activé, seul un SuperAdmin peut supprimer tous les éléments avant l'import. [Importing your data...] => Import des données en cours... [Aborting, please wait...] => Annulation, veuillez patienter... [Data imported!] => Données importées ! [Look at your listings to make sure it's all there as you wished.] => Vérifiez vos données pour vous assurer que tout est comme vous le désirez. [Errors occurred:] => Des erreurs se sont produites : [Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again.] => Attention, l'import en cours peut nécessiter une mise à jour de vos paramètres PHP, afin de permettre de transférer plus de données. Si l'import en cours s'arrête avant la fin, vous devriez augmenter l'option "post_max_size" à au moins [1]%size%[/1]MB, et recommencer. [Some errors were detected. Please check the details:] => Des erreurs ont été détectées. Voici les détails : [We made the following adjustments:] => Quelques ajustements ont été faits : [Validating data...] => Validation des données... [[1]%percentage%[/1]% validated] => [1]%percentage%[/1]% validés [Processing next page...] => Traitement de la page suivante... [Linking accessories...] => Ajout des accessoires... [[1]%size%[/1]% imported] => [1]%size%[/1]% importés [Ignore warnings and continue?] => Ignorer les avertissements et continuer ? [Abort import] => Interrompre l'import [Please choose a MySQL table] => Veuillez choisir une table MySQL [This SQL query has no result.] => Cette requête SQL n'a pas de résultat. [Error - The following e-mail template is missing: %s] => Erreur - Le modèle d'e-mail suivant n'existe pas : %s ["Backup" directory does not exist.] => Le dossier de sauvegarde n'existe pas [Invalid ID] => Identifiant non valide [Unable to create backup file] => Impossible de créer une sauvegarde [An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s] => Une erreur est apparue lors de la sauvegarde. Impossible d'obtenir le schema de %s [No valid tables were found to backup.] => Aucune table de la base de données n'a été trouvée qui nécessite une sauvegarde. [Can't add the voucher.] => Impossible d'ajouter le bon de réduction. [You cannot delete this account because it manages warehouses. Check your warehouses first.] => Vous ne pouvez pas supprimer ce compte puisqu'il gère des entrepôts. Veuillez d'abord vérifier vos entrepôts. [The confirmation password does not match.] => Le mot de passe de confirmation ne correspond pas. [You should have at least one employee in the administrator group.] => Vous devez avoir au moins un employé dans le groupe Administrateur. [The password must be at least %length% characters long.] => Le mot de passe doit comporter au minimum %length% caractères. [Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index.] => Le fichier a bien été importé dans votre boutique. N'oubliez pas de régénérer l'index du moteur de recherche des produits. [(click to open "Generators" page)] => (cliquez pour ouvrir l'onglet Générateur) [No image was found for combination with id_product = %s and image position = %s.] => Aucune image trouvée pour la déclinaison avec identifiant produit = %s et la position de l'image = %s. [EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%.] => Le code EAN13 "%ean13%" a une valeur incorrecte pour le produit avec l'ID %id%. [Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%.] => La gestion des stocks avancée n'a pas une valeur correcte. Elle n'est pas configurée pour le produit avec l'ID %id%. [Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%.] => La gestion des stocks avancée n'est pas activée, impossible de l'activer sur le produit avec l'ID %id%. [Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%.] => La gestion des stocks avancée n'est pas activée, l'entrepôt n'est pas configuré avec le produit dont l'ID est %id%. [Warehouse did not exist, cannot set on product %name%.] => L'entrepôt n'existait pas, impossible de régler le produit %name%. [Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated.] => L'adresse e-mail %1$s (ID %2$s) ne peut pas être validée. [Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved.] => L'adresse e-mail %1$s (ID %2$s) ne peut pas être enregistrée. [%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated] => %1$s n'existe pas dans la base de données %2$s (ID : %3$s), et n'a donc pas pu être validé. [%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved] => %1$s n'existe pas dans la base de données %2$s (ID : %3$s), et n'a donc pas pu être enregistré. ["%email%" is not a valid email address.] => "%email%" n'est pas une adresse e-mail valide. [The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated.] => L'identifiant client n°%d n'existe pas dans la base de données, et n'a pu donc être validé. [The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved.] => Le client n°%d n'existe pas dans la base de données, et n'a pu donc être enregistré. [Supplier is invalid] => Fournisseur non valable [Alias is invalid] => L'alias est invalide [Store is invalid] => La boutique n'est pas valide [Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => L'ID du fournisseur (%id%) n'est pas valable (à la ligne %line%). [Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => L'ID de la langue (%id%) n'est pas valable (à la ligne %line%). [Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => L'ID de l'entrepôt (%id%) n'est pas valable (à la ligne %line%). [Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => L'ID de la devise (%id%) n'est pas valable (à la ligne %line%). [Reference (%ref%) already exists (at line %line%).] => La référence (%ref%) existe déjà (à la ligne %line%). [YYYY-MM-DD] => AAAA-MM-JJ [Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%.] => Le format de la date (%date%) n'est pas correct (à la ligne %line%). Format : %date_format%. [Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%.] => La date (%date%) ne peut pas être antérieure (à la ligne %line%). Format : %date_format%. [Format: Between 0 and 100] => Format : entre 0 et 100 [Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%.] => Le taux de réduction (%rate%) n'est pas valable (à la ligne %line%). %format%. [Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%).] => La commande fournisseur (%id%) n'est pas modifiable (à la ligne %line%). [Supply Order could not be saved (at line %line%).] => La commande fournisseur n'a pas pu être enregistrée (à la ligne %line%). [Supply Order (%s) could not be loaded (at line %d).] => La commande fournisseur (%s) n'a pas pu être chargée (ligne %d). [Product/Attribute (%d/%d) cannot be added twice (at line %d).] => Le couple produit/attribut (%d/%d) ne peut pas être ajouté deux fois (ligne %d). [Product (%d/%d) is not available for this order (at line %d).] => Le produit (%d/%d) n'est pas disponible pour cette commande (ligne %d). [Unit Price (tax excl.) (%d) is not valid (at line %d).] => Le prix unitaire HT (%d) n'est pas valable (ligne %d). [Quantity Expected (%d) is not valid (at line %d).] => Le taux de taxe (%d) n'est pas valable (ligne %d). %s. [Discount rate (%d) is not valid (at line %d). %s.] => Le taux de réduction (%d) n'est pas valable (ligne %d). %s. [Cannot read the .CSV file] => Impossible de lire le fichier CSV [Linking Accessories...] => Ajout des accessoires... [The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay!] => L'e-mail de confirmation n'a pas pu être envoyé, mais l'import a bien réussi :) [The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query.] => Ce fichier est trop volumineux et ne peut pas être téléchargé. Veuillez utiliser la clause LIMIT dans cette requête. [You cannot have two shops with the same name in the same group.] => Vous ne pouvez pas avoir 2 boutiques avec le même nom dans un même groupe de boutique. [Unable to load this shop.] => Impossible de charger cette boutique. [You need to select at least the root category.] => Vous devez sélectionner au moins une catégorie racine. [You've selected a state for a country that does not contain states.] => Vous avez sélectionné un état pour un pays qui ne peut pas en contenir. [You can't put this menu inside itself. ] => Vous ne pouvez pas placer ce menu dans lui-même. [The settings file cannot be overwritten.] => Impossible de modifier les fichiers de configuration. [To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable.] => Afin d'utiliser Smarty Cache, le répertoire %directorypath% doit avoir les droits d'écriture. [Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1]] => Avant de pouvoir utiliser cet outil, vous devez [1][2]Créer un fichier .htaccess vide dans votre répertoire racince.[/2][2]Lui donner les droit d'écriture (CHMOD 666 pour le système Unix).[/2][/1] [Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %s] => Erreur : impossible de modifier le fichier. Assurez-vous que le fichier %s a les bons droits. [Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s] => Erreur : impossible de savoir si le mode de débogage est activé. Assurez-vous que le fichier %s a les bons droits. [There is an empty row in the file that won't be imported.] => Il y a une ligne vide dans le fichier qui ne sera pas importée. [%s import] => Import : %s [(from %s to %s)] => (du %s au %s) [with truncate] => avec troncature [The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category.] => L'identifiant de la catégorie doit être unique. Il ne peut être le même que celui des catégories racine et Accueil. [The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s).] => L'identifiant de la catégorie doit être unique. Il ne peut être le même que celui d'une catégorie parente (ID : %1$s). [A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s).] => Une catégorie ne peut pas être son propre parent. Vous devriez la renommer (nom actuel : %1$s). [%category_name% (ID: %id%) cannot be saved] => %category_name% (ID: %id%) ne peut pas être enregistré [URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name%] => La réécriture d'URL automatique n'est pas parvenue à générer une URL simplifiée pour : %category_name% [Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s.] => Le lien réécrit pour %1$s (ID : %2$s) a été réécrit en tant que %3$s. [A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s).] => Une catégorie ne peut pas être son propre parent. L'ID de la catégorie parent est soit manquant, soit inconnu (ID %1$s). [The root category cannot be modified.] => La catégorie racine ne peut pas être modifiée [cannot be copied.] => ne peut pas être copié [%1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s] => %1$s (ID : %2$s) ne peut pas être %3$s [Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first.] => ID du groupe de règle de taxe inconnu. Vous devez d'abord créer un groupe avec cet ID. [%1$s (ID: %2$s) cannot be saved] => %1$s (ID: %2$s) ne peut pas être enregistré [%data% cannot be saved] => %data% ne peut pas être enregistré [Shop is not valid] => La boutique n'est pas valide [Discount is invalid] => La réduction n'est pas valide [Tags list is invalid] => La liste de mot-clés n'est pas valable [Error copying image: %url%] => Erreur lors de la copie de l'image : %url% [Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved.] => Produit n°%id% : l'image (%url%) ne peut pas être enregistrée. [Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name% ] => La gestion des stocks avancée a une valeur incorrecte. Valeur non définie pour le produit %name% [Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name% ] => La gestion des stock avancée n'est pas activée, impossible de l'activer pour le produit %name% [Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name% ] => La gestion des stocks avancée n'est pas activée, aucun entrepôt n'est associé au produit %name% [Warehouse did not exist, cannot set on product %name% ] => L'entrepôt n'existait pas, impossible de l'attribuer au produit %name% [Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% ] => Valeur incorrecte pour "dépendant du stock" pour le produit %name% [Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name% ] => La gestion des stocks avancée n'est pas activée, impossible de configurer le champ "dépendant du stock" pour le produit %name% [Media server #1 is invalid] => Serveur de media #1 invalide [Media server #2 is invalid] => Serveur de media #2 invalide [Media server #3 is invalid] => Serveur de media #3 invalide [Update your PHP version.] => Mettez à jour votre version de PHP. [Configure your server to allow file uploads.] => Configurer votre serveur afin d'autoriser la mise en ligne de fichiers. [Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions.] => Configurer votre serveur afin d'autoriser la création de nouveaux dossiers et fichiers. [Enable the CURL extension on your server.] => Activez l'extension CURL sur votre serveur. [Enable the DOM extension on your server.] => Activez l'extension DOM sur votre serveur. [Enable the Fileinfo extension on your server.] => Activez l'extension Fileinfo sur votre serveur. [Enable the GD library on your server.] => Activez la bibliothèque GD sur votre serveur. [Enable the JSON extension on your server.] => Activez l'extension JSON sur votre serveur. [Enable the Mbstring extension on your server.] => Activez l'extension Mbstring sur votre serveur. [Enable the OpenSSL extension on your server.] => Activez l'extension OpenSSL sur votre serveur. [Enable the PDO Mysql extension on your server.] => Activez l'extension PDO Mysql sur votre serveur. [Enable the XML extension on your server.] => Activez l'extension XML sur votre serveur. [Enable the ZIP extension on your server.] => Activez l'extension ZIP sur votre serveur. [Enable the MySQL support on your server.] => Activez le support de MySQL sur votre serveur. [Set write permissions for the "config" folder.] => Définir les droits d'écriture sur le dossier /config/. [Set write permissions for the "cache" folder.] => Définir les droits d'écriture sur le dossier /cache/. [Set write permissions for the "sitemap.xml" file.] => Définir les droits d'écriture sur le fichier sitemap.xml. [Set write permissions for the "img" folder and subfolders.] => Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /img/. [Set write permissions for the "log" folder and subfolders.] => Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /log/. [Set write permissions for the "mails" folder and subfolders.] => Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /mails/. [Set write permissions for the "modules" folder and subfolders.] => Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /modules/. [Set write permissions for the "themes/%s/cache/" folder and subfolders, recursively.] => Définir les droits d'écriture en récursif pour les dossier et sous-dossiers "themes/%s/cache/". [Set write permissions for the "themes/%s/lang/" folder and subfolders, recursively.] => Définir les droits d'écriture en récursif pour les dossier et sous-dossiers "themes/%s/lang/". [Set write permissions for the "themes/%s/pdf/lang/" folder and subfolders, recursively.] => Définir les droits d'écriture en récursif pour les dossier et sous-dossiers "themes/%s/pdf/lang/". [Set write permissions for the "app/config/" folder and subfolders, recursively.] => Définir les droits d'écriture en récursif pour les dossier et sous-dossiers "app/config/". [Set write permissions for the "app/Resources/translations/" folder and subfolders, recursively.] => Définir les droits d'écriture en récursif pour les dossier et sous-dossiers "app/Resources/translations/". [Set write permissions for the "translations" folder and subfolders.] => Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /translations/. [Set write permissions for the "upload" folder and subfolders.] => Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /upload/. [Set write permissions for the "download" folder and subfolders.] => Définir les droits d'écriture en récursif sur le dossier /download/. [Allow the PHP fopen() function on your server.] => Activez l'option PHP "allow_url_fopen" sur votre serveur. [Enable GZIP compression on your server.] => Activez la compression GZip [Some PrestaShop files are missing from your server.] => Certains fichiers PrestaShop sont absents de votre serveur. [You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now!] => Vous utilisez la version %s de PHP. PrestaShop ne prendra bientôt plus en charge les versions antérieures à PHP 5.6. Pour anticiper ce changement, nous vous recommandons d'effectuer une mise à jour vers PHP 5.6 dès maintenant ! [Enable the Apache mod_rewrite module] => Activer le module Apache mod_rewrite [The "%tablename%" table does not exist.] => La table "%tablename%" n'existe pas. [The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table.] => L'attribut "%attribute%" n'existe pas dans la table "%table%". [Undefined "%s" error] => Erreur non définie "%s" [The "*" operator cannot be used in a nested query.] => L'opérateur "*" ne peut pas être utilisé pour les requêtes imbriquées. [The operator "%s" is incorrect.] => L'opérateur %s utilisé est incorrect. [The "%operator%" operator is incorrect.] => L'opérateur "%operator%" est incorrect. [The LIMIT clause must contain numeric arguments.] => La clause LIMIT doit comporter des arguments de type numérique. [The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table.] => La référence "%reference%" n'existe pas dans la table "%table%". [When multiple tables are used, each attribute must refer back to a table.] => Lorsque plusieurs tables sont utilisées, chaque attribut doit être référencé à l'une de ces tables. ["%key%" is an unauthorized keyword.] => "%key%" est un mot-clé non autorisé. [The limit chosen is larger than the server's maximum upload limit. Please increase the limits of your server.] => La limite choisie est supérieure à celle du serveur. Vous devez augmenter la limite d'envoi de votre serveur. [No file was uploaded.] => Aucun fichier n'a été envoyé [The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess.] => Le fichier dépasse la taille limite pour l'envoi de fichiers (directive upload_max_filesize dans votre fichier php.ini). Si la configuration de votre serveur le permet, vous pouvez ajouter cette directive dans votre fichier .htaccess. [The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example:] => La taille du fichier envoyé dépasse la limite autorisée par la directive post_max_size du fichier php.ini. Si votre serveur vous le permet, vous pouvez ajouter une directive dans votre fichier .htaccess. Par exemple : [The uploaded file was only partially uploaded.] => Le fichier n'a été reçu que partiellement. [The extension of your file should be .csv.] => Votre fichier doit porter l'extension .csv. [An error occurred while uploading / copying the file.] => Une erreur est survenue pendant le chargement et la copie du fichier. [To avoid operating problems, please use an Apache server.] => Afin d'éviter les problèmes techniques avec ce service web, veuillez utiliser un serveur Apache. [Please activate the 'mod_auth_basic' Apache module to allow authentication of PrestaShop's webservice.] => Vous devez activer le module Apache 'mod_auth_basic' afin de permettre l'authentification au service web. [Please activate the 'mod_rewrite' Apache module to allow the PrestaShop webservice.] => Vous devez activer le module Apache "mod_rewrite" afin de permettre l'utilisation du service web PrestaShop. [We could not check to see if basic authentication and rewrite extensions have been activated. Please manually check if they've been activated in order to use the PrestaShop webservice.] => Nous n'avons pas pu vérifier si l'authentification de base et la réécritures des extensions sont activés. Veuillez vérifier si elles sont activées afin de pouvoir utiliser le webservice PrestaShop. [Please activate the 'SimpleXML' PHP extension to allow testing of PrestaShop's webservice.] => Vous devez activer l'extension PHP "SimpleXML" afin de permettre les tests du service web PrestaShop. [It is preferable to use SSL (https:) for webservice calls, as it avoids the "man in the middle" type security issues.] => Il est préférable d'utiliser le protocole SSL (https) pour les appels webservice, car il évite les problèmes de sécurité de type "man in the middle". [It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding.] => La sauvegarde semble s'être déroulée correctement, cependant vous devriez télécharger le fichier de sauvegarde et vérifier sa validité. [The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777).] => Le dossier "Backups" dans le répertoire "admin" doit être accessible en écriture (CHMOD 755 / 777). [The backup file does not exist] => Le fichier de sauvegarde n'existe pas [Error deleting] => Suppression d'erreur [You cannot edit the SuperAdmin profile.] => Vous ne pouvez pas modifier le profil SuperAdmin. [The provided profile is invalid] => Le profil fourni n'est pas valide [You cannot disable or delete your own account.] => Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte. [You cannot disable or delete the administrator account.] => Vous ne pouvez pas désactiver ou supprimer le dernier compte administrateur. [Your current password is invalid.] => Votre mot de passe actuel est invalide. [The employee must be associated with at least one shop.] => L'employé doit être associé à au moins une boutique [The import directory doesn't exist. Please check your file path.] => Le répertoire d'import n'existe pas. Veuillez vérifier le chemin d'accès indiqué. [The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777).] => Le dossier d'import doit être accessible en écriture (CHMOD 755 / 777). [To proceed, please upload a file first.] => Pour lancer l'import, veuillez d'abord charger un fichier. [The import file cannot be read.] => Le fichier d'importation ne peut pas être lu. [The Memcached server cannot be added.] => Impossible d'ajouter un serveur Memcached [There was an error when attempting to delete the Memcached server.] => Erreur dans la suppression du serveur Memcached [All caches cleared successfully] => Tous les caches ont été effacés avec succès [For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile.] => Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas supprimer le profil Administrateur [Key length must be 32 character long.] => La clé doit être composée de 32 caractères. [This key already exists.] => La clé existe déjà. [(you must install the [a]Memcache PECL extension[/a])] => (vous devez installer [a]l'extension Memcache PECL[/a]) [(you must install the [a]Memcached PECL extension[/a])] => (vous devez installer [a]l'extension Memcached PECL[/a]) [(you must install the [a]APC PECL extension[/a])] => (vous devez installer [a]l'extension APC PECL[/a]) [(you must install the [a]Xcache extension[/a])] => (vous devez installer [a]l'extension Xcache[/a]) [I have read the disclaimer. Please create a new backup.] => J'ai lu l'avertissement - Créer une sauvegarde. [How to restore a database backup] => Comment restaurer votre sauvegarde de base de données [If you need to restore a database backup, we invite you to subscribe to a [1][2]technical support plan[/2][/1].] => Si vous avez besoin de restaurer votre base de données, nous vous invitons à souscrire à un [1][2]plan de support technique[/2][/1]. [Our team will take care of restoring your database safely.] => Notre équipe se chargera de restaurer vos données en toute sécurité. [Why can't I restore it by myself?] => Pourquoi ne puis-je pas restaurer mes données moi-même ? [Your shop is hosted by PrestaShop. Although you can create backup files here below, there are core settings you cannot access for security reasons, like the database management. Thus, only our team can proceed to a restoration.] => Votre boutique est hébergée par PrestaShop. Bien que vous puissiez créer des fichiers de sauvegarde ci-dessous, certains paramètres clés ne vous sont pas accessibles pour des raisons de sécurité, comme la gestion des bases de données. C'est pourquoi seule notre équipe est habilitée à restaurer vos données. [Disclaimer before creating a new backup] => Avertissement avant de créer une sauvegarde [PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery.] => PrestaShop n'est ni responsable de votre base de données, ni de vos sauvegardes, ni de vos restaurations, ni de vos données. [PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement.] => PrestaShop est un logiciel open-source, vous l'utilisez à vos risques et périls dans le cadre du contrat de licence. [You should back up your data on a regular basis (both files and database).] => Vous devez sauvegarder vos données régulièrement (à la fois vos fichiers et votre base de données). [This function only backs up your database, not your files.] => Cette fonction ne permet de sauvegarder que votre base de données, pas vos fichiers. [By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below).] => Par défaut, vos tables de base de données existantes seront supprimées si vous restaurez une sauvegarde (voir "Options de sauvegarde" ci-dessous). [Always verify the quality and integrity of your backup files!] => Vérifiez systématiquement la qualité et l'intégrité de vos fichiers de sauvegarde ! [Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process.] => Vérifiez l'intégrité de votre sauvegarde : présence d'erreurs, fichier incomplet... Ceci même si l'outil vous a confirmé que la sauvegarde s'est bien déroulée. [Always check your data.] => Vérifiez systématiquement vos données. [Never restore a backup on a live site.] => Ne restaurez jamais une sauvegarde sur un site en production. [Beginning the download ...] => Lancement du téléchargement... [Backup files should automatically start downloading.] => Le téléchargement devrait se lancer automatiquement. [If not,[1][2] please click here[/1]!] => Sinon, [1][2]cliquez ici[/1]! [Note that the Category import does not support having two categories with the same name.] => Notez que l'import de catégories ne gère pas les catégories ayant le même nom. [Note that you can have several products with the same reference.] => Notez que plusieurs produits peuvent avoir la même référence. [Are you sure that you would like to delete this entity:] => Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette entité ? [The locale must be installed] => Les locales doivent être installées [SSL does not seem to be available on your server.] => SSL semble ne pas être configuré sur votre serveur. [When saving the query, only the "SELECT" SQL statement is allowed.] => Lorsque vous enregistrez la requête, seul la directive "SELECT" est autorisée. [Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ?] => Voulez-vous vraiment supprimer le serveur %serverIp%:%serverPort% ? [OK] => ok [Please fix the following error(s)] => Veuillez consulter la/les erreur(s) suivante(s) [Checking files...] => Vérification des fichiers... [Missing files] => Fichiers manquants [Updated files] => Fichiers modifiés [Changed/missing files have been detected.] => Des changements sur vos fichiers ont été détectés. [No change has been detected in your files.] => Aucun changement n'a été détecté sur vos fichiers. ) [ModulesBannerShop] => Array ( [Choose a file] => Choisissez un fichier ) [ModulesCustomersigninAdmin] => Array ( [Customer "Sign in" link] => Lien de connexion client [Adds a block that displays information about the customer.] => Ajoute un bloc avec des liens utiles pour le client (login, déconnexion...) [%firstname% %lastname%] => %firstname% %lastname% ) [AdminShopparametersFeature] => Array ( [Authorized modules:] => Modules autorisés : [This category already exists for this group.] => Cette catégorie existe déjà pour ce groupe. [Add a category discount] => Ajouter une réduction sur une catégorie [New group category discount] => Nouvelle réduction par catégorie pour un groupe [Discount (%):] => Remise (%) : [Group information] => Informations sur le groupe [Price display method:] => Méthode d'affichage des prix : [Show prices:] => Afficher les prix : [Current category discount] => Réductions de catégorie en cours [Members of this customer group] => Clients membres de ce groupe [Limited to the first 100 customers.] => Limité aux 100 premiers clients. [Please use filters to narrow your search.] => Veuillez utiliser les filtres pour affiner la recherche. [Discount: %.2f%%] => Réduction : %.2f%% [Order status] => État de la commande [Indexing] => Indexation [Refresh index] => Ré-indexer l'index [Cache] => Cache [Refresh cache] => Rafraichir le cache [Save direct traffic?] => Enregistrer le trafic direct [Exclude taxes in sales total?] => Exclure les taxes du total des ventes ? [Exclude shipping in sales total?] => Exclure les frais de port du total des ventes ? [Statistics] => Statistiques [Filter by product:] => Filtrer par produit : [Hours:] => Horaires : [In Stock] => Disponible [Product available for orders] => Produit disponible à la commande [Out-of-Stock] => Rupture de stock [Dear Customer, Regards, Customer service] => Cher client, Cordialement, Le Service Client [We are currently updating our shop and will be back really soon. Thanks for your patience.] => Notre boutique est en cours de mise à jour, nous revenons rapidement ! Merci pour votre patience. [#IN] => #FA [#DE] => #LI [#RE] => #RE [a|about|above|after|again|against|all|am|an|and|any|are|aren|as|at|be|because|been|before|being|below|between|both|but|by|can|cannot|could|couldn|did|didn|do|does|doesn|doing|don|down|during|each|few|for|from|further|had|hadn|has|hasn|have|haven|having|he|ll|her|here|hers|herself|him|himself|his|how|ve|if|in|into|is|isn|it|its|itself|let|me|more|most|mustn|my|myself|no|nor|not|of|off|on|once|only|or|other|ought|our|ours|ourselves|out|over|own|same|shan|she|should|shouldn|so|some|such|than|that|the|their|theirs|them|themselves|then|there|these|they|re|this|those|through|to|too|under|until|up|very|was|wasn|we|were|weren|what|when|where|which|while|who|whom|why|with|won|would|wouldn|you|your|yours|yourself|yourselves] => alors|au|aucuns|aussi|autre|avant|avec|avoir|bon|car|ce|cela|ces|ceux|chaque|ci|comme|comment|dans|des|du|dedans|dehors|depuis|deux|devrait|doit|donc|dos|droite|début|elle|elles|en|encore|essai|est|et|eu|fait|faites|fois|font|force|haut|hors|ici|il|ils|je|juste|la|le|les|leur|là|ma|maintenant|mais|mes|mine|moins|mon|mot|même|ni|nommés|notre|nous|nouveaux|ou|où|par|parce|parole|pas|personnes|peut|peu|pièce|plupart|pour|pourquoi|quand|que|quel|quelle|quelles|quels|qui|sa|sans|ses|seulement|si|sien|son|sont|sous|soyez|sujet|sur|ta|tandis|tellement|tels|tes|ton|tous|tout|trop|très|tu|valeur|voie|voient|vont|votre|vous|vu|ça|étaient|état|étions|été|être [You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice.] => Vous pouvez vous désinscrire à tout moment. Vous trouverez pour cela nos informations de contact dans les conditions d'utilisation du site. [Webmaster] => Webmaster [Customer service] => Service client [If a technical problem occurs on this website] => En cas de problème technique sur ce site [For any question about a product, an order] => Pour toute question sur un produit ou une commande [Mr.] => M [Mrs.] => Mme [Visitor] => Visiteur [Guest] => Invité [Customer] => Client [Social title] => Titre [Neutral] => Neutre [Add new social title] => Ajouter un titre de civilité [Social titles] => Titres [Image width] => Largeur de l'image [Image height] => Hauteur de l'image [Male] => Homme [Female] => Femme [Registration date] => Date d'enregistrement [Group name] => Nom du groupe [Discount (%)] => Réduction (en %) [Members] => Membres [Creation date] => Date de création [Default groups options] => Options par défaut pour les groupes [Visitors group] => Groupe des visiteurs [Guests group] => Invité [Customers group] => Client [Save, then add a category reduction.] => Enregistrer puis créer une réduction sur une catégorie. [Add new group] => Ajouter un groupe de clients [Customer group] => Groupe clients [Price display method] => Affichage des prix [Category discount] => Réduction sur une catégorie [Modules authorization] => Modules autorisés [Visitors] => Visiteurs [Visits] => Visites [Pages] => Pages [Reg.] => Inscriptions [Avg. cart] => Panier moy. [Reg. rate] => Tx insc. [Order rate] => Taux de commandes [Click] => Clics [Base] => Base [Add new referrer] => Ajouter un affilié [Affiliate] => Affilié [Affiliates can access their data with this name and password.] => Les affiliés peuvent accéder à leurs propres informations avec ces identifiants. [Front access:] => Accès : [Commission plan] => Commission [Click fee] => Rémunération au clic [Base fee] => Commission de base [Percent fee] => Commission % [Technical information -- Simple mode] => Informations techniques - Mode simple [Include] => dont [HTTP referrer] => Referrer HTTP [Exclude] => Exclure [Request URI] => URI de la requête [Technical information -- Expert mode] => Informations techniques - Mode expert [Unique visitors] => Visiteurs Uniques [Pages viewed] => Pages vues [Registration rate] => Taux d'inscription [Registrations] => Inscriptions [Aliases] => Alias [The "indexed" products have been analyzed by PrestaShop and will appear in the results of a front office search.] => Les produits indexés ont été analysés par PrestaShop et apparaîtront dans la recherche en front-office. [Indexed products] => Produits indexés [Building the product index may take a few minutes.] => La construction de l'index des produits peut prendre plusieurs minutes. [If your server stops before the process ends, you can resume the indexing by clicking "Add missing products to the index".] => Si votre serveur s'arrête avant que la procédure soit terminée, vous pouvez reprendre l'indexation en cliquant sur "Ajouter à l'index les produits manquants". [Add missing products to the index] => Ajouter à l'index les produits manquants [Re-build the entire index] => Reconstruire l'index [You can set a cron job that will rebuild your index using the following URL:] => Vous pouvez définir une tâche cron qui va reconstruire votre index en utilisant l'URL suivante : [Search within word] => Rechercher dans le mot [Search exact end match] => Rechercher la fin exacte [Minimum word length (in characters)] => Taille de mot minimum [Blacklisted words] => Mots à ne pas indexer [Weight] => Poids [The "weight" represents its importance and relevance for the ranking of the products when completing a new search.] => Le "poids" d'un mot représente son importance et sa pertinence pour le classement des produits lorsqu'un utilisateur fait une recherche. [A word with a weight of eight will have four times more value than a word with a weight of two.] => Un mot avec un poids de 8 aura 4 fois plus d'importance qu'un mot avec un poids de 2. [We advise you to set a greater weight for words which appear in the name or reference of a product. This will allow the search results to be as precise and relevant as possible.] => C'est pourquoi nous vous conseillons de mettre plus de poids pour les mots qui apparaissent dans le nom ou la référence d'un des produits que ceux de la description. Ainsi, les résultats de la recherche seront aussi précis que possible. [Setting a weight to 0 will exclude that field from search index. Re-build of the entire index is required when changing to or from 0] => Donner 0 comme poids exclura ce champ de l'index de recherche. Il est conseillée de reconstruire l'index quand vous mettez un champ à 0, ou quand vous mettez une autre valeur que le 0 en place [Product name weight] => Poids du nom du produit [Reference weight] => Poids de la référence [Short description weight] => Poids de la description courte [Description weight] => Poids de la description longue [Category weight] => Poids de la catégorie [Brand weight] => Poids de la marque [Tags weight] => Poids des mot-clés [Attributes weight] => Poids des attributs [Features weight] => Poids des caractéristiques [Add new alias] => Ajouter un alias [Result] => Résultat [Server] => Serveur [GET variable] => Variable GET [$_GET variable] => Variable $_GET [Add new search engine] => Ajouter un moteur de recherche [Referrer] => Origine [Shop ID] => ID de la boutique [Shop group] => Groupe de boutiques [Root category] => Catégorie racine [Main URL for this shop] => URL principale de cette boutique [Edit this shop group] => Modifier ce groupe de boutiques [Add new shop] => Ajouter une boutique [Multistore tree] => Arborescence multiboutiques [Icon] => Icône [Send email to customer] => Envoyer un e-mail au client [Email template] => Modèle d'e-mail [Edit return status] => Modifier l'état de retour [Add new order status] => Ajouter un nouvel état de commande [Add new order return status] => Ajouter un nouvel état de retour produit [Return statuses] => États de retour [Status name] => Nom de l'état [Color] => Couleur [Consider the associated order as validated.] => Considérer la commande associée comme validée. [Allow a customer to download and view PDF versions of his/her invoices.] => Autoriser les clients à télécharger et lire la version PDF de la facture. [Hide this status in all customer orders.] => Cacher cet état dans la commande pour les clients. [Send an email to the customer when his/her order status has changed.] => Envoyer un e-mail au client lorsque la commande change d'état. [Attach invoice PDF to email.] => Joindre la facture PDF à l'e-mail. [Attach delivery slip PDF to email.] => Joindre le bon de livraison PDF à l'e-mail. [Set the order as shipped.] => Marquer la commande associée comme expédiée. [Set the order as paid.] => Marquer la commande associée comme payée. [Show delivery PDF.] => Afficher le PDF de bon de livraison. [Template] => Modèle [Return status] => États de retour [Shop name] => Nom de la boutique [Add new store] => Ajouter une boutique [Stores] => Magasins [Store name (e.g. City Center Mall Store).] => Nom du magasin (par exemple : Magasin du Citycentre Mall). [Allowed characters: letters, spaces and %s] => Caractères autorisés : lettres, espaces et %s [Latitude / Longitude] => Latitude / Longitude [Store coordinates (e.g. 45.265469/-47.226478).] => Coordonnées du magasin (ex. : 45.265469 / -47.226478). [Picture] => Photo [Monday] => Lundi [Tuesday] => Mardi [Wednesday] => Mercredi [Thursday] => Jeudi [Friday] => Vendredi [Saturday] => Samedi [Sunday] => Dimanche [Choose your country] => Choisissez votre pays [Choose your state (if applicable)] => Choisissez votre état/région (si cela s'applique) [Displayed in emails and page titles.] => Affiché dans les en-têtes des pages et des e-mails. [Shop email] => Adresse e-mail de la boutique [Registration number] => Immatriculation [Shop address line 1] => Adresse du magasin (ligne 1) [Shop address line 2] => Adresse du magasin (ligne 2) [Contact details] => Coordonnées [Add new tag] => Ajouter un mot-clé [Tag] => Mot-clé [Unknown] => Inconnu [There are no visitors online.] => Il n'y a aucun visiteur en ligne actuellement. [Undefined] => Indéfini [No redirection (you may have duplicate content issues)] => Aucune redirection (vous risquez d'avoir des problèmes de contenu dupliqué) [302 Moved Temporarily (recommended while setting up your store)] => 302 Déplacé Temporairement (recommandé lorsque vous configurez votre boutique) [301 Moved Permanently (recommended once you have gone live)] => 301 Déplacé Définitivement (recommandé lorsque vous avez lancé le site) [Alias] => Alias [Search] => Rechercher [Add new contact] => Ajouter un contact [Add a new page] => Ajouter une page [minutes] => minutes [Round up away from zero, when it is half way there (recommended)] => Arrondir vers l'infini quand valeur à mi-chemin (recommandé) [Round down towards zero, when it is half way there] => Arrondir vers zéro quand valeur à mi-chemin [Round towards the next even value] => Arrondir au chiffre pair le plus proche (arrondi bancaire) [Round towards the next odd value] => Arrondir au chiffre impair le plus proche [Round up to the nearest value] => Arrondir à la valeur supérieure la plus proche [Round down to the nearest value] => Arrondir à la valeur inférieure la plus proche [Round on each item] => Arrondir pour chaque article [Round on each line] => Arrondir pour chaque ligne [Round on the total] => Arrondir le total [Product name] => Article [Product price] => Prix du produit [Product add date] => Date d'ajout [Product modified date] => Date de modification [Position inside category] => Position dans la catégorie [Brand] => Marque [Product quantity] => Quantité du produit [Product reference] => Référence du produit [Decrement pack only.] => Décrémenter uniquement le pack. [Decrement products in pack only.] => Décrémenter uniquement les produits du pack. [Decrement both.] => Décrémenter les deux. [The route %routeRule% is not valid] => L'URL de l'action %routeRule% n'est pas valide [Keyword "{%keyword%}" required for route "%routeName%" (rule: "%routeRule%")] => Le paramètre "{%keyword%}" de l'action "%routeName%" est requis (URL: "%routeRule%") [Default pages] => Pages par défaut [Module pages] => Page des modules [Password reset delay] => Délai pour regénération du mot de passe [Re-display cart at login] => Réafficher le panier après identification [Send an email after registration] => Envoyer un e-mail après la création du compte [Enable B2B mode] => Activer le mode B2B [Ask for birth date] => Demander la date de naissance [Enable partner offers] => Activer les offres partenaires [Show prices] => Afficher les prix [Number of days for which the product is considered 'new'] => Nombre de jours durant lesquels un produit est considéré comme "nouveau" [Max size of product summary] => Taille maximale du résumé produit [Products (general)] => Produits (général) [Catalog mode] => Mode catalogue [Quantity discounts based on] => Remises des quantités basées sur [Force update of friendly URL] => Forcer la mise à jour des URL simplifiées [Default activation status] => Activer par défaut [Display remaining quantities when the quantity is lower than] => Afficher les dernières quantités lorsque celles-ci sont inférieures à [Product page] => Fiche produit [Display available quantities on the product page] => Afficher les quantités disponibles sur la fiche produit [Display unavailable product attributes on the product page] => Afficher les attributs indisponibles sur la fiche produit [Display the "add to cart" button when a product has attributes] => Afficher le bouton "ajouter au panier" lorsque le produit a des attributs [Separator of attribute anchor on the product links] => Séparateur des attributs dans les liens des produits [Display discounted price] => Afficher le prix réduction comprise [Products per page] => Produits par page [Pagination] => Pagination [Default order by] => Tri par défaut [Default order method] => Ordre par défaut [Products stock] => Stock des produits [Allow ordering of out-of-stock products] => Autoriser la commande de produits en rupture de stock [Enable stock management] => Activer la gestion des stocks [Label of in-stock products] => Étiquette pour produits en stock [Label of out-of-stock products with allowed backorders] => Étiquette pour produits en rupture de stock avec réassort autorisé [Label of out-of-stock products with denied backorders] => Étiquette pour produits en rupture de stock sans réassort autorisé [Delivery time of in-stock products] => Délai de livraison pour les produits en stock [Leave empty to disable] => Laisser vide pour désactiver [Delivery time of out-of-stock products with allowed backorders] => Délai de livraison des produits en rupture de stock avec réassort autorisé [Default pack stock management] => Gestion des stocks de packs par défaut [Contacts] => Contacts [Save messages?] => Enregistrer les messages ? [Minimum purchase total required in order to validate the order] => Montant total minimum requis pour valider une commande [Enable final summary] => Afficher le récapitulatif final [Enable guest checkout] => Activer la commande express (sans création de compte) [Disable Reordering Option] => Désactiver l'option "Commander à nouveau" [Recalculate shipping costs after editing the order] => Recalculer les frais de port après modification de la commande [Allow multishipping] => Autoriser l'envoi multiple [Delayed shipping] => Envoi différé [Terms of service] => Conditions générales de vente [Page for the Terms and conditions] => Page pour les conditions d'utilisation [Gift-wrapping price] => Tarifs emballages cadeaux [Gift options] => Options des emballages cadeaux [Offer gift wrapping] => Proposer des emballages cadeaux [Gift-wrapping tax] => Taxe des emballages cadeaux [Offer recycled packaging] => Proposer des emballages recyclés [Manage domain name] => Gestion du nom de domaine [Add a domain name] => Ajouter un nom de domaine [Rewritten URL] => URL réécrite [Meta tags] => Balise méta mot-clés [Page name] => Page [Page title] => Titre de la page [Keywords: %keywords%] => Mots-clés : %keywords% [Improve your SEO] => Améliorer votre SEO [Edit information about your pages to gain visibility and therefore reach more visitors. We advise you to start with the index page, it stands for your homepage.] => Modifiez les informations de vos pages pour gagner en visibilité et dès lors toucher plus de visiteurs. Un conseil : commencez par la page index, il s'agit de la page d'accueil. [Configure index page] => Configurer la page d'index [Generate robots.txt file] => Générer le fichier robots.txt [Robots file generation] => Génération du fichier robots.txt [SEO options] => Options SEO [Display attributes in the product meta title] => Afficher les attributs dans la balise titre du produit [Accented URL] => URL accentuées [Redirect to the canonical URL] => Rediriger vers l'URL canonique [Disable Apache's MultiViews option] => Désactiver l'option MultiViews d'Apache [Disable Apache's mod_security module] => Désactiver le module mod_security d'Apache [Set up URLs] => Configuration des URL [Set shop URL] => URL de la boutique [Shop domain] => Domaine de la boutique [SSL domain] => Domaine SSL [Base URI] => Chemin de base [Schema of URLs] => Format des URL [Route to products] => Route vers les produits [Route to category] => Route vers la catégorie [Route to category which has the "selected_filter" attribute for the "Layered Navigation" (blocklayered) module] => Route vers la catégorie avec le paramètre "selected_filter" pour le module de navigation à facette [Route to supplier] => Route vers les fournisseurs [Route to brand] => Route vers les marques [Route to page] => Route vers les pages [Route to page category] => Route vers les catégories de pages [Route to modules] => Route vers les modules [Enable Shop] => Activer la boutique [Maintenance IP] => IP de maintenance [Custom maintenance text] => Message de maintenance personnalisé [Enable SSL] => Activer le SSL [Enable SSL on all pages] => Activer le SSL sur tout le site [Increase front office security] => Améliore la sécurité du front-office [Allow iframes on HTML fields] => Autoriser les iframes dans les champs HTML [Use HTMLPurifier Library] => Utiliser la bibliothèque HTMLPurifier [Round mode] => Règle d'arrondi [Round type] => Type d'arrondi [Number of decimals] => Nombre de décimales [Display brands and suppliers] => Afficher les marques et fournisseurs [Display best sellers] => Afficher les meilleures ventes [Enable Multistore] => Activer le multiboutique [Main Shop Activity] => Activité principale de la boutique [Please click here to check if your shop supports HTTPS.] => Veuillez cliquer ici pour vérifier que votre boutique supporte le protocole HTTPS. [Page] => Page ) [ModulesContactinfoAdmin] => Array ( [Contact information] => Coordonnées [Allows you to display additional information about your store's customer service.] => Permet d'afficher des informations supplémentaires à propos du service client de votre boutique. ) [ModulesLegalcomplianceAdmin] => Array ( [Legal Compliance] => Conformité légale [This module helps merchants comply with applicable e-commerce laws.] => Ce module aide les commerçants à se mettre en conformité avec les dernières lois e-commerce. [Could not install new hook] => Impossible d'installer le nouveau point d'accroche. [Legal notice] => Mentions légales [Please add your legal information to this site.] => Veuillez ajouter vos informations légales à ce site. [Terms of Service (ToS)] => Conditions générales de vente (CGV) [Please add your Terms of Service (ToS) to this site.] => Veuillez ajouter vos conditions d'utilisation à ce site. [Revocation terms] => Conditions d'annulation [Please add your Revocation terms to this site.] => Veuillez ajouter vos conditions d'annulation au site. [Privacy] => Politique de confidentialité [Please insert here your content about privacy. If you have activated Social Media modules, please provide a notice about third-party access to data.] => Veuillez insérer ici votre contenu sur la confidentialité. Si vous avez activé des modules liés aux réseaux sociaux, pensez à indiquer les informations sur les données collectées par des tiers. [Shipping and payment] => Livraison et paiement [Please add your Shipping and payment information to this site.] => Veuillez ajouter vos informations de livraison et paiement à ce site. [Environmental notice] => Respect de l'environnement [Please add your Environmental information to this site.] => Veuillez ajouter votre politique environnementale à ce site. [This module helps European merchants to comply with legal requirements. Learn how to configure the module and other shop parameters so that you're in compliance with the law.[1][2]PrestaShop 1.7 legal compliance documentation[/2]] => Ce module aide les marchands Européens à se mettre en conformité avec les dernières régulations. Apprenez comment configurer le module et d'autres options de votre boutique pour que vous soyez en règle.[1][2]Documentation sur la conformité légale pour PrestaShop 1.7[/2] [Failed to associate legal content with an email template.] => Erreur dans l'association du contenu legal à un modèle d'e-mail. ['Revocation Terms within ToS' label cannot be activated unless you associate "%s" role with a Page.] => Le libellé "Conditions d'annulation dans les CGV" ne peut pas être activé tant que vous n'associez pas le rôle "%s" à une page. [Shipping fees label cannot be activated unless you associate "%s" role with a Page.] => Le libellé des frais de port ne peut pas être activé tant que vous n'associez pas le rôle "%s" à une page. [Revocation form] => Formulaire de retour [Labels] => Libellés [Additional information about delivery time] => Informations complémentaires sur les délais de livraison [If you specified a delivery time, this additional information is displayed in the footer of product pages with a link to the "Shipping & Payment" Page. Leave the field empty to disable.] => Si vous avez précisé un délai de livraison, cette information s'affichera en bas de la fiche produit, avec un lien vers la page "Paiement et livraison". Laissez le champ vide pour le désactiver. [Indicate for which countries your delivery time applies.] => Indiquez pour quels pays vos délais de livraisons s'appliquent. [ 'Our previous price' label] => Libellé "Notre ancien prix" [When a product is on sale, displays a 'Our previous price' label before the original price crossed out, next to the price on the product page.] => Quand est un produit est en promotion, ajoute sur la fiche produit un libellé "Notre ancien prix" avant le prix d'origine, qui est barré, à côté du prix. [Tax 'inc./excl.' label] => Taxes incluses / exclues [Displays whether the tax is included on the product page ('Tax incl./excl.' label) and adds a short mention in the footer of other pages.] => Précise si la taxe est incluse ou pas sur la fiche produit (libellé "HT/TTC") et ajoute une courte mention en bas des autres pages. [Price per unit label] => Prix unitaire [If available, displays the price per unit everywhere the product price is listed.] => Quand disponible, affiche le prix unitaire partout où le prix du produit apparaît. ['Shipping fees excl.' label] => Libellé "Hors frais de port" [Displays a label next to the product price ('Shipping excluded') and adds a short mention in the footer of other pages.] => Ajoute un libellé à côté du prix du produit ("Hors frais de port") ainsi qu'une courte mention au bas des autres pages. [If enabled, make sure the Shipping terms are associated with a page below (Legal Content Management). The label will link to this content.] => Si cette option est activée, assurez-vous que les conditions de livraison sont associées à une page ci-dessous (Gestion des contenus légaux). Le libellé ajoutera un lien vers cette page. [Revocation Terms within ToS] => Conditions d'annulation dans les CGV [Includes content from the Revocation Terms page within the Terms of Services (ToS).] => Ajoute le contenu de la page des conditions d'annulation dans les conditions générales de vente (CGV). [If enabled, make sure the Revocation Terms are associated with a page below (Legal Content Management).] => Si cette option est activée, assurez-vous que les conditions d'annulation sont associées à une page ci-dessous (Gestion des contenu légaux). [Revocation for virtual products] => Conditions d'annulation des produits dématérialisés [Adds a mandatory checkbox when the cart contains a virtual product. Use it to ensure customers are aware that a virtual product cannot be returned.] => Ajoute une case à cocher obligatoire quand le panier contient un produit dématérialisé. Utilisez cette option pour que vos clients aient conscience qu'il n'est pas possible de retourner un produit dématérialisé. [Require customers to renounce their revocation right when purchasing virtual products (digital goods or services).] => Exiger aux clients de renoncer à leur droit de révocation lors de l'achat d'un produit dématérialisé (service ou bien numérique). ['From' price label (when combinations)] => Prix "À partir de" (quand déclinaisons) [Displays a 'From' label before the price on products with combinations.] => Affiche "À partir de" avant le prix des produits avec déclinaisons. [As prices can vary from a combination to another, this label indicates that the final price may be higher.] => Les prix pouvant varier d'une déclinaison à l'autre, ce libellé indique que le prix final peut être plus élevé. [Custom text in shopping cart page] => Texte personnalisé dans le panier [This text will be displayed on the shopping cart page. Leave empty to disable.] => Ce texte s'affichera sur la page de récapitulatif panier. Laissez le champ vide pour le désactiver. [Please inform your customers about how the order is legally confirmed.] => Veuillez informer vos clients sur les conditions pour qu'une commande soit légalement confirmée. [Features] => Caractéristiques [Enable 'Reordering' feature] => Activer l'option "Commander à nouveau" [If enabled, the 'Reorder' option allows customers to reorder in one click from their Order History page.] => Si cette option est activée, les clients peuvent repasser commande en un clic depuis leur historique de commandes. [Make sure you comply with your local legislation before enabling: it can be considered as unsolicited goods.] => Assurez-vous d'être en règle avec la législation de votre pays avant de l'activer : cette option peut être considérée comme de la vente forcée. [Proportionate tax for shipping and wrapping] => Taxe proportionnelle pour livraison et emballage [When enabled, tax for shipping and wrapping costs will be calculated proportionate to taxes applying to the products in the cart.] => Si cette option est activée, la taxe pour la livraison et l'emballage sera proportionnelle aux différentes taxes qui s'appliquent aux produits du panier. [If active, your carriers' shipping fees must be tax included! Make sure it is the case in the Shipping section.] => Si activé, les frais de livraison de vos transporteurs doivent être TTC ! Assurez-vous que c'est bien le cas dans le menu "Livraison". [-- Select associated page --] => -- Choisir la page associée -- [Are you sure you want to uninstall this module?] => Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller ce module ? [Email content inclusion] => Ajout de contenu dans les e-mails [This section allows you to include information from the "Legal Content Management" section above at the bottom of your shop's emails.] => Cette section vous permet d'ajouter à la fin de vos e-mails les informations issues de la partie "Gestion des contenus légaux" ci-dessus. [For each type of email, you can define which content you would like to include.] => Pour chaque modèle d'e-mail, définissez quel contenu vous souhaitez ajouter. [Email templates] => Modèles d'e-mail [Legal content management] => Gestion des contenus légaux [Your country's legislation may require you to communicate some specific legal information to your customers.] => La législation de votre pays peut vous demander de communiquer certaines informations légales à vos clients. [The Legal Compliance module provides the means to indicate legally required informations to your customer, using static pages (some created on purpose by the module). It is your responsibility to fill in the corresponding pages with the required content.] => Le module de Conformité légale vous donne les moyens de communiquer à vos clients des informations requises par la législation, grâce à des pages statiques (certaines spécialement créées par le module). Il est de votre responsabilité de compléter ces pages avec le contenu attendu. [For each of the topics below, first indicate which of your Pages contains the required information:] => Pour chacun des sujets ci-dessous, indiquez laquelle de vos pages contient l'information demandée : [Add new Page] => Ajouter une page ) [ShopNotificationsSuccess] => Array ( [Address successfully updated!] => Adresse correctement mise à jour. [Address successfully added!] => L'adresse a bien été ajoutée ! [Address successfully deleted!] => L'adresse a bien été supprimée. [No addresses are available. %s] => Aucune adresse disponible. %s [Your guest account has been successfully transformed into a customer account. You can now log in as a registered shopper.] => Votre compte invité a été transformé avec succès en compte client. Vous pouvez maintenant vous connecter et poursuivre la navigation en tant que client identifié. [Information successfully updated.] => Information mise à jour avec succès. [Message successfully sent] => Message envoyé avec succès [If this email address has been registered in our shop, you will receive a link to reset your password at %email%.] => Si cette adresse e-mail est enregistrée dans notre boutique, vous recevrez un lien pour réinitialiser votre mot de passe sur %email%. [Your password has been successfully reset and a confirmation has been sent to your email address: %s] => Votre mot de passe a été réinitialisé avec succès et une confirmation vous a été envoyée à votre adresse e-mail : %s ) [ModulesCheckpaymentShop] => Array ( [This payment method is not available.] => Ce moyen de paiement n'est pas disponible. [Please send us your check following these rules:] => Veuillez nous envoyer votre chèque en suivant ces indications : [Amount] => Montant [Payee] => Bénéficiaire [Send your check to this address] => Envoyez votre chèque à cette adresse [Pay by check] => Payer par chèque [(order processing will be longer)] => (le traitement de la commande sera plus long) [Your order on %s is complete.] => Votre commande sur %s a bien été enregistrée. [Your check must include:] => Veuillez nous envoyer un chèque avec : [Payment amount.] => Montant du règlement. [Payable to the order of] => payable à l'ordre de [Mail to] => à envoyer à [Do not forget to insert your order number #%d.] => N'oubliez pas d'indiquer votre numéro de commande n°%d. [Do not forget to insert your order reference %s.] => N'oubliez pas d'indiquer votre référence de commande %s. [An email has been sent to you with this information.] => Un e-mail contenant ces informations vous a été envoyé. [Your order will be sent as soon as we receive your payment.] => Votre commande vous sera envoyée dès réception du paiement. [For any questions or for further information, please contact our] => Pour toute question ou information complémentaire merci de contacter notre [customer service department.] => support client [We have noticed that there is a problem with your order. If you think this is an error, you can contact our] => Nous avons rencontré un problème avec votre commande, veuillez contacter notre support client ) [AdminLoginFeature] => Array ( [Log in] => Se connecter [Stay logged in] => Rester connecté [I forgot my password] => Mot de passe oublié [Reset your password] => Réinitialiser votre mot de passe [New password] => Nouveau mot de passe [Confirm new password] => Confirmez le nouveau mot de passe [Confirm password] => Confirmer le mot de passe [Reset password] => Réinitialiser le mot de passe [Send reset link] => Envoyer un lien de réinitialisation ) [AdminNavigationMenu] => Array ( [Menu] => Menu [Catalog] => Catalogue [Invoices] => Factures [Stock] => Stock [Sell] => Vendre [Improve] => Personnaliser [Configure] => Configurer [More] => Détails [Addresses] => Adresses [Modules & Services] => Modules et services [Advanced Parameters] => Paramètres avancés [Files] => Fichiers [Attributes & Features] => Attributs & caractéristiques [Attributes] => Attributs [Carriers] => Transporteurs [Carrier] => Transporteur [Cart Rules] => Règles panier [Catalog Price Rules] => Règles de prix catalogue [Module Catalog] => Catalogue de modules [Page Categories] => Catégories de pages [Pages] => Pages [Combinations Generator] => Générateur de déclinaisons [Configuration] => Paramètres [Contact] => Contact [Countries] => Pays [Credit Slips] => Avoirs [Customer Service] => SAV [Customer Settings] => Clients [Dashboard] => Tableau de bord [Database] => Base de données [Employees] => Employés [Team] => Équipe [Features] => Caractéristiques [General] => Paramètres généraux [Groups] => Groupes [Image Settings] => Images [Images] => Images [Instant Stock Status] => État instantané du stock [Languages] => Langues [Locations] => Zones géographiques [Login] => Identifiant [Design] => Apparence [Brands & Suppliers] => Marques et fournisseurs [Brands] => Marques [Marketing] => Marketing [Menus] => Menus [Merchandise Returns] => Retours produits [Modules] => Modules [Monitoring] => Suivi [Multistore] => Multiboutique [Order Messages] => Messages prédéfinis [Order Settings] => Commandes [Orders] => Commandes [Outstanding] => Encours autorisés [Payment] => Paiement [Permissions] => Permissions [Discounts] => Réductions [Products] => Produits [Quick Access] => Accès rapide [Referrers] => Affiliés [Search] => Rechercher [Search Engines] => Moteurs de recherche [Shipping] => Livraison [Shop Parameters] => Paramètres de la boutique [Shop URLs] => URL des boutiques [Shopping Carts] => Paniers [Shops] => Boutiques [States] => États [Stats] => Statistiques [Statuses] => États de commandes [Stock Coverage] => Couverture du stock [Stock Management] => Gestion du stock [Stock Movement] => Mouvements de stock [Stores] => Magasins [Supply orders] => Commandes fournisseurs [Tags] => Mots-clés [Taxes] => Taxes [Tax Rules] => Règles de taxes [Theme Catalog] => Catalogue de thèmes [Titles] => Titres de civilité [Traffic & SEO] => Trafic et SEO [Warehouses] => Entrepôts [Zones] => Zones [Modules Catalog] => Catalogue de modules [Module manager] => Gestionnaire de modules [Updates] => Mises à jour [Alerts] => Alertes [DB Backup] => Sauvegarde BDD [Categories] => Catégories [Contacts] => Contacts [Currencies] => Devises [E-mail] => Email [Logs] => Logs [SEO & URLs] => SEO & URL [Profiles] => Profils [SQL Manager] => Gestionnaire SQL [Suppliers] => Fournisseurs [Administration] => Administration [Import] => Importer [Performance] => Performances [Information] => Informations [Customers] => Clients [Maintenance] => Maintenance [Order settings] => Paramètres de commande [Product Settings] => Produits [Email Theme] => Thème d'email [Positions] => Positions [Themes Catalog] => Catalogue de thèmes [Geolocation] => Géolocalisation [Localization] => Localisation [Modules catalog] => Catalogue de modules [Module selection] => Sélection de modules [Payment Methods] => Modes de paiement [Preferences] => Préférences [Delivery Slips] => Bons de livraison [Translations] => Traductions [Webservice] => Webservice [Theme & Logo] => Thème et logo [International] => International ) [ModulesGraphnvd3Admin] => Array ( [NVD3 Charts] => Graphiques NVD3 ) [ModulesStatssearchAdmin] => Array ( [Shop search] => Recherches de la boutique [Adds a tab to the Stats dashboard, showing which keywords have been searched by your store's visitors.] => Ajouter un onglet au tableau de bord, affichant les mots-clés les plus recherchés par les visiteurs de votre boutique. [Keywords] => Mots clés [Occurrences] => Occurences [Results] => Résultats [CSV Export] => Export CSV [Cannot find any keywords that have been searched for more than once.] => Impossible de trouver un mot-clé ayant été cherché plus d'une fois. [Top 10 keywords] => 10 premiers mots-clés [Others] => Autres ) [ModulesDashtrendsAdmin] => Array ( [Dashboard Trends] => Tableau de bord des tendances [Adds a block with a graphical representation of the development of your store(s) based on selected key data.] => Ajoute à votre tableau de bord un graphique représentant l'évolution des indicateurs clés de votre boutique. [%s points] => %s points [Average Cart Value] => Panier moyen [Conversion Rate] => Taux de transformation [%s (previous period)] => %s (période précédente) [Net Profit] => Bénéfice net [Dashboard] => Tableau de bord [Sum of revenue (excl. tax) generated within the date range by orders considered validated.] => Chiffre d'affaires (HT) généré sur la période donnée par les commandes considérées comme validées. [Total number of orders received within the date range that are considered validated.] => Nombre total de commandes passées dans l'intervalle de dates et considérées comme validées. [Average Cart Value is a metric representing the value of an average order within the date range. It is calculated by dividing Sales by Orders.] => Le Panier Moyen est une mesure représentant la valeur de la commande moyenne sur la période. Elle est calculée en divisant le montant global des ventes par le nombre de commandes. [Cart Value] => Panier Moyen [Total number of visits within the date range. A visit is the period of time a user is actively engaged with your website.] => Nombre total de visites dans l'intervalle de dates. Une visite est la durée pendant laquelle un utilisateur est actif sur votre site. [Ecommerce Conversion Rate is the percentage of visits that resulted in an validated order.] => Le taux de conversion e-commerce est le pourcentage de visites ayant abouti à une commande validée. [Net profit is a measure of the profitability of a venture after accounting for all Ecommerce costs. You can provide these costs by clicking on the configuration icon right above here.] => Le bénéfice est une mesure de la profitabilité de votre entreprise après déduction de tous les frais de gestion. Vous pouvez renseigner ces coûts en cliquant sur l'icône de configuration ci-dessus. ) [ModulesSearchbarAdmin] => Array ( [Search bar] => Barre de recherche [Adds a quick search field to your website.] => Ajoute un bloc avec un champ de recherche rapide ) [ModulesStatscarrierAdmin] => Array ( [Carrier distribution] => Répartition par transporteur [Adds a graph displaying each carriers' distribution to the Stats dashboard.] => Ajoute un graphique affichant la répartition de chaque fournisseur dans le tableau de bord des statistiques. [This graph represents the carrier distribution for your orders. You can also narrow the focus of the graph to display distribution for a particular order status.] => Ce graphique représente la répartition des transporteurs pour vos commandes. Il est également possible de restreindre le champ de la répartition pour une commande en particulier. [No valid orders have been received for this period.] => Aucune commande valide pour cette période. [Percentage of orders listed by carrier.] => Pourcentage de commandes par transporteur. ) [ModulesCarriercomparisonAdmin] => Array ( [Shipping Estimate] => Estimation des frais de port [Compares carrier choices before checkout.] => Permet de comparer les différentes options de livraison avant d'entrer dans le processus de commande. [How to refresh the carrier list?] => Comment rafraîchir la liste des transporteurs ? [Automatically with each field change] => Automatiquement à chaque changement de champ ) [EmailsSubject] => Array ( [Your guest account has been transformed into a customer account] => Votre compte invité a été transformé en compte client [New voucher for your order %s] => Nouveau bon de réduction pour votre commande %s [Order confirmation] => Confirmation de commande [Log: You have a new alert from your shop] => Log : Vous avez un nouveau message d'alerte dans votre boutique [Welcome!] => Bienvenue ! [Package in transit] => Livraison en cours [The virtual product that you bought is available for download] => Le produit que vous avez acheté est prêt à être téléchargé [Fwd: Customer message] => TR: Message d'un client [An answer to your message is available #ct%thread_id% #tc%thread_token%] => Une réponse à votre message est disponible #ct%thread_id% #tc%thread_token% [Import complete] => Import terminé [New message regarding your order] => Nouveau message concernant votre commande [New credit slip regarding your order] => Nouvel avoir concernant votre commande [New voucher for your order #%s] => Nouveau bon de réduction pour votre commande %s [Process the payment of your order] => Régler votre commande [Your order return status has changed] => L'état de votre retour produit a été modifié [Message from a customer] => Message d'un client [Password query confirmation] => Confirmation de demande de mot de passe [Your new password] => Votre nouveau mot de passe [Message from contact form] => Message depuis le formulaire de contact [Your message has been correctly sent #ct%thread_id% #tc%thread_token%] => Votre message a été correctement envoyé #ct%thread_id% #tc%thread_token% [Your message has been correctly sent] => Votre message a bien été envoyé [Newsletter voucher] => Bon de réduction newsletter [Newsletter confirmation] => Confirmation newsletter [Email verification] => E-mail de vérification ) [ModulesStatscheckupAdmin] => Array ( [Catalog evaluation] => Évaluation du catalogue [Adds a quick evaluation of your catalog quality to the Stats dashboard.] => Ajoute une évaluation rapide de la qualité de votre catalogue dans le tableau de bord des statistiques. [Bad] => mauvais [Average] => Moyenne [Good] => bon [No product was found.] => Aucun produit trouvé [Descriptions] => Descriptions [chars (without HTML)] => caractères (sans HTML) [orders / month] => commandes / mois [Not enough] => Insuffisant [Alright] => Parfait [Less than] => inférieur à [Greater than] => supérieur à [Order by] => Trier par [Desc.] => Desc. [Global] => Global [items] => éléments ) [AdminNavigationFooter] => Array ( [Load time: ] => Temps de chargement : [Contact] => Contact [User Club] => User Club [Feature Requests] => User Voice [Forum] => Forum [Addons] => Addons [Training] => Formation ) [ModulesTrackingfrontAdmin] => Array ( [Tracking - Front office] => Affiliation - Accès boutique [Enables your affiliates to access their own statistics. See Stats/Referrers.] => Permet à vos affiliés d'accéder à leurs propres statistiques. Voir Statistiques/Affiliés. ) [ModulesStatsnewsletterAdmin] => Array ( [Adds a tab with a graph showing newsletter registrations to the Stats dashboard.] => Ajoute un onglet avec un graphique montrant l'évolution des enregistrement à la newsletter dans votre tableau des statistiques. [Customer registrations:] => Inscriptions depuis le compte client : [Visitor registrations: ] => Inscriptions de visiteurs : [Both:] => Les deux : [CSV Export] => Export CSV [The %s module must be installed.] => Le module %s doit être installé. [Newsletter statistics] => Statistiques de la newsletter ) [ModulesCashondeliveryAdmin] => Array ( [Cash on delivery (COD)] => Paiement comptant à la livraison (Cash on delivery) [Accept cash on delivery payments] => Permet d'accepter le paiement à la livraison (contre-remboursement) ) [AdminStatsNotification] => Array ( [Module not found] => Module non trouvé [Please select a module from the left column.] => Veuillez choisir un module dans la colonne de gauche. [The specified date is invalid.] => La date indiquée n'est pas valide ) [Install] => Array ( [Choose your language] => Choix de la langue [License agreements] => Acceptation des licences [System compatibility] => Compatibilité système [Store information] => Informations [System configuration] => Configuration du système [Store installation] => Installation de la boutique [http://doc.prestashop.com/display/PS17/Installing+PrestaShop] => http://doc.prestashop.com/display/PS17/Installer+PrestaShop [https://www.youtube.com/watch?v=cANFwuJqdgM] => https://www.youtube.com/watch?v=cANFwuJqdgM [https://addons.prestashop.com/en/388-support] => https://addons.prestashop.com/fr/388-support [http://www.prestashop.com/forums/] => http://www.prestashop.com/forums/forum/18-forum-francophone/ [http://www.prestashop.com/blog/] => http://www.prestashop.com/blog/fr/ [https://www.prestashop.com/en/support] => https://www.prestashop.com/fr/support [http://docs.prestashop.com/display/PS16/Updating+PrestaShop] => http://doc.prestashop.com/pages/viewpage.action?pageId=23069387 [Field required] => Champ requis [shop name] => nom de la boutique [The field %field% is limited to %limit% characters] => Le champ %field% est limité à %limit% caractères [firstname] => Prénom [Your lastname contains some invalid characters] => Votre nom contient des caractères invalides [lastname] => Nom de famille [The password and its confirmation are different] => Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas. [This e-mail address is invalid] => Cette adresse e-mail est invalide [Image folder %s is not writable] => Le dossier d'images %s ne possède pas les droits d'écriture [An error occurred during logo copy.] => Impossible de copier le logo [An error occurred during logo upload.] => Impossible d'uploader le logo [Sports and Entertainment] => Sports et loisirs [Invalid shop name] => Nom de votre boutique non valide [Your firstname contains some invalid characters] => Votre prénom contient des caractères invalides [The password is incorrect (must be alphanumeric string with at least 8 characters)] => Le mot de passe est incorrect (il doit contenir au moins 8 caractères alpha numériques) [Database is connected] => La base de données est connectée [Database is created] => Base de données créée [Cannot create the database automatically] => Impossible de créer la base de données automatiquement [Create file parameters] => Création des paramètres de fichier [Create database tables] => Création des tables de la base [Create default shop and languages] => Création de la boutique par défaut et des langues [Populate database tables] => Remplissage des tables de la base [Configure shop information] => Configuration de la boutique [Install demonstration data] => Installation des produits de démo [Install modules] => Installation des modules [Install Addons modules] => Installation des modules Addons [Install theme] => Installation du thème [Required PHP parameters] => Configuration PHP requise [PHP 5.6 or later is not enabled] => PHP 5.6 ou version ultérieure n'est pas activé [Cannot upload files] => Impossible d'uploader des fichiers [Cannot create new files and folders] => Impossible de créer de nouveaux fichiers et dossiers [cURL extension is not enabled] => L'extension cURL n'est pas activée. [GD library is not installed] => La bibliothèque GD n'est pas installée [JSON extension is not loaded] => L'extension JSON n'est pas chargée [PHP OpenSSL extension is not loaded] => L'extension PHP OpenSSL n'est pas chargée. [PDO MySQL extension is not loaded] => Le support de MySQL PDO n'est pas activé [SimpleXML extension is not loaded] => L'extension SimpleXML n'est pas chargée [ZIP extension is not enabled] => L'extension ZIP n'est pas activée [Fileinfo extension is not enabled] => L'extension Fileinfo n'est pas activée [Required Apache configuration] => Configuration Apache requise [Enable the Apache mod_rewrite module] => Activer le module Apache mod_rewrite [Files] => Fichiers [Not all files were successfully uploaded on your server] => Tous les fichiers n'ont pas été mis en ligne sur votre serveur [Permissions on files and folders] => Permissions d'accès sur les fichiers et dossiers [Recursive write permissions for %user% user on %folder%] => Droits récursifs en écriture pour l'utilisateur %user% sur le dossier %folder% [Write permissions for %user% user on %folder%] => Droits en écriture pour l'utilisateur %user% sur le dossier %folder% [Recommended PHP parameters] => Configuration PHP recommandée [GZIP compression is not activated] => La compression GZIP n'est pas activée [Mbstring extension is not enabled] => L'extension Mbstring n'est pas activée [Dom extension is not loaded] => L'extension DOM n'est pas chargée [Cannot open external URLs (requires allow_url_fopen as On)] => Impossible d'ouvrir les URLs externes (allow_url_fopen doit être activé) [Intl extension is not loaded] => L'extension Intl n'est pas chargée [Information about your Store] => Informations à propos de votre boutique [Shop name] => Nom de la boutique [Main activity] => Activité principale [Please choose your main activity] => Merci de choisir une activité [Other activity...] => Autre activité ... [Help us learn more about your store so we can offer you optimal guidance and the best features for your business!] => Aidez-nous à mieux vous connaitre pour que nous puissions vous orienter et vous proposer les fonctionnalités les plus adaptées à votre activité ! [Install demo products] => Installer les produits de démo [Yes] => Oui [No] => Non [Demo products are a good way to learn how to use PrestaShop. You should install them if you are not familiar with it.] => Les produits de démo sont un bon moyen pour apprendre à utiliser PrestaShop. Vous devriez les installer si vous n'êtes pas familier avec le logiciel. [Country] => Pays [Select your country] => Sélectionnez un pays [Shop timezone] => Fuseau horaire de la boutique [Select your timezone] => Choisissez un fuseau horaire [Shop logo] => Logo de la boutique [Optional - You can add you logo at a later time.] => Optionnel - Vous pourrez ajouter votre logo par la suite. [Your Account] => Votre compte [First name] => Prénom [Last name] => Nom [E-mail address] => Adresse e-mail [This email address will be your username to access your store's back office.] => Cette adresse e-mail vous servira d'identifiant pour accéder à l'interface de gestion de votre boutique. [Shop password] => Mot de passe [Must be at least 8 characters] => Minimum 8 caractères [Re-type to confirm] => Confirmation du mot de passe [All information you give us is collected by us and is subject to data processing and statistics, it is necessary for the members of the PrestaShop company in order to respond to your requests. Your personal data may be communicated to service providers and partners as part of partner relationships. Under the current "Act on Data Processing, Data Files and Individual Liberties" you have the right to access, rectify and oppose to the processing of your personal data through this link.] => Les informations recueillies font l'objet d’un traitement informatique et statistique, elles sont nécessaires aux membres de la société PrestaShop afin de répondre au mieux à votre demande. Ces informations peuvent être communiquées à nos partenaires à des fins de prospection commerciale et être transmises dans le cadre de nos relations partenariales. Conformément à la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978 modifiée en 2004, vous pouvez exercer votre droit d'accès, de rectification et d'opposition au traitement des données qui vous concernent en cliquant ici. [Configure your database by filling out the following fields] => Configurez la connexion à votre base de données en remplissant les champs suivants. [To use PrestaShop, you must create a database to collect all of your store's data-related activities.] => Pour utiliser PrestaShop vous devez créer une base de données afin d'y enregistrer toutes les données nécessaires au fonctionnement de votre boutique. [Please complete the fields below in order for PrestaShop to connect to your database.] => Veuillez compléter les champs ci-dessous pour connecter PrestaShop à votre base de données. [Database server address] => Adresse du serveur de la base [The default port is 3306. To use a different port, add the port number at the end of your server's address i.e ":4242".] => Si vous souhaitez utiliser un port différent du port par défaut (3306) ajoutez ":XX" à l'adresse de votre serveur, XX étant le numéro de votre port. [Database name] => Nom de la base [Database login] => Identifiant de la base [Database password] => Mot de passe de la base [Database Engine] => Moteur de base de données [Tables prefix] => Préfixe des tables [Drop existing tables (mode dev)] => Supprimer les tables (mode dev) [Test your database connection now!] => Tester la connexion à la base de données [Next] => Suivant [Back] => Précédent [If you need some assistance, you can get tailored help from our support team. The official documentation is also here to guide you.] => Si vous avez besoin d'accompagnement, notre équipe support vous apportera une aide sur mesure. La documentation officielle est également là pour vous guider. [Official forum] => Forum officiel [Contact us] => Contactez-nous [Support] => Support [Documentation] => Documentation [PrestaShop Installation Assistant] => Assistant d'installation [Forum] => Forum [Blog] => Blog [Contact us!] => Contactez-nous ! [Installation Assistant] => Assistant d'installation [To install PrestaShop, you need to have JavaScript enabled in your browser.] => Pour installer PrestaShop, vous devez avoir JavaScript activé dans votre navigateur [https://enable-javascript.com/] => https://enable-javascript.com/fr/ [License Agreements] => Acceptation des licences [To enjoy the many features that are offered for free by PrestaShop, please read the license terms below. PrestaShop core is licensed under OSL 3.0, while the modules and themes are licensed under AFL 3.0.] => Afin de profiter gratuitement des nombreuses fonctionnalités qu'offre PrestaShop, merci de prendre connaissance des termes des licences ci-dessous. Le coeur de PrestaShop est publié sous licence OSL 3.0 tandis que les modules et thèmes sont publiés sous licence AFL 3.0. [I agree to the above terms and conditions.] => J'accepte les termes et conditions du contrat ci-dessus. [I agree to participate in improving the solution by sending anonymous information about my configuration.] => J'accepte de participer à l'amélioration de PrestaShop en envoyant des informations anonymes sur ma configuration [Done!] => Fin ! [An error occurred during installation...] => Une erreur est survenue durant l'installation... [You can use the links on the left column to go back to the previous steps, or restart the installation process by clicking here.] => Vous pouvez utiliser les liens à gauche pour revenir aux étapes précédentes, ou redémarrer l'installation en cliquant ici. [Your installation is finished!] => L'installation est finie ! [You have just finished installing your shop. Thank you for using PrestaShop!] => Vous venez d'installer votre boutique en ligne, merci d'avoir choisi PrestaShop ! [Please remember your login information:] => Merci de conserver les informations de connexion suivantes : [E-mail] => Email [Print my login information] => Imprimer cette page [Password] => Mot de passe [Display] => Affichage [For security purposes, you must delete the "install" folder.] => Pour des raisons de sécurité, vous devez supprimer le dossier "install" manuellement. [http://doc.prestashop.com/display/PS17/Installing+PrestaShop#InstallingPrestaShop-Completingtheinstallation] => http://doc.prestashop.com/display/PS17/Installer+PrestaShop#InstallerPrestaShop-Terminerl’installation [Back Office] => Administration [Manage your store using your Back Office. Manage your orders and customers, add modules, change themes, etc.] => Accédez dès à présent à votre interface de gestion pour commencer la configuration de votre boutique. [Manage your store] => Gérez votre boutique [Front Office] => Front-Office [Discover your store as your future customers will see it!] => Découvrez l'apparence de votre boutique avec quelques produits de démonstration, prête à être personnalisée par vos soins ! [Discover your store] => Découvrez votre boutique [Share your experience with your friends!] => Partagez votre expérience avec vos amis ! [I just built an online store with PrestaShop!] => Je viens de créer ma boutique en ligne avec PrestaShop ! [Watch this exhilarating experience: http://vimeo.com/89298199] => Découvrez notre vidéo de présentation : http://vimeo.com/89298199 [Tweet] => Tweet [Share] => Partager [Google+] => Google+ [Pinterest] => Pinterest [LinkedIn] => LinkedIn [Check out PrestaShop Addons to add that little something extra to your store!] => Explorez le site PrestaShop Addons pour ajouter ce "petit quelque chose en plus" qui rendra votre boutique unique ! [We are currently checking PrestaShop compatibility with your system environment] => Nous vérifions en ce moment la compatibilité de PrestaShop avec votre système [If you have any questions, please visit our documentation and community forum.] => Si vous avez la moindre question, n'hésitez pas à consulter notre documentation et notre forum communautaire. [PrestaShop compatibility with your system environment has been verified!] => La compatibilité de PrestaShop avec votre système a été vérifiée [Oops! Please correct the item(s) below, and then click "Refresh information" to test the compatibility of your new system.] => Merci de bien vouloir corriger le(s) point(s) ci-dessous puis de cliquer sur le bouton "Rafraichir ces informations" afin de tester à nouveau la compatibilité de votre système. [Refresh] => Rafraîchir [PrestaShop requires at least 32 MB of memory to run: please check the memory_limit directive in your php.ini file or contact your host provider about this.] => PrestaShop a besoin d'au moins 32 Mo d'espace mémoire pour fonctionner : veuillez vérifier la directive memory_limit de votre fichier php.ini, ou contacter votre hébergeur à ce propos. [Warning: You cannot use this tool to upgrade your store anymore.

    You already have PrestaShop version %version% installed.

    If you want to upgrade to the latest version, please read our documentation: %doc%] => Attention : vous ne pouvez pas utiliser cet outil pour mettre à jour votre boutique.

    Vous avez déjà PrestaShop version %version% d'installé.

    Si vous voulez mettre à jour vers la dernière version, veuillez lire notre documentation : %doc% [Welcome to the PrestaShop %version% Installer] => Bienvenue sur l'installateur de PrestaShop %version% [Installing PrestaShop is quick and easy. In just a few moments, you will become part of a community consisting of more than 250,000 merchants. You are on the way to creating your own unique online store that you can manage easily every day.] => L'installation de PrestaShop est simple et rapide. Dans quelques minutes, vous ferez partie d'une communauté de plus de 300 000 marchands. Vous êtes sur le point de créer votre propre boutique en ligne, unique en son genre, que vous pourrez gérer très facilement au quotidien. [If you need help, do not hesitate to watch this short tutorial, or check our documentation.] => Besoin d'aide ? N'hésitez pas à regarder cette courte vidéo, ou à parcourir notre documentation. [Continue the installation in:] => Continuer l'installation en : [The language selection above only applies to the Installation Assistant. Once your store is installed, you can choose the language of your store from over %d% translations, all for free!] => Le choix de la langue ci-dessus s'applique à l'assistant d'installation. Une fois votre boutique installée, vous pourrez choisir la langue de votre boutique parmi plus de %d% traductions disponibles gratuitement ! [Your database server does not support the utf-8 charset.] => Votre serveur de base de données ne supporte pas le jeu de caractère utf-8. [Lingerie and Adult] => Lingerie et Adulte [Animals and Pets] => Animaux [Art and Culture] => Arts et culture [Babies] => Articles pour bébé [Beauty and Personal Care] => Santé et beauté [Cars] => Auto et moto [Computer Hardware and Software] => Informatique et logiciels [Download] => Téléchargement [Fashion and accessories] => Mode et accessoires [Flowers, Gifts and Crafts] => Fleurs, cadeaux et artisanat [Food and beverage] => Alimentation et gastronomie [HiFi, Photo and Video] => Hifi, photo et vidéo [Home and Garden] => Maison et jardin [Home Appliances] => Électroménager [Jewelry] => Bijouterie [Mobile and Telecom] => Téléphonie et communication [Services] => Services [Shoes and accessories] => Chaussures et accessoires [Travel] => Voyage et tourisme [-- Please choose your main activity --] => -- Veuillez choisir votre activité principale -- [Sport and Entertainment] => Sports et loisirs [At least one table with same prefix was already found, please change your prefix or drop your database] => Au moins une table avec le même préfixe a été trouvée, merci de changer votre préfixe ou de supprimer vos tables existantes [Server name is not valid] => L'adresse du serveur est invalide [You must enter a database name] => Vous devez saisir un nom de base de données [You must enter a database login] => Vous devez saisir un identifiant pour la base de données [Tables prefix is invalid] => Le préfixe des tables est invalide [Cannot convert database data to utf-8] => Impossible de convertir la base en utf-8 [The values of auto_increment increment and offset must be set to 1] => Les valeurs d'incrémentation "auto_increment" et "offset" doivent être fixées à 1 [Your database login does not have the privileges to create table on the database "%s". Ask your hosting provider:] => Votre identifiant de base de données n'a pas les droit pour créer une table sur la base de données "%s". Demandez à votre hébergeur : [Database Server is not found. Please verify the login, password and server fields] => Impossible de se connecter au serveur de la base de données. Vérifiez vos identifiants de connexion [Connection to MySQL server succeeded, but database "%database%" not found] => Connexion au serveur MySQL réussie, mais la base de données "%database%" est introuvable [Attempt to create the database automatically] => Essayer de créer la base de données automatiquement [%file% file is not writable (check permissions)] => Le fichier %file% n'est plus accessible en écriture (vérifiez vos droits) [%folder% folder is not writable (check permissions)] => Le dossier %folder% ne peut être écrit (vérifiez vos droits) [Cannot write settings file] => Impossible de générer le fichier settings [Cannot write app/config/parameters.php file] => Impossible d'écrire dans le fichier app/config/parameters.php [Cannot write app/config/parameters.yml file] => Impossible d'écrire dans le fichier app/config/parameters.yml [Database structure file not found] => Le fichier de structure de base de donnée n'a pu être trouvé [Cannot create group shop] => Impossible de créer le groupe de boutique [Cannot create shop] => Impossible de créer la boutique [Cannot create shop URL] => Impossible de créer l'URL pour la boutique [File "language.xml" not found for language iso "%iso%"] => Le fichier "language.xml" est introuvable pour la langue iso "%iso%" [File "language.xml" not valid for language iso "%iso%"] => Le fichier "language.xml" n'est pas valide pour la langue iso "%iso%" [Cannot download language pack "%iso%"] => Impossible de télécharger le pack de langue "%iso%" [Cannot install language "%iso%"] => Impossible d'installer la langue "%iso%" [Cannot copy flag language "%flag%"] => Impossible de copier le drapeau pour la langue « %flag% » [Cannot create admin account] => Impossible de créer le compte administrateur [Cannot install module "%module%"] => Impossible d'installer le module "%module%" [Fixtures class "%class%" not found] => La classe de démo « %class% » n'a pas été trouvée ["%class%" must be an instance of "InstallXmlLoader"] => « %class% » doit être une instance de « InstallXmlLoader » [Database upgrade completed.] => La mise à jour de la base de données est terminée. [Disabling modules now...] => Désactivation des modules... [Modules successfully disabled.] => Les modules ont bien été désactivés. [Enabling modules now...] => Activation des modules... [Modules successfully enabled.] => Les modules ont bien été activés. [Upgrading images now...] => Mise à jour des images... [Images successfully upgraded.] => Les images ont bien été mises à jour. [Upgrading languages now...] => Mise à jour des langues... [Languages successfully upgraded.] => Les langues ont bien été mises à jour. [Upgrading theme now...] => Mise à jour du thème... [Theme successfully upgraded.] => Le thème a bien été mis à jour. [Warning detected during upgrade.] => Erreur(s) détectée(s) pendant la mise à jour. [Error detected during upgrade.] => Erreur détectée pendant la mise à jour. [SQL error on query %query%] => Erreur SQL sur la requête %query% [An SQL error occurred for entity %entity%: %message%] => Une erreur SQL sur survenue pour l'entité %entity% : %message% [Cannot create image "%identifier%" for entity "%entity%"] => Impossible de créer l'image "%identifier%" pour l'entité "%entity%" [Cannot create image "%identifier%" (bad permissions on folder "%folder%")] => Impossible de créer l'image "%identifier%" (mauvais droits sur le dossier "%folder%") [Cannot create image "%identifier%"] => Impossible de créer l'image "%identifier%" [Cannot create image "%1$s" for entity "%2$s"] => Impossible de créer l'image "%1$s" pour l'entité "%2$s" ) [AdminInternationalFeature] => Array ( [Required fields for the address (click for more details):] => Champs obligatoires pour l'adresse (cliquez pour plus d'informations) : [Use the last registered format] => Utiliser la dernière mise en page enregistrée [Use the default format] => Utiliser une mise en page par défaut [Use my current modified format] => Utiliser ma dernière modification [Clear format] => Tout vider [Assign to a new zone] => Assigner une nouvelle zone [This currency is disabled] => Cette devise est désactivée. [This currency is enabled] => Cette devise est activée [This tax only] => Cette taxe uniquement [Combine] => Combiner les taxes [One after another] => L'une après l'autre [Down] => Descendre [Up] => Monter [missing] => manquantes [Core emails] => E-mails du coeur [Module emails] => E-mails des modules [Modify translations] => Modifier les traductions [Theme:] => Thème : [Module:] => Module : [Expressions to translate:] => Expressions à traduire : [Total missing expressions:] => Total des expressions manquantes : [expressions] => expressions [Country options] => Préférences pays [Call prefix] => Indicatif téléphonique [Add new country] => Ajouter un pays [Countries] => Pays [Country name] => Nom du pays [Default store currency] => Devise du magasin par défaut [Does it need Zip/postal code?] => Requiert un code postal ? [Zip/postal code format] => Format du code postal [Address format] => Format de l'adresse [Contains states] => Contient des états [Do you need a tax identification number?] => Requiert un numéro d'identification fiscale ? [Display tax label (e.g. "Tax incl.")] => Afficher le label de la taxe (ex. : "TTC") [Check to see if a language pack is available for this ISO code.] => Vérifie si un pack de langue est disponible pour ce code ISO. [Translation files] => Fichiers de traduction [Theme files] => Fichiers du thème [Mail files] => Fichiers des e-mails [Add new state] => Ajouter un état [Add new tax rules group] => Ajouter un groupe de règles de taxes [Add a new tax rule] => Ajouter une nouvelle règle de taxe [Behavior] => Comportement [Tax Rules] => Règles de taxes [New tax rule] => Nouvelle règle de taxe [Zip/postal code range] => Plage de codes postaux [%1$s (Language: %2$s, Theme: %3$s)] => %1$s (Langue : %2$s, Thème : %3$s) [Update translations] => Enregistrer les modifications [Expand all fieldsets] => Déplier tous les blocs [Close all fieldsets] => Fermer tous les blocs [Email subject] => Objet de l’e-mail [View HTML version] => Voir la version HTML [Edit HTML version] => Modifier la version HTML [View/Edit TXT version] => Voir/modifier la version texte [Add new zone] => Créer une zone [Zones] => Zones [Live exchange Rate for %shop_name%] => Taux de change en temps réel pour %shop_name% [Enabled Languages] => Langues activées [Main Country] => Pays principal [Front office Translations] => Traductions du front-office [Body] => Corps du message [%s (local)] => %s (local) [Invoice address] => Adresse de facturation [Delivery address] => Adresse de livraison [Back office translations] => Traductions du back-office [Themes translations] => Traductions de thème [Installed modules translations] => Traductions des modules installés [Email translations] => Traductions des e-mails [Other translations] => Autre traductions [Symbol] => Symbole [Search rate] => Chercher un taux [Visitors cannot see your catalog.] => Les visiteurs ne peuvent pas voir votre catalogue. [Visitors can see your catalog but cannot place an order.] => Les visiteurs peuvent voir votre catalogue mais ne peuvent pas passer de commande. [All features are available] => Toutes les fonctionnalités sont disponibles [States] => États [Units (e.g. weight, volume, distance)] => Unités (ex. : poids, volume, distance) [Change the behavior of the price display for groups] => Modifier le type d'affichage des prix pour les groupes [Update a language] => Mettre à jour [Add a language] => Ajouter un langage [Core (no theme selected)] => Coeur (indépendant du thème) [Live exchange rates] => Taux de change en temps réel [The exchange rates are not automatically updated] => Les taux de change ne sont pas mis à jour automatiquement [The exchange rates are automatically updated] => Les taux de change sont mis à jour automatiquement [Update exchange rates] => Mettre à jour les taux de change [Exchange rate] => Taux de change [Add new currency] => Ajouter une nouvelle devise [Geolocation by IP address] => Géolocalisation par IP [IP address whitelist] => Liste des adresses IP autorisées [Whitelisted IP addresses] => Adresses IP autorisées [The following features are only available if you enable the Geolocation by IP address feature.] => Les fonctionnalités suivantes ne sont disponibles que si vous activez la fonctionnalité de géolocalisation par IP. [Geolocation behavior for restricted countries] => Comportement de la géolocalisation pour les pays restreints [Geolocation behavior for other countries] => Comportement de la géolocalisation pour les pays non-reconnus [Select the countries from which your store is accessible] => Sélectionnez les pays qui peuvent accéder à votre boutique [In order to use Geolocation, please download [1]this file[/1] and extract it (using Winrar or Gzip) into the /app/Resources/geoip/ directory.] => Afin d'utiliser la géolocalisation, veuillez télécharger [1]ce fichier[/1] et l'extraire (en utilisant WinRar ou GZip) dans le répertoire /app/Resources/geoip/. [Flag] => Drapeau [Language code] => Code de langue [Date format] => Format de date [Date format (full)] => Format de date (complet) ["No-picture" image] => Image "Aucune image" [Is RTL language] => Langue Right-to-Left [Activate this language.] => Activer cette langue. [ISO code] => Code ISO [Add new language] => Ajouter une langue [Language identifier] => Identifiant de la langue [Country identifier] => Identifiant du pays [Default currency] => Devise par défaut [Default language] => Langue par défaut [Set language from browser] => Définir la langue depuis le navigateur [Default country] => Pays par défaut [Set default country from browser language] => Définir le pays par défaut d'après la langue du navigateur [Time zone] => Fuseau horaire [Import a localization pack] => Import de pack de localisation [Localization pack you want to import] => Pack de localisation que vous souhaitez importer [Content to import] => Contenu à importer [Download pack data] => Télécharger les données de localisation [Local units] => Unités locales [Weight unit] => Unité de poids [Distance unit] => Unité de distance [Volume unit] => Unité de volume [Dimension unit] => Unité de dimension [Rate] => Taux [Tax options] => Options des taxes [Enable tax] => Activer les taxes [Display tax in the shopping cart] => Afficher les taxes dans le panier [Based on] => Basé sur [Use ecotax] => Utiliser l'éco-participation [Ecotax] => Éco-participation [Add new tax] => Ajouter une taxe [Add / Update a language] => Ajouter / Mettre à jour une langue [Please select the language you want to add or update] => Langue que vous souhaitez ajouter ou mettre à jour [Add or update a language] => Ajouter ou mettre à jour la langue [Export a language] => Exporter des traductions [Select your theme] => Sélectionnez votre thème [Type of translation] => Type de traduction [Select the type of email content] => Sélectionner le type de contenu [Select your module] => Choisissez votre module [Select your language] => Choisissez votre langue [Delete item #] => Supprimer l'élément n° [1 missing] => 1 manquante [%nb_translation% expression] => %nb_translation% chaîne [Search translations] => Rechercher des traductions [%d missing] => %d manquantes [%nb_translations% expressions] => %nb_translations% chaînes [Show messages] => Afficher les messages [Hide messages] => Masquer les messages [%nb_translations% missing] => %nb_translations% manquantes [%nb_translations% translations are missing in %domain%] => %nb_translations% traductions sont manquantes dans %domain% ) [ModulesMailalertsShop] => Array ( [Your e-mail address is invalid] => Votre adresse e-mail est invalide [You already have an alert for this product] => Vous avez déjà une alerte pour ce produit [Request notification registered] => Demande de notification enregistrée [My alerts] => Mes alertes [your@email.com] => votre@email.com [Notify me when available] => Prévenez-moi lorsque le produit est disponible ) [AdminPaymentNotification] => Array ( [You have more than one shop and must select one to configure payment.] => Vous avez plus d'une boutique. Vous devez en sélectionner une pour configurer le paiement. [No currency mode for payment module] => Aucun mode pour les devises du module du paiement [The cart rule named "%1s" (ID %2s) used in this cart is not valid and has been withdrawn from cart] => La règle panier nommée "%1s" (ID %2s) utilisée dans ce panier n'est pas valide, elle a été supprimée du panier. [Warning: the secure key is empty, check your payment account before validation] => Attention : La clé de sécurité est vide, vérifiez votre compte de paiement avant validation [An error occurred while saving message] => Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du message. [No carrier] => Aucun Transporteur [Order creation failed] => La création de la commande a échoué [Cart cannot be loaded or an order has already been placed using this cart] => Le panier ne peut être chargé ou une commande a déjà été réalisée avec ce panier [%d image(s)] => %d image(s) [It seems there are no recommended payment solutions for your country.] => Il semble qu'il n'y ait pas de module de paiement recommandé pour votre pays. [No payment module installed] => Aucun module de paiement installé ) [ModulesShoppingcartAdmin] => Array ( [Shopping cart] => Panier [Adds a block containing the customer's shopping cart.] => Ajoute un bloc avec le contenu du panier du client [Ajax: Invalid choice.] => Ajax : choix non valable. [Ajax cart] => Panier Ajax [Activate Ajax mode for the cart (compatible with the default theme).] => Activer le mode Ajax du panier (compatible avec le thème par défaut). ) [AdminNotificationsSuccess] => Array ( [Update successful] => Mise à jour réussie [Successful update.] => Mise à jour réussie. [The thumbnails were successfully regenerated.] => Miniatures régénérées avec succès [Comment successfully added.] => Commentaire ajouté avec succès. [Successful upload.] => Transfert réussi. [Duplication was completed successfully.] => Duplication réussie. [The selected images have successfully been moved.] => Les images sélectionnées ont été déplacées avec succès. [Your cover image selection has been saved.] => Votre image de couverture a bien été enregistrée. [The image's shop association has been modified.] => Association image / boutique modifiée. [A zone has been assigned to the selection successfully.] => La zone a été bien assignée à la sélection. [Successful upgrade.] => Mise à jour réussie. [The status has been updated successfully] => Mise à jour de l'état réussie [Failed to update the status] => Impossible de mettre à jour l'état [The status has been updated successfully.] => Mise à jour de l'état réussie [Settings updated] => Mise à jour réussie [The settings have been updated.] => Paramètres mis à jour [Configuration updated] => Configuration mise à jour [Successful deletion] => Suppression réussie [Successfully overwrote email templates for theme %s with locale %s] => Les modèles d'e-mail du thème %s avec la locale %s ont bien été écrasés [Successfully generated email templates for theme %s with locale %s] => Les modèles d'e-mail du thème %s avec la locale %s ont bien été générés [Email theme configuration saved successfully] => La configuration de l'e-mail du thème a bien été enregistrée [Test email for layout %layout% was successfully sent to %email%] => L'e-mail de test du format %layout% a été envoyé à %email% avec succès [Your theme has been correctly exported: %path%] => Votre thème a bien été exporté : %path% [The settings have been successfully updated.] => Le réglage a bien été mis à jour. [Successful creation.] => Création réussie. [The status has been successfully updated.] => L'état a bien été mis à jour. [Successful deletion.] => Suppression réussie. [The selection has been successfully deleted.] => Sélection supprimée avec succès [The image was successfully deleted.] => Image supprimée avec succès [Settings updated.] => Réglages mis à jour. ) [ModulesProductinfoAdmin] => Array ( [Product tooltips] => Infobulles produit [Shows information on a product page: how many people are viewing it, the last time it was sold and the last time it was added to a cart.] => Affiche des informations sur la fiche produit : nombre de gens actuellement en train de la parcourir, dernière fois que le produit a été vendu, et dernière qu'il a été ajouté à un panier. [Number of visitors] => Nombre de visiteurs [Display the number of visitors who are currently watching this product.] => Affiche le nombre de personnes qui consultent la fiche produit à l'instant présent. [If you activate the option above, you must activate the first option ("Save page views for each customer") of the "Data mining for statistics" (StatsData) module.] => Si vous activez l'option ci-dessus, vous devez en premier lieu activer la première option ("Enregistrer les pages vues pour chaque client") dans le module "Exploration de données pour les statistiques" (StatsData). [Period length] => Durée de la période [Set the reference period length.] => Indiquez la durée de période de référence. [For instance, if set to 30 minutes, the module will display the number of visitors in the last 30 minutes.] => Par exemple, si vous indiquez 30 minutes, le module affichera le nombre de visiteurs sur les 30 dernières minutes. [minutes] => minutes [Last order date] => Date de la dernière commande [Display the last time the product has been ordered.] => Affiche la date de la dernière commande de ce produit. [Added to a cart] => Ajouté à un panier [If the product has not been ordered yet, display the last time it was added to a cart.] => Si le produit n'a pas encore été commandé, affiche la dernière fois qu'il a été ajouté au panier. [Do not display events older than] => Ne pas afficher les événements datant de plus de [days] => jours ) [AdminCatalogHelp] => Array ( [Does not apply to the shipping costs] => Ne s'applique pas aux frais de port [Optional: The cart rule will be available to everyone if you leave this field blank.] => Facultatif : la règle panier sera disponible pour tout le monde si vous laissez ce champ vide. [The default period is one month.] => La période par défaut est d'un mois. [You can choose a minimum amount for the cart either with or without the taxes and shipping.] => Vous pouvez choisir le montant minimum du panier avec ou sans la TVA et les frais de port. [The cart rule will be applied to the first "X" customers only.] => La règle ne sera appliquée qu'aux X premiers clients uniquement. [A customer will only be able to use the cart rule "X" time(s).] => Un client ne pourra utiliser la règle que X fois. [This restriction applies to the country of delivery.] => Cette restriction s'applique au pays de livraison. [This will be displayed in the cart summary, as well as on the invoice.] => Le nom sera affiché dans le récapitulatif du panier du client ainsi que sur la facture. [For your eyes only. This will never be displayed to the customer.] => Pour vous uniquement : elle ne sera pas affichée au client. [This is the code users should enter to apply the voucher to a cart. Either create your own code or generate one by clicking on "Generate".] => Code que les clients doivent entrer pour appliquer la réduction à leur panier. Créez votre propre code ou générez-en un automatiquement en cliquant sur "Générer". [Caution! If you leave this field blank, the rule will automatically be applied to benefiting customers.] => Attention ! Si vous ne remplissez pas ce champ, la réduction s'appliquera automatiquement aux clients concernés. [If the voucher is not yet in the cart, it will be displayed in the cart summary.] => Si le bon d'achat n'a pas encore été ajouté au panier, il sera affiché sous le panier dans le récapitulatif de la commande. [Only applicable if the voucher value is greater than the cart total.] => Ne s'applique que si la valeur de la réduction est supérieure au montant total du panier. [If you do not allow partial use, the voucher value will be lowered to the total order amount. If you allow partial use, however, a new voucher will be created with the remainder.] => Si vous n'autorisez pas les utilisations partielles, la valeur du bon de réduction sera abaissée à la valeur du panier. Si en revanche vous autorisez les utilisations partielles, un nouveau bon sera créé avec le solde. [Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2".] => Les règles s'appliquent au panier par ordre de priorité. Une règle avec une priorité de 1 sera exécutée avant une règle avec une priorité de 2. [If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] Then, configure your menu module.] => Si vous souhaitez qu'une catégorie s'affiche dans le menu de votre boutique, allez dans [1]Modules > Gestionnaire de modules[/1]. Puis configurez votre module de menu. [Recommended dimensions (for the default theme): %1spx x %2spx] => Dimensions recommandées (pour le thème par défaut) : %1spx x %2spx [If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules Manager.[/1] Then, configure your menu module.] => Si vous souhaitez qu'une catégorie s'affiche dans le menu de votre boutique, allez dans [1]Modules > Gestionnaire de modules.[/1] Puis configurez votre module de menu. [An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories.] => Une catégorie vide est une catégorie qui n'a pas de produit lui étant associé. Une catégorie vide peut cependant contenir certains produits par le biais de ses sous-catégories. [Your internal name for this attribute.] => Votre nom interne pour cet attribut. [The public name for this attribute, displayed to the customers.] => Le nom public de cet attribut, affiché aux clients. [The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page.] => La manière dont cet attribut sera présenté aux clients dans la fiche produit. [Choose the attribute group for this value.] => Choisissez le groupe d'attributs pour cette valeur. [Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600").] => Choisissez une couleur avec le sélecteur de couleur, ou saisissez une couleur HTML (par exemple "lightblue", "#CC6600"). [Upload an image file containing the color texture from your computer.] => Mettez en ligne un fichier image contenant la texture de couleur depuis votre ordinateur. [This will override the HTML color!] => Cela remplacera la couleur HTML ! [Save then add another value] => Enregistrer puis ajouter une nouvelle valeur [To add "tags," click in the field, write something, and then press "Enter."] => Pour ajouter un mot-clé, cliquez dans le champ, écrivez quelque chose, puis appuyez sur "Entrée". [Allow customers to upload files using the contact page.] => Permettre aux clients d'envoyer un fichier depuis la page contact [Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page.] => Veuillez remplir le message qui s'affiche par défaut lorsque vous répondez à un fil de discussion dans la page du SAV. [URL for your IMAP server (ie.: mail.server.com).] => URL pour le serveur IMAP (mail.serveur.com). [Port to use to connect to your IMAP server.] => Port à utiliser pour se connecter au serveur IMAP. [User to use to connect to your IMAP server.] => Utilisateur pour se connecter au serveur IMAP. [Password to use to connect your IMAP server.] => Mot de passe à utiliser pour se connecter au serveur IMAP. [Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time.] => Supprime le message après la synchronisation. Si vous n'avez pas activé cette option, la synchronisation sera plus longue. [Create new threads for unrecognized emails.] => Créer de nouveaux sujets pour les e-mails non reconnus. [Use POP3 instead of IMAP.] => Utiliser POP3 plutôt que IMAP. [Do not use RSH or SSH to establish a preauthenticated IMAP sessions.] => Ne pas utiliser RSH ou SSH pour établir une session de pré-identification IMAP. [Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session.] => Chiffrer la session avec TLS/SSL. [Validate certificates from the TLS/SSL server.] => Valider les certificats depuis le serveur TLS/SSL. [Do not validate certificates from the TLS/SSL server. This is only needed if a server uses self-signed certificates.] => Ne pas valider les certificats depuis le serveur TLS/SSL, nécessaire si le serveur utilise des certificats auto-signés. [Force use of start-TLS to encrypt the session, and reject connection to servers that do not support it.] => Forcer l'utilisation de start-TLS pour chiffrer la session et rejette les connexions aux serveurs qui ne le supporte pas. [Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it.] => Ne pas utiliser start-TLS pour chiffrer la session, y compris avec les serveurs qui le supporte. [Add new feature value] => Ajouter une nouvelle valeur [Save and add another value] => Enregistrer et ajouter une nouvelle valeur [Back to the list] => Retour à la liste [Add new feature values] => Ajouter une nouvelle valeur [To add "tags," click inside the field, write something, and then press "Enter."] => Pour ajouter un mot-clé, cliquez dans le champ, écrivez quelque chose, puis appuyez sur "Entrée". [Company name for this brand] => Nom de la société pour cette marque [Company name for this supplier] => Nom de la société du fournisseur [Will appear in the list of suppliers.] => Apparaîtra dans la liste des fournisseurs. [Phone number for this supplier] => Numéro de téléphone de ce fournisseur [Mobile phone number for this supplier.] => Numéro de téléphone mobile pour ce fournisseur. [Upload a supplier logo from your computer.] => Mettre en ligne le logo du fournisseur à partir de votre ordinateur. [To add "tags" click in the field, write something and then press "Enter".] => Pour ajouter des mot-clés, cliquez dans le champ, saisissez un mot, puis appuyez sur "Entrée". [Create a new product: CTRL+P] => Créer un nouveau produit : CTRL+P [To have a different title from the category name, enter it here.] => Pour avoir un titre différent du nom de la catégorie, saisissez-le ici. [To have a different description than your category summary in search results page, write it here.] => Pour avoir une description différente de celle de votre résumé de catégorie dans la page des résultats de recherche, écrivez-la ici. [Search for a product] => Rechercher un produit [Enter your product name] => Saisissez le nom de votre produit [The summary is a short sentence describing your product.
    It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab.] => Le résumé est une phrase qui décrit brièvement votre produit.
    Il apparaît tout en haut de la fiche produit de votre boutique, dans les listes de produits, et dans les résultats des moteurs de recherche (d'où son importance pour le SEO). Pour fournir davantage d'informations sur votre produit, utilisez l'onglet "Description". [Search and add a related product] => Recherchez et ajoutez un produit associé [Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses.] => Utilisez une virgule pour séparer les mots-clés. Ex. : "robe, coton, robe de soirée". [Per kilo, per litre] => Par kilo, par litre [Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red".] => Combiner plusieurs attributs, par ex. « Taille : all », « Couleur : rouge ». [Leave empty to disable] => Laisser vide pour désactiver [To have a different title from the product name, enter it here.] => Pour avoir un titre différent du nom du produit, renseignez-le ici. [Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field.] => Le titre public de la fiche produit, pour les moteurs de recherche. Pour utiliser simplement le nom du produit, laissez le champ vide. Le nombre de caractères restant est affiché à la gauche du champ. [To have a different description than your product summary in search results pages, write it here.] => Pour avoir sur les moteurs de recherche une autre description que celle du résumé produit, écrivez-là ici. [This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)] => Cette description apparaîtra dans les moteurs de recherche. Elle doit consister en une seule phrase de 160 caractères maximum (espaces comprises). [To which product the page should redirect?] => Vers quel produit la page doit-elle rediriger ? [To which category the page should redirect?] => Vers quelle catégorie la page doit-elle rediriger ? [If no category is selected the Main Category is used] => Si aucune catégorie n'est sélectionnée, la catégorie principale est utilisée [Only letters and the minus (-) character are allowed.] => Seuls les lettres et le caractère moins (-) sont autorisés [Search name] => Chercher un nom [Search ref.] => Chercher réf. [Search category] => Chercher une catégorie [Permanently delete this product.] => Supprimer définitivement ce produit. [See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V] => Voir à quoi votre fiche produit ressemblera en ligne : ALT+SHIFT+V [Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O] => Activer ou désactiver le produit sur votre boutique : ALT+SHIFT+O [Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S] => Enregistrer le produit et rester sur la page : ALT+SHIFT+S [Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D] => Sauvegarde et duplique le produit, puis vous dirige sur la page du nouveau produit créé : ALT+SHIFT+D [Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q] => Enregistrer et revenir au catalogue : ALT+SHIFT+Q [Save and create a new product: ALT+SHIFT+P] => Enregistrer et créér un nouveau produit : ALT+SHIFT+P [Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product?] => S'agit-il d'un pack de produits (un lot d'au moins deux produits déjà existants), d'un produit dématérialisé (fichier téléchargeable, service, etc.), ou d'un produit physique standard ? [Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics.] => Où le produit doit-il être visible sur votre site ? Le produit apparaîtra par défaut dans la catégorie principale : c'est la catégorie qui apparaîtra dans l'URL de la fiche produit. Les catégories non actives sont en italique. [Search categories] => Rechercher des catégories [If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it.] => Si vous souhaitez créer une nouvelle catégorie rapidement, vous pouvez le faire ici. N'oubliez pas d'aller ensuite dans la section Catégories pour remplir toutes ses informations (description, image, etc.). Une nouvelle catégorie n'apparaît pas automatiquement dans le menu de la boutique. Consultez l'aide pour plus d'informations. [Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price?] => Cette déclinaison a-t-elle un prix différent ? Est-elle plus ou moins chère que le prix de vente par défaut ? [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. To create a combination, you need to create your product attributes first. Go to Catalog > Attributes & Features for this!] => Les déclinaisons sont les différentes variantes d'un produit, avec des attributs comme sa taille, son poids ou sa couleur qui prennent différentes valeurs. Pour créer une déclinaison, vous devez auparavant créer les attributs du produit. Pour cela, allez dans "Catalogue" > "Attributs & caractéristiques" ! [To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]Attributes & Features[/1].
    When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "Generate": it will automatically create all the combinations for you!] => Pour ajouter des déclinaisons, vous devez d'abord créer les attributs et valeurs nécessaires dans [1]Attributs & caractéristiques[/1].
    Une fois créés, vous pouvez renseigner les attributs voulus ("couleur" ou "taille") et leurs valeurs respectives ("vert", "XS", tous", etc.) dans le champ ci-dessous. Ou simplement les sélectionner sur la droite. Puis cliquez sur "Générer": les déclinaisons se créent automatiquement pour vous ! [This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want.] => Il s'agit de l'adresse lisible, telle que générée à partir du nom du produit. Vous pouvez la changer si vous le souhaitez. [When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name.] => Quand un produit est désactivé, choisissez vers quelle autre page rediriger les clients qui arrivent sur sa fiche produit, en tapant le nom d'un produit ou d'une catégorie. [No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page.] => Pas de redirection (404) = Ne redirige vers aucune page et affiche une page 404 "Page introuvable". [Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead.] => Redirection permanente (301) = Redirige de façon permanente vers un autre produit ou catégorie. [Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead.] => Redirection temporaire (302) = Redirige temporairement vers un autre produit ou catégorie. [Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws.] => L'affichage du délai de livraison pour un produit est conseillé pour les marchands qui vendent vers l'Europe afin d'être conforme à la réglementation locale. [edit] => Modifier [If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping.] => Si une taxe est rattachée à un transporteur, elle sera ajoutée aux frais d'expédition. Ne s'applique pas aux envois gratuits. [This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any.] => Cette interface vous permet de préciser les fournisseurs du produit et de ses déclinaisons, s'il y en a. [You can specify supplier references according to previously associated suppliers.] => Vous pouvez définir les références fournisseur en fonction des fournisseurs déjà associés. [When using the advanced stock management tool (see Shop Parameters > Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders.] => Lorsque vous utilisez la gestion des stocks avancée (voir Paramètres de la boutique > Produits), les valeurs que vous définissez (prix, références) seront utilisées dans les commandes fournisseurs. [You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "Save" after changing selected suppliers to display the associated product references.] => Vous pouvez renseigner des références produit pour chaque fournisseur associé. Cliquez sur "Enregistrer" après avoir modifié vos fournisseurs pour afficher les références associées. [This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked.] => Cette interface vous permet de choisir les entrepôts dans lesquels le produit est stocké. [It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination.] => Il est aussi possible de préciser l'emplacement de chaque produit ou déclinaison au sein de l'entrepôt. [Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access.] => Nombre de jours durant lesquels le fichier sera accessible par les clients (saisir 0 pour un accès illimité). [Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.)] => Envoyez un fichier depuis votre ordinateur (%maxUploadSize% max.) [The full filename with its extension (e.g. Book.pdf)] => Le nom complet du fichier avec l'extension (exemple : Livre.pdf) [Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads.] => Nombre de téléchargements permis par client. Mettez 0 pour des téléchargements illimités. [If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date.] => Si elle est définie, le fichier ne sera plus disponible au téléchargement à partir de cette date. Laissez vide si vous ne souhaitez pas de date d'expiration [The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity.] => La quantité minimale requise pour acheter ce produit (indiquez 0 pour désactiver cette fonctionnalité). Par ex. : si défini à 3, les clients pourront acheter le produit seulement s'ils en prennent 3 quantités. [The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to [1]Advanced Parameters > Team[/1]] => L'email sera envoyé à tous les utilisateurs qui ont les droits de gérer la page des stocks. Pour modifier les permissions, aller dans [1]Advanced Parameters > Team[/1] [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations?] => Les déclinaisons sont les différentes variantes d'un produit, avec des attributs comme la taille, le poids ou la couleur qui prennent différentes valeurs. Votre produit nécessite-t-il des déclinaisons ? [Advanced settings in [1][2]Combinations[/1]] => Paramètres avancés dans [1][2]Déclinaisons[/1] [Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#.] => Votre référence pour ce produit. Caractères spéciaux autorisés : .-_#. [How many products should be available for sale?] => Combien de produits doivent être disponibles à la vente ? [Advanced settings in [1][2]Quantities[/1]] => Paramètres avancés dans [1][2]Quantités[/1] [This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.] => C'est le prix auquel vous comptez vendre votre produit à vos clients. Le prix TTC sera ajusté en fonction de la règle de taxe que vous sélectionnez. [Advanced settings in [1][2]Pricing[/1]] => Paramètres avancés dans [1][2]Prix[/1] [Tags are meant to help your customers find your products via the search bar.] => Les mots-clés permettent d'aider vos clients à trouver vos produits via la barre de recherche. [Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used.] => Choisissez des termes et mots-clés que vos clients utilisent pour rechercher ce produit, et assurez-vous qu'ils sont cohérents avec les mots-clés que vous avez déjà créés. [You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index.] => Vous pouvez gérer les alias dans la partie [1]Recherche[/1]. Si vous ajoutez de nouveaux tags, il vous faudra reconstruire l'index. [Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces.] => Toutes les boutiques ne vendent pas que des produits neufs. Cette option vous permet d'indiquer l'état du produit, qui peut être demandé par certaines places de marché. [ISBN is used internationally to identify books and their various editions.] => Le code ISBN est utilisé à travers le monde pour identifier les livres et leurs différentes éditions. [This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries.] => Ce type de code produit est très utilisé aux États-Unis, au Canada, au Royaume-Uni, en Australie, en Nouvelle-Zélande et dans d'autres pays. [This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America.] => Ce type de code produit est propre à l'Europe et au Japon, mais est utilisé dans le monde entier. C'est une évolution du code UPC : tous les produits ayant un code EAN sont acceptés en Amérique du Nord. [This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.] => C'est le prix auquel vous comptez vendre votre produit à vos clients. Le prix TTC sera ajusté en fonction de la règle de taxe appliquée. [Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter.] => Certains produits produits peuvent se vendre par unité (par litre, par kilo, etc.) et il s'agit ici du prix pour une unité. Par exemple, si vous vendez du tissu, vous devez indiquer le prix au mètre. [The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin.] => Le prix d'achat est prix que vous avez payé pour vous procurer le produit. N'incluez pas la taxe. Le prix d'achat doit être inférieur à votre prix de vente : la différence entre les deux constitue votre marge. [You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc.] => Vous pouvez définir des prix spécifiques pour des clients appartenant à différents groupes, différents pays, etc. [Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first.] => Parfois un client peut être concerné par plusieurs règles de prix spécifiques à la fois. Les priorités vous permettent de décider quelle règle sera appliquée en premier. [Invalid token] => Jeton non valide [[1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach.] => [1]Jeton (token) invalide[/1]: accéder à ce lien peut entraîner un éventuel problème de sécurité. [Do you want to display this page?] => Voulez-vous afficher cette page ? [Yes, I understand the risks] => Oui, je comprends les risques [Take me out of there!] => Sortez-moi d'ici ! [Click on "Displayed" to index the category on your shop.] => Cliquez sur "Affichée" pour que la catégorie puisse être indexée sur votre site. [This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner.] => Voici l'image principale de votre catégorie, qui apparaît sur la page catégorie. La description de la catégorie s'affiche par dessus cette image, en haut à gauche. [Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it.] => Affiche une petite image dans la page de la catégorie parente, si le thème le permet. [The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it.] => La miniature de catégorie est une petite image qui apparaît dans le menu pour représenter la catégorie, si le thème le permet. [Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed.] => Seuls les lettres, nombres, et les tirets hauts (-) et bas (_) sont autorisés. [You now have three default customer groups.] => Vous avez maintenant trois groupes de clients par défaut. [Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category.] => Cochez tous les groupes dont vous souhaitez que les membres puissent accéder à cette catégorie. [If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Module Manager[/1] and configure your menu module.] => Si vous voulez qu'une catégorie apparaisse dans le menu de votre boutique, allez dans [1]Modules > Gestionnaire de modules[/1] et configurez votre module de menu. [Upload a brand logo from your computer.] => Mettez en ligne un logo depuis votre ordinateur. [To add "tags", click inside the field, write something, and then press "Enter".] => Pour ajouter des "tags", cliquez à l'intérieur du champ, écrivez quelque chose, puis appuyez sur "Entrée". ) [ModulesStatsvisitsAdmin] => Array ( [Visits and Visitors] => Visites et visiteurs [Adds statistics about your visits and visitors to the Stats dashboard.] => Ajoute des statistiques à propos de vos visites et visiteurs au tableau de bord des statistiques. [Determine the interest of a visit] => Déterminer l'intérêt d'une visite [The visitors' evolution graph strongly resembles the visits' graph, but provides additional information:] => Le graphique d'évolution visiteurs ressemble fortement au graphique des visites, mais fournit des informations supplémentaires: [If this is the case, congratulations, your website is well planned and pleasing. Glad to see that you've been paying attention.] => Si c'est le cas, alors félicitations, votre site est bien conçu et plaît indéniablement. [Otherwise, the conclusion is not so simple. The problem can be aesthetic or ergonomic. It is also possible that many visitors have mistakenly visited your URL without possessing a particular interest in your shop. This strange and ever-confusing phenomenon is most likely cause by search engines. If this is the case, you should consider revising your SEO structure.] => Dans le cas contraire, la conclusion n'est pas si simple. Le problème peut être esthétique ou ergonomique, ou alors l'offre insuffisante. Il se peut également que ces visiteurs soient arrivées là par erreur, sans intérêt particulier pour votre boutique ; ce phénomène arrive couramment avec les moteurs de recherche. [This information is mostly qualitative. It is up to you to determine the interest of a disjointed visit.] => Cette information est surtout qualitative : c'est à vous de déterminer l'intérêt d'une visite sans suite. [A visit corresponds to an internet user coming to your shop, and until the end of their session, only one visit is counted.] => Une visite correspond au passage d'un internaute sur votre boutique. Une seule visite est comptée pour toute la durée de sa session. [A visitor is an unknown person who has not registered or logged into your store. A visitor can also be considered a person who has visited your shop multiple times.] => On appelle visiteur une personne inconnue - non inscrite ou non connectée - naviguant sur votre boutique. Un visiteur peut donc visiter votre boutique plusieurs fois. [Total visits:] => Nombre total de visites [Total visitors:] => Nombre total de visiteurs [CSV Export] => Export CSV [Number of visits and unique visitors] => Nombre de visites et visiteurs uniques ) [ModulesPagesnotfoundAdmin] => Array ( [Pages not found] => Pages introuvables [Adds a tab to the Stats dashboard, showing the pages requested by your visitors that have not been found.] => Ajoute un onglet au tableau de bord de statistiques, affichant les pages demandées par vos visiteurs mais qui n'ont pas été trouvées. [The "pages not found" cache has been emptied.] => Le cache "pages introuvables" a été vidé. [The "pages not found" cache has been deleted.] => Le cache "pages introuvables" a été effacé. [Guide] => Guide [404 errors] => Erreurs 404 [A 404 error is an HTTP error code which means that the file requested by the user cannot be found. In your case it means that one of your visitors entered a wrong URL in the address bar, or that you or another website has a dead link. When possible, the referrer is shown so you can find the page/site which contains the dead link. If not, it generally means that it is a direct access, so someone may have bookmarked a link which doesn't exist anymore.] => Une erreur 404 est un code d'erreur HTTP signifiant que le fichier demandé par l'utilisateur est introuvable. Dans votre cas cela signifie qu'un de vos visiteurs a tapé une mauvaise URL dans la barre d'adresse ou que votre site ou un autre site contient un lien mort quelque part. Quand cela est possible, la page source est affichée afin que vous puissiez trouver la page ou le site qui contient le lien mort. Dans le cas contraire, il s'agit probablement d'un accès direct, ce qui peut aussi vouloir dire qu'un utilisateur a mis en favoris une page qui n'existe plus. [How to catch these errors?] => Comment attraper ces erreurs ? [If your webhost supports .htaccess files, you can create one in the root directory of PrestaShop and insert the following line inside: "%s".] => Si votre hébergeur autorise les fichiers .htaccess, vous pouvez en créer un à la racine de votre PrestaShop et insérer la ligne suivante : "%s". [A user requesting a page which doesn't exist will be redirected to the following page: %s. This module logs access to this page.] => Un utilisateur demandant une page qui n'existe pas sera renvoyé vers la page suivante : %s. Ce module note les accès à cette page. [You must use a .htaccess file to redirect 404 errors to the "404.php" page.] => Vous devez utiliser un fichier .htaccess pour renvoyer les erreurs 404 vers la page "404.php". [Page] => Page [Referrer] => Origine [Counter] => Compteur [No "page not found" issue registered for now.] => Aucun problème de type "page introuvable" pour le moment. [Empty database] => Suppression [Empty ALL "pages not found" notices for this period] => Vider toutes les mentions "pages introuvables" pour cette intervalle de temps [Empty ALL "pages not found" notices] => Vider toutes les mentions "pages introuvables ) [AdminDesignNotification] => Array ( [Your page will be saved as a draft] => Votre page sera enregistrée comme brouillon [You can choose to keep your images stored in the previous system. There's nothing wrong with that.] => Vous pouvez décider de garder vos images stockées dans l'ancien système, cela ne pose aucun problème. [You can also decide to move your images to the new storage system. In this case, click on the "Move images" button below. Please be patient. This can take several minutes.] => Vous pouvez aussi décider de déplacer vos images vers le nouveau système de stockage : dans ce cas, cliquez sur le bouton \"Déplacer les images\" ci-dessous. Le processus peut prendre quelques minutes, merci pour votre patience. [After moving all of your product images, set the "Use the legacy image filesystem" option above to "No" for best performance.] => Une fois que toutes vos images de produits ont bien été déplacée, passez l'option \"Utiliser l'ancien système de stockage d'images\" à NON. [If you want to order/move the following data, please select a shop from the shop list.] => Si vous souhaitez ranger ou déplacer les données suivantes, vous devez choisir une boutique dans la liste déroulante [Current theme is unavailable. Please check your theme's directory name ("%s") and permissions.] => Le thème actuel est indisponible. Merci de vérifier le répertoire de votre thème ("%s") ou ses permissions. [No items found] => Pas de page trouvée [Duplicate images were found when moving the product images. This is likely caused by unused demonstration images. Please make sure that the folder %folder% only contains demonstration images, and then delete it.] => Des images en double ont été trouvées lors du déplacement des images du produit. C'est sans doute dû à des images de démonstration. Veuillez vous assurer que le dossier %folder% ne contient que des images des démonstration, puis effacez-le. [Incorrect value for the selected JPEG image compression.] => Mauvaise valeur pour la compression de l'image Jpeg choisie. [Incorrect value for the selected PNG image compression.] => Mauvaise valeur pour la compression de l'image Jpeg choisie. [Source file does not exist or is empty (%filepath%)] => Le fichier source n'existe pas ou bien est vide (%filepath%) [Failed to resize image file (%filepath%)] => Impossible de redimensionner l'image (%filepath%) [Failed to resize image file to high resolution (%filepath%)] => Impossible de redimensionner l'image en haute définition (%filepath%) [Original image is corrupt (%filename%) for product ID %id% or bad permission on folder.] => L'image d'origine du produit ID %id% est corrompue (%filename%), ou il y a un problème de droits sur le dossier. [Original image is missing or empty (%filename%) for product ID %id%] => L'image d'origine (%filename%) est manquante ou vide pour le produit ID %id%. [Cannot write images for this type: %1$s. Please check the %2$s folder's writing permissions.] => Impossible d'écrire les images du type "%1$s". Veuillez vérifier les droits d'écriture du dossier "%2$s". [Only part of the images have been regenerated. The server timed out before finishing.] => Seule une partie des images ont été regénérées, le serveur a dépassé son délai d'expiration avant la fin. [Server timed out. The watermark may not have been applied to all images.] => Le serveur a dépassé son délai d'expiration, le filigrane peut-être ne pas avoir été appliqué à toutes vos images. [Cannot write "No picture" image to %s images folder. Please check the folder's writing permissions.] => Impossible d'écrire dans l'image "Pas d'image" dans le dossier "%s ". Veuillez vérifier les droits d'écriture du dossier. [Error: Your server configuration is not compatible with the new image system. No images were moved.] => Erreur : la configuration de votre serveur n'est pas compatible avec le nouveau système de gestion des images. Aucune image n'a été déplacée [Not all images have been moved. The server timed out before finishing. Click on "Move images" again to resume the moving process.] => Toutes les images n'ont pas pu être déplacées, le serveur a son délai d'expiration avant la fin de l'opération. Cliquez encore une fois sur \"Déplacer les images\" pour reprendre l'opération. [Error: Some -- or all -- images cannot be moved.] => Erreur : certaines ou toutes les images n'ont pu être déplacées. [After modification, do not forget to regenerate thumbnails] => Si vous faites une modification, n'oubliez pas de régénérer les images [The uploaded file is too large.] => Le fichier téléchargé est trop grand. [Failed to move uploaded file.] => Échec lors du déplacement du fichier envoyé. [This theme is not valid for PrestaShop 1.7] => Ce thème n'est pas compatible avec PrestaShop 1.7 [An error occurred. The information "%s" is missing.] => Une erreur est survenue. L'information "%s" est manquante. [An error occurred. The template "%s" is missing.] => Une erreur est survenue. Le modèle "%s" est manquant. [An error occurred while uploading the favicon: cannot copy file "%s" to folder "%s".] => Une erreur s'est produite lors de la copie du favicon de "%s" vers "%s". [Your theme has been correctly exported: %path%] => Votre thème a bien été exporté : %path% [The page Category cannot be moved here.] => La catégorie de page ne peut pas être déplacée ici. [Your RTL stylesheets has been generated successfully] => Votre feuille de style RTL a bien été générée [Your theme has been correctly reset to its default settings. You may want to regenerate your images. See the Improve > Design > Images Settings screen for the 'Regenerate thumbnails' button.] => Votre thème a été correctement réinitialisé. Vous devriez régénérer vos miniatures. Pour ce faire, utilisez l'option "Régénération des miniatures" qui se trouve dans le menu "Images" de la section "Apparence". [There is already a theme %theme_name% in your themes folder. Remove it if you want to continue.] => Un thème %theme_name% existe déjà dans votre dossier themes, supprimez-le pour continuer. [Failed to delete theme. Make sure you have permissions and theme is not used.] => N'a pas réussi à supprimer le thème. Assurez-vous que vous avez les permissions et que le thème n'est pas utilisé. [Cannot adapt theme to RTL languages.] => Impossible d'adapter le thème aux langues RTL. [This name already exists.] => ce nom existe déjà [Invalid file format.] => Format de fichier non valide. [Warning: if no email logo is available, the main logo will be used instead.] => Attention: si aucun logo d'mail n'est défini, le logo de l'en-tête est utilisé à la place. ) [ModulesTrackingfrontShop] => Array ( [Unique visitors] => Visiteurs Uniques [Pages viewed] => Pages vues [Registrations] => Inscriptions [Orders] => Commandes [Base fee] => Commission de base [Percent fee] => Commission % [Click fee] => Rémunération au clic [Average cart] => Panier moyen [Registration rate] => Taux d'inscription [Order rate] => Taux de commandes [Visitors] => Visiteurs [Visits] => Visites [Sales] => Ventes [Today] => Aujourd'hui [Month] => Mois [Year] => Année [From:] => Du [To:] => au [Show products details] => Afficher les détails des produits [ID] => ID [Name] => Nom [Pages] => Pages [Reg.] => Inscriptions [Ord.] => Com. [Cart] => Panier [Reg. rate] => Tx insc. [Ord. rate] => Tx com. [Click] => Clics [¤] => ¤ [%] => % [Affiliation] => Affiliation [Affiliation space] => Espace affilié [Sign in] => Connexion [Password] => Mot de passe ) [ModulesGAnalyticsAdmin] => Array ( [Google Analytics] => Google Analytics [Gain clear insights into important metrics about your customers, using Google Analytics] => Gagnez en visibilité sur des indicateurs clés liés à vos clients en utilisant Google Analytics. [Are you sure you want to uninstall Google Analytics? You will lose all the data related to this module.] => Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller Google Analytics ? Vous perdrez toutes les données relatives à ce module. [Google Analytics Tracking ID] => ID de tracking Google Analytics [This information is available in your Google Analytics account] => Vous trouverez cette information dans votre compte Google Analytics [Enable User ID tracking] => Activer la fonctionnalité "User-ID" [Anonymize IP] => Rendre l'adresse IP anonyme [Use this option to anonymize the visitor’s IP to comply with data privacy laws in some countries] => Utiliser cette option pour anonymiser l'adresse IP du visiteur et ainsi être conforme aux lois relatives à la vie privée en vigueur dans certains pays [Enable Cross-Domain tracking] => Activer le suivi de plusieurs domaines [Account ID updated successfully] => Votre identifiant de tracking a bien été mis à jour [Settings for User ID updated successfully] => Les paramètres de la fonctionnalité "User-ID" ont bien été mis à jour [Settings for Anonymize IP updated successfully] => Les paramètres pour anonymiser l'adresse IP ont bien été mis à jour [Your customers go everywhere; shouldn't your analytics.] => Vos clients vont partout : vos analyses doivent pouvoir les suivre. [Google Analytics shows you the full customer picture across ads and videos, websites and social tools, tables and smartphones. That makes it easier to serve your current customers and win new ones.] => Google Analytics brosse un portrait détaillé de vos clients à travers leur utilisation de publicités, vidéos, sites, outils sociaux, tablettes et smartphones. Cela vous permet de mieux répondre à vos clients actuels et d'en gagner de nouveaux. [With ecommerce functionality in Google Analytics you can gain clear insight into important metrics about shopper behavior and conversion, including:] => Avec la fonctionnalité e-commerce de Google Analytics, vous pouvez affiner vos analyses grâce à des indicateurs clés sur le comportement d'achat et de conversion, comme : [Product detail views] => L'affichage des détails du produit [Internal merchandising Success] => La performance de votre merchandising ["Add to cart" actions] => Les actions d'ajout au panier [The checkout process] => Le processus de commande [Internal campaign clicks] => Le clics de campagne interne [And purchase] => et l'achat [Merchants are able to understand how far along users get in the buying process and where they are dropping off.] => Vous pourrez comprendre jusqu'où les utilisateurs vont dans le processus d'achat, et où ils l'abandonnent. [Create your account to get started.] => Créez votre compte pour démarrer ) [AdminDesignHelp] => Array ( [By default, all images settings are already installed in your store. Do not delete them, you will need it!] => Par défaut, les formats ont tous déjà été installés sur votre boutique. Ne les supprimez pas, vous allez en avoir besoin ! [Regenerates thumbnails for all existing images] => Regénère les miniatures pour tous les produits et catégories [Please be patient. This can take several minutes.] => Le processus peut prendre plusieurs minutes. Merci pour votre patience. [Be careful! Manually uploaded thumbnails will be erased and replaced by automatically generated thumbnails.] => Attention ! Les miniatures générées manuellement seront automatiquement remplacées par la génération automatique. [Select "No" only if your server timed out and you need to resume the regeneration.] => Choisissez "Non" seulement si le traitement a été interrompu et que vous souhaitez le reprendre. [Please select a module] => Sélectionnez un module [Select a module above before choosing from available hooks] => Sélectionnez un module ci-dessus pour pouvoir choisir un point d'accroche [Please specify the files for which you do not want the module to be displayed.] => Fichiers pour lesquels le module ne sera pas affiché [Please input each filename, separated by a comma (",").] => Veuillez saisir chaque nom de fichier séparé par une virgule (","). [You can also click the filename in the list below, and even make a multiple selection by keeping the Ctrl key pressed while clicking, or choose a whole range of filename by keeping the Shift key pressed while clicking.] => Vous pouvez également cliquer sur le nom du fichier dans la liste ci-dessous, et même faire une sélection multiple en gardant la touche Ctrl pressée tandis que vous cliquez, ou choisir un ensemble de noms de fichiers en gardant la touche Shirt pressée tandis que vous cliquez. [To add "tags" click in the field, write something, and then press "Enter."] => Pour ajouter des mot-clés, cliquez dans le champ, écrivez quelque chose, puis appuyez sur "Entrée". [JPEG images have a small file size and standard quality. PNG images have a larger file size, a higher quality and support transparency. Note that in all cases the image files will have the .jpg extension.] => Les images JPEG ont une taille de fichier petite et une qualité standard. Les images PNG ont une taille de fichier plus importante, une meilleure qualité, et gèrent la transparence. Notez que dans tous les cas les fichiers image auront l'extension .jpg. [WARNING: This feature may not be compatible with your theme, or with some of your modules. In particular, PNG mode is not compatible with the Watermark module. If you encounter any issues, turn it off by selecting "Use JPEG".] => ATTENTION : Cette fonctionnalité peut ne pas être compatible avec votre thème ou avec certains modules. En particulier, le mode PNG n'est pas compatible avec le module Filigrane. En cas de problème, désactivez cette fonctionnalité en sélectionnant \"Utiliser le JPEG\". [Ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file).] => Va de 0 (plus faible qualité, petite taille de fichier) à 100 (meilleure qualité, taille du fichier importante) [Recommended: 90.] => Recommandée : 90. [PNG compression is lossless: unlike JPG, you do not lose image quality with a high compression ratio. However, photographs will compress very badly.] => La compression PNG est sans perte : au contraire du JPG, vous ne perdez pas en qualité d'image avec un grand ratio. Cependant, les images se compressent très mal. [Ranges from 0 (biggest file) to 9 (smallest file, slowest decompression).] => Va de 0 (plus gros fichier) à 9 (plus petit fichier, décompression la plus lente). [Recommended: 7.] => Recommandée : 7. [The maximum file size of pictures that customers can upload to customize a product (in bytes).] => Taille maximale de l'image que les clients peuvent charger pour personnaliser un produit (en octets). [Width of product customization pictures that customers can upload (in pixels).] => Largeur maximale (en pixels) des images que les cients peuvent mettre en ligne pour les produits personnalisés. [Height of product customization pictures that customers can upload (in pixels).] => Hauteur maximale (en pixels) des images que les cients peuvent mettre en ligne pour les produits personnalisés. [This will generate an additional file for each image (thus doubling your total amount of images). Resolution of these images will be twice higher.] => Cela générera un fichier supplémentaire pour chaque image (doublant le nombre total de fichiers images). La résolution des images sera deux fois plus grande. [Enable to optimize the display of your images on high pixel density screens.] => Activez cette option pour optimiser l'affichage de vos images sur les écrans à haute densité de pixels. [This should be set to yes unless you successfully moved images in "Images" page under the "Preferences" menu.] => Ce réglage doit rester sur \"Oui\" à moins que vous n’ayez déplacé avec succès les images dans la page \"Images\" du menu \"Préférences\" [Letters, underscores and hyphens only (e.g. "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large").] => Seulement des lettres, des caractères soulignés et de tirets (ex. : "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large"). [Maximum image width in pixels.] => Largeur maximale en pixels. [Maximum image height in pixels.] => Hauteur maximale en pixels. [This type will be used for Product images.] => Ce type sera appliqué aux images des produits. [This type will be used for Category images.] => Ce type sera utilisé pour les images de catégorie. [This type will be used for Brand images.] => Ce type sera appliqué aux images des marques. [This type will be used for Supplier images.] => Ce type sera appliqué aux images de fournisseurs [This type will be used for Store images.] => Ce type sera appliqué aux images des magasins [E.g. address, addresses, attachment] => Ex : address, addresses, attachment [Will appear on main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%.] => Apparaîtra sur la page d'accueil. Taille recommandée pour le thème par défaut : hauteur %height% et largeur %width%. [Warning: you can use a PNG file for transparency, but it can take up to 1 second per page for processing. Please consider using JPG instead.] => Attention : vous pouvez utiliser un fichier PNG pour la transparence, mais cela peut nécessiter 1 seconde de traitement par page. Utiliser plutôt le format JPG. [It is the small icon that appears in browser tabs, next to the web address] => C'est la petite icône qui apparaît sur vos onglets de navigation, à côté du titre [Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL.\nOnce you click on "Adapt to RTL", any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet.] => Attention ! Merci de vérifier que votre thème est dans un langage RTL avant de générer une feuille de style RTL : votre thème pourrait déjà être adapté pour le RTL. Dès que vous cliquez sur "Adapter en RTL", n'importe quel fichier spécifique au RTL que vous auriez ajouté à votre thème pourrait être supprimé par la feuille de style créée. [Used in the h1 page tag, and as the default title tag value.] => Utilisé dans la balise h1 de la page, et comme la valeur par défaut de la balise titre. [Used to override the title tag value. If left blank, the default title value is used.] => Utilisé pour overrider la valeur de la balise titre. Si laissé vide, la valeur par défaut s'applique. [Create meaningful content] => Créer un contenu significatif [Because it is not just selling products but also creating a universe, build pages to tell stories and catch your visitors’ interest, to turn them into loyal customers.] => Parce qu'il ne s'agit pas que de vendre des produits mais aussi de créer un univers, utilisez les pages CMS pour raconter votre histoire et capter l'intérêt de vos visiteurs, et ainsi les transformer en clients fidèles. [Add new page category] => Ajouter une nouvelle catégorie de page [Add new page] => Ajouter une page [This won't regenerate email templates, it only sets the default email theme for future generation (when a language is installed for example).] => Cela ne régénérera pas les modèles d'emails, mais seulement le thème par défaut pour les générations futures (lorsqu'une langue est installée par exemple). [PrestaShop's email templates are stored in the "mails" folder, but they can be overridden by your current theme's own "mails" folder. Using this option enables to overwrite emails from your current theme.] => Les modèles de mails de PrestaShop sont stockés dans le dossier "mails", mais ils peuvent être remplacés par le dossier "mails" de votre thème actuel. L'utilisation de cette option permet d'écraser les courriels de votre thème actuel. [By default, existing email template files are not modified to avoid deleting any modification you may have done. Enable this option to force the overwrite.] => Par défaut, les fichiers de modèles d'e-mails existants ne sont pas modifiés pour éviter de supprimer toute modification que vous auriez pu faire. Activez cette option pour forcer l'écrasement. [No emails were detected in any theme folder so this field is disabled.] => Aucun e-mail détecté dans les dossiers de thème, le champ est donc désactivé. [Will appear on email headers. If undefined, the header logo will be used.] => Apparaîtra dans l'en-tête des e-mails ; s'il n'est pas défini, le logo de l'en-tête sera utilisé [Warning: if no invoice logo is available, the main logo will be used instead.] => Attention: si aucun logo de facture n'est défini, le logo de l'en-tête est utilisé à la place. [Will appear on invoice headers.] => Apparaîtra dans l'en-tête de vos factures. [Use our [1]favicon generator on PrestaShop Marketplace[/1] to boost your brand image!] => Utilisez notre [1]générateur de favicon en suivant le lien PrestaShop Marketplace[/1] pour renforcer votre image de marque! [Will appear on your main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%.] => Apparaîtra en page d'accueil. Taille recommandée pour le thème par défaut : hauteur %height% et largeur %width%. [It is the small icon that appears in browser tabs, next to the title.] => C'est la petite icône qui apparaît dans les onglets du navigateur, à côté du titre. [Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL. Once you click on "Adapt to RTL", any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet.] => Attention ! Vérifiez votre thème dans une langue RTL avant de générer une feuille de style RTL : votre thème pourrait déjà être compatible RTL. Dès que vous cliquez sur "Adapter en RTL", n'importe quel fichier spécifique au RTL que vous auriez ajouté à votre thème pourrait être supprimé par la feuille de style créée. [Browse your computer files and select the Zip file for your new theme.] => Parcourez les fichiers de votre ordinateur et sélectionnez le fichier ZIP contenant votre nouveau thème. [Indicate the complete URL to an online Zip file that contains your new theme. For instance, "http://example.com/files/theme.zip".] => Indiquez l'URL complète du fichier ZIP qui contient votre nouveau thème. Par exemple, "http://example.com/files/theme.zip". [This selector lists the Zip files that you uploaded in the '/themes' folder.] => Ce champ présente les fichiers Zip présents dans le dossier '/themes'. [You must select a shop from the above list if you wish to choose a theme.] => Vous devez sélectionner une boutique dans la liste du haut si vous souhaitez sélectionner un thème [You are editing this page for a specific shop or group. Click "Yes" to check all fields, "No" to uncheck all.] => Vous modifiez cette page pour une boutique ou un groupe de boutiques en particulier. Cliquez sur "Oui" pour sélectionner tous les champs, sur "Non" pour n'en sélectionner aucun. [If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter.] => Si vous sélectionnez un champ, modifiez sa valeur, et sauvegardez, le comportement multiboutique ne s'appliquera pas à cette boutique (ou ce groupe), pour ce paramètre-ci. ) [ShopNotificationsInfo] => Array ( [Please log in to your customer account to view the order] => Veuillez vous connecter à votre compte client pour visualiser la commande ) [ModulesStatsbestcategoriesAdmin] => Array ( [Empty recordset returned] => Aucun résultat renvoyé [Total Quantity Sold] => Quantité totale vendue [Total Price] => Prix total vendu [Total Margin] => Marge [Total Viewed] => Total consulté [Best categories] => Meilleures catégories [Adds a list of the best categories to the Stats dashboard.] => Ajoute une liste des meilleures catégories dans le tableau de bord des statistiques. [Display final level categories only (that have no child categories)] => Afficher uniquement les catégories de dernier niveau (qui n'ont pas de sous-catégories) ) [ModulesWatermarkAdmin] => Array ( [Watermark] => Filigrane [Protect images by watermark.] => Protège les images grâce à un filigrane. [Are you sure you want to delete your details?] => Êtes-vous certain de vouloir effacer vos données ? [Watermark image must be uploaded for this module to work properly.] => L'image filigrane doit être téléchargée pour que ce module fonctionne correctement. [You have to enable the GD extension on your server to install this module] => Vous devez activer l'extension GD sur votre serveur pour installer ce module [Opacity required.] => L'opacité est requise. [Opacity is not in allowed range.] => L'opacité n'est pas dans l'intervalle autorisé. [Y-Align is required.] => Alignement en Y requis. [Y-Align is not in allowed range.] => Valeur incorrecte pour l'alignement en Y. [X-Align is required.] => Alignement en X requis. [X-Align is not in allowed range.] => Valeur incorrecte pour l'alignement en X. [At least one image type is required.] => Au moins un type d'image doit être sélectionné. [An error occurred while uploading watermark: %1$s to %2$s] => Une erreur est survenue lors du chargement du filigrane : %1$s à %2$s [Unable to add watermark section to the .htaccess file] => Impossible d'ajouter une section filigrane au fichier .htaccess [Watermark image format is unsupported, allowed file types are: .gif, .jpg, .png] => Ce format d'image filigrane n'est pas pris en charge, les types de fichiers autorisés sont : .gif, .jpg, .png [Once the module set up, regenerate your images with the dedicated tool in the Preferences section. Watermark will automatically be applied to new images.] => Une fois le module configuré, régénérez vos images avec l'outil dédié dans la section Préférences. Le filigrane sera automatiquement appliqué aux nouvelles images. [Watermark file:] => Fichier filigrane : [Watermark opacity (1-100)] => Opacité du filigrane (1-100) [Watermark X align:] => Alignement en X : [Watermark Y align:] => Alignement en Y : [Choose image types for watermark protection:] => Choisissez les types d'image pour lesquels le filigrane doit s'appliquer : [Logged in customers can see images without watermark] => Les clients connectés peuvent voir les images sans filigrane [Unable to remove watermark section from .htaccess file] => Impossible de supprimer la section filigrane du fichier .htaccess ) [ModulesSharebuttonsShop] => Array ( [Share] => Partager [Tweet] => Tweet [Google+] => Google+ [Pinterest] => Pinterest ) [ModulesStatsbestmanufacturersAdmin] => Array ( [Total paid] => Total payé [Best brands] => Meilleures marques [Adds a list of the best brands to the Stats dashboard.] => Ajoute une liste des marques les plus vendues sur votre tableau de bord des statistiques. ) [ModulesStatsliveAdmin] => Array ( [Visitors online] => Visiteurs en ligne [Adds a list of customers and visitors who are currently online to the Stats dashboard.] => Ajoute une liste de clients et visiteurs qui sont actuellement connecté, dans le tableau de bord des statistiques. [You must activate the "Save page views for each customer" option in the "Data mining for statistics" (StatsData) module in order to see the pages that your visitors are currently viewing.] => Vous devez activer l'option "Enregistrer les pages vues pour chaque client" du module "Récupération des données statistiques" (StatsData) pour pouvoir voir les pages que vos visiteurs sont en train de parcourir. [Current online customers] => Clients actuellement en ligne [Total:] => Total : [Current page] => Page en cours [View customer profile] => Afficher le profil de l'utilisateur [There are no active customers online right now.] => Il n'y a pas de client en ligne en ce moment. [Current online visitors] => Visiteurs actuellement en ligne [Guest ID] => ID de l'invité [IP] => IP [Last activity] => Dernière activité [Notice] => Avertissement [Maintenance IPs are excluded from the online visitors.] => Les connexions en provenance d'adresses IP de maintenance sont exclues des statistiques des visiteurs. [Add or remove an IP address.] => Ajouter ou supprimer une adresse IP. ) [ModulesDashactivityAdmin] => Array ( [Dashboard Activity] => Tableau de bord de l'activité [(from %s to %s)] => (du %s au %s) [Active cart] => Panier actif [How long (in minutes) a cart is to be considered as active after the last recorded change (default: 30 min).] => La durée (en minutes) durant laquelle un panier est considéré comme étant actif, en fonction de la dernière modification enregistrée (par défaut : 30 min). [Online visitor] => Visiteur en ligne [How long (in minutes) a visitor is to be considered as online after their last action (default: 30 min).] => La durée (en minute) durant laquelle un visiteur en considéré comme actif en fonction de leur dernière action (par défaut : 30 min). [Abandoned cart (min)] => Panier abandonné (min) [How long (in hours) after the last action a cart is to be considered as abandoned (default: 24 hrs).] => Durée (en heures) au delà de laquelle un panier est considéré comme abandonné après la dernière action enregistrée (valeur par défaut : 24 h). [hrs] => h [Abandoned cart (max)] => Panier abandonné (max) [How long (in hours) after the last action a cart is no longer to be considered as abandoned (default: 24 hrs).] => Durée (en heures) au delà de laquelle un panier cesse d'être considéré comme abandonné après la dernière action enregistrée (valeur par défaut : 48 h). [Activity overview] => Aperçu de l'activité [Online Visitors] => Visiteurs en ligne [in the last %d minutes] => Dans les %d dernières minutes [Active Shopping Carts] => Paniers actifs [Currently Pending] => Actuellement en attente [Return/Exchanges] => Retours/Échanges [Out of Stock Products] => Produits en rupture de stock [New Messages] => Nouveaux Messages [Product Reviews] => Revues de produits [Customers & Newsletters] => Clients & Newsletters [New Customers] => Nouveaux Clients [New Subscriptions] => Nouveaux Abonnements [Total Subscribers] => Total des Abonnés [Traffic] => Trafic [Link to your Google Analytics account] => Lien vers votre compte Google Analytics [Visits] => Visites [Unique Visitors] => Visiteurs Uniques [Traffic Sources] => Sources de Trafic ) [ModulesContactformAdmin] => Array ( [Contact form] => Formulaire de contact [Adds a contact form to the "Contact us" page.] => Ajoute un formulaire de contact à la page "Nous contacter". [For even more security on your website forms, consult our Security & Access modules category on the %link%] => Pour encore plus de sécurité sur vos formulaires, consultez nos modules de la catégorie Sécurité & Accès au %link% [Parameters] => Paramètres [Send confirmation email to your customers] => Envoyez un e-mail de confirmation à vos clients [Choose Yes and your customers will receive a generic confirmation email including a tracking number after their message is sent. Note: to discourage spam, the content of their message won't be included in the email.] => Sélectionnez Oui et vos clients recevront un e-mail générique de confirmation contenant un numéro de suivi une fois leur message envoyé. Note : afin d'éviter le spam, le contenu de leur message ne sera pas inclus dans cet e-mail. [Receive customers' messages by email] => Recevoir les messages des clients par e-mail [By default, you will only receive contact messages through your Customer service tab.] => Par défaut, vous recevrez vos messages de contact uniquement depuis l'onglet SAV du menu de votre back office. ) [ModulesReminderAdmin] => Array ( [Customer follow-up] => Relancez vos clients [Follow-up with your customers by sending abandonment cart emails and other reminders.] => Gardez le contact avec vos clients en leur envoyant des e-mails pour leur rappeler leurs paniers abandonnés et autres relances. [Settings updated succesfully] => Paramètres mis à jour avec succès [Error occurred during settings update] => Une erreur est survenue pendant la mise à jour des paramètres [Discount for your cancelled cart] => Bon de réduction pour votre panier abandonné [Thank you for your order.] => Merci pour votre commande [You are one of our best customers!] => Vous êtes l'un de nos meilleurs clients [We miss you!] => Vous nous manquez [Define the settings and paste the following URL in the crontab, or call it manually on a daily basis:] => Effectuez vos réglages et ajoutez cette URL à votre crontab, ou appelez-la manuellement chaque jour : [Information] => Informations [Four kinds of e-mail alerts are available in order to stay in touch with your customers!] => Quatre types de relances afin de rester en contact avec vos clients ! [Cancelled carts] => Paniers annulés [For each cancelled cart (with no order), generate a discount and send it to the customer.] => Pour chaque panier abandonné (sans commande), génère un bon d'achat et l'envoie au client. [Discount amount] => Montant de la remise [Discount validity] => Durée de validité [day(s)] => jour(s) [The next process will send %d e-mail(s).] => Le prochain processus enverra %d e-mail(s). [Re-order] => Re-commander [For each validated order, generate a discount and send it to the customer.] => Pour chaque commande validée, génère un bon d'achat et l'envoie au client. [Next process will send: %d e-mail(s)] => Le prochain envoi transmettra : %d e-mail(s) [For each customer raising a threshold, generate a discount and send it to the customer.] => Pour chaque client dont le total des commandes atteint un certain seuil, génère un bon d'achat et l'envoie au client. [Threshold] => Seuil [For each customer who has already placed at least one order and with no orders since a given duration, generate a discount and send it to the customer.] => Pour chaque client ayant déjà passé au moins une commande et sans commande depuis un certain temps, génère un bon d'achat et l'envoie au client. [Since x days] => Depuis x jours [General] => Paramètres généraux [Delete outdated discounts during each launch to clean database] => Supprimer les bons d'achat dont la date d'expiration est dépassée afin de nettoyer la base de données [Best customers] => Meilleurs clients [Bad customers] => Mauvais clients [Statistics] => Statistiques [Detailed statistics for the last 30 days:] => Statistiques détaillées sur les 30 derniers jours : [Sent = Number of sent e-mails] => Envoyés : nombre d'e-mails envoyés [Used = Number of discounts used (valid orders only)] => Utilisées : nombre de réductions utilisées (uniquement les commandes validées) [Conversion % = Conversion rate] => Conversion (%) = taux de conversion [Date] => Date [Canceled carts] => Paniers annulés [Re-orders] => Nouvelles commandes [Sent] => Envoyés [Used] => Utilisé [Conversion (%)] => Conversion (%) [No statistics at this time.] => Aucune statistique à l'heure actuelle. ) [AdminOrderscustomersNotification] => Array ( [For this particular customer group, prices are displayed as:] => Pour ce groupe de clients, les prix sont affichés : [This value must include taxes.] => Cette valeur doit être taxes incluses. [There is no available document] => Il n'y a pas de document disponible [Editing this product line will remove the reduction and base price.] => Modifier cette ligne de produit supprimera la réduction et le prix d'origine. [Please note that carrier change will not recalculate your shipping costs, if you want to change this please visit Shop Parameters > Order Settings] => Veuillez noter que changer de transporteur ne va pas recalculer vos frais de port. Si vous souhaitez modifier ce comportement, allez dans Paramètres de la boutique > Commandes [No voucher was found] => Aucun bon trouvé [No customers found] => Aucun client trouvé [No carrier can be applied to this order] => Aucun transporteur ne peut être appliqué à cette commande [No products found] => Aucun produit trouvé [You must add at least one address to process the order.] => Vous devez ajouter au moins une adresse pour passer la commande. [The prices are without taxes.] => Les prix sont affichés hors taxes. [Are you sure you want to add this quantity?] => Vous souhaitez ajouter plus de produit qu'il n'y a de stock, êtes-vous sûr de vouloir ajouter cette quantité ? [Are you sure you want to create a new invoice?] => Êtes-vous sûr de vouloir créer une nouvelle facture ? [Error: No product has been selected] => Erreur : aucun produit sélectionné [Error: Quantity of products must be set] => Erreur : la quantité doit être établie [Error: Product price must be set] => Erreur : le prix du produit doit être établi [Error. You cannot refund a negative amount.] => Erreur. Vous ne pouvez pas rembourser un montant négatif. [No merchandise returned yet] => Aucune marchandise n'a été retournée pour le moment [paid instead of] => payé au lieu de [This warning also concerns order ] => Cet avertissement concerne aussi la commande [This warning also concerns the next orders:] => Cet avertissement concerne aussi les commandes suivantes : [No payment methods are available] => Aucun moyen de paiement disponible [A registered customer account has already claimed this email address] => Un compte client utilisant cette adresse e-mail existe déjà [Do you want to send this message to the customer?] => Souhaitez-vous envoyer ce message au client ? [Do you want to overwrite your existing message?] => Voulez-vous écraser le message actuel ? [This product cannot be returned.] => Impossible de retourner ce produit [Quantity to cancel is greater than quantity available.] => La quantité à retourner est supérieure à la quantité disponible [For this customer group, prices are displayed as: [1]%tax_method%[/1]] => Pour ce groupe de clients, les prix sont affichés : [1]%tax_method%[/1] [Merchandise returns are disabled] => Les retours produits sont désactivés [The message was successfully sent to the customer.] => Le message a bien été envoyé au client. [A partial refund was successfully created.] => Remboursement partiel créé avec succès. [expires on %s.] => expire le %s. [downloadable %d time(s)] => téléchargeable %d fois [Invalid new order status] => État de commande invalide [This email address is not registered.] => Adresse e-mail introuvable. [This customer ID is not recognized.] => Cet identifiant client n'est pas reconnu. [This email address is not valid. Please use an address like bob@example.com.] => Cette adresse email n'est pas valide. Une adresse valide est du type jean@exemple.com. [The identification number is incorrect or has already been used.] => Le numéro d'identification est incorrect ou a déjà été utilisé. [You have selected a state for a country that does not contain states.] => Vous avez sélectionné un état pour un pays qui n'en a pas. [An address located in a country containing states must have a state selected.] => Une adresse localisée dans un pays contenant des états doit sélectionner un état [An error occurred while linking this address to its order.] => Une erreur est survenue lors de la liaison entre l'adresse et sa commande [You must add a minimum quantity of %d] => Vous devez ajouter une quantité minimum de %d [Invalid order] => Commande non valable [The order cannot be renewed.] => La commande ne peut être renouvelée [An error occurred. Your message was not sent. Please contact your system administrator.] => Une erreur s'est produite, le message n'a pu être envoyé. Veuillez contacter votre administrateur système. [Cannot create message in a new thread.] => Impossible de créer un message dans un nouveau fil de discussion. [The message body is empty, cannot import it.] => Le corps du message est vide, impossible de l'importer. [Invalid message content for subject: %s] => Contenu de message invalide pour l'object "%s" [The message content is not valid, cannot import it.] => Le contenu du message n'est pas valide, impossible de l'importer. [Unknown delete mode:] => Mode de suppression inconnu : [Password cannot be empty.] => Le champ du mot de passe ne peut être vide. [An error occurred while loading the object.] => Une erreur s'est produite lors du chargement de l'objet. [(cannot load object)] => (impossible de charger l'objet) [You have to select a shop before creating new orders.] => Vous devez choisir une boutique pour créer de nouvelles commandes [This cart does not exists] => Ce panier n'existe pas [The cart must have a customer] => Le panier doit avoir un client [Order status #%id% cannot be loaded] => L'état de la commande n°%id% ne peut pas être chargé [Order #%d cannot be loaded] => La commande n°%d ne peut pas être chargé [Order #%d has already been assigned this status.] => Cet état est déjà appliqué à la commande n°%d. [An error occurred while changing the status for order #%d, or we were unable to send an email to the customer.] => Une erreur est survenue lors du changement d'état de la commande n°%d, ou il n'est pas possible d'envoyer l'e-mail au client. [The order carrier ID is invalid.] => L'identifiant du transporteur de cette commande n'est pas valable [The tracking number is incorrect.] => Numéro de suivi incorrect [An error occurred while sending an email to the customer.] => Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'e-mail au client. [The order carrier cannot be updated.] => L'identifiant du transporteur de cette commande ne peut pas être mis à jour [The new order status is invalid.] => État de commande non valable. [An error occurred while changing order status, or we were unable to send an email to the customer.] => Une erreur est survenue lors du changement d'état et/ou de l'envoi de l'e-mail au client. [The order has already been assigned this status.] => Cette commande a déjà cet état [The customer is invalid.] => Le client n'est pas valable [The message cannot be blank.] => Le message ne doit pas être vide [field %s is required.] => Le champ %s est requis. [Please enter a quantity to proceed with your refund.] => Veuillez renseigner une quantité pour procéder au remboursement. [Please enter an amount to proceed with your refund.] => Veuillez renseigner un montant pour procéder au remboursement. [You cannot generate a partial credit slip.] => Impossible de générer un remboursement partiel [You cannot generate a voucher.] => Impossible de générer un bon de réduction [The partial refund data is incorrect.] => Les données de remboursement partiel ne sont pas correctes [You must select a product.] => Vous devez sélectionner un produit [You must enter a quantity.] => Vous devez saisir une quantité. [No quantity has been selected for this product.] => Pas de quantité sélectionnée pour le produit. [An invalid quantity was selected for this product.] => La quantité sélectionnée pour ce produit n'est pas valable. [An error occurred while attempting to delete the product.] => Une erreur est survenue lors de la suppression du produit. [An error occurred while attempting to delete product customization.] => Une erreur est survenue lors de la suppression de la personnalisation du produit.. [A credit slip cannot be generated.] => Impossible de générer un remboursement. [No product or quantity has been selected.] => Aucun produit ou quantité sélectionné. [The order cannot be found] => La commande n'a pu être trouvée [The amount is invalid.] => Le montant n'est pas valable [The selected payment method is invalid.] => Le moyen de paiement choisi n'est pas valable. [The transaction ID is invalid.] => L'identifiant de transaction n'est pas valable [The selected currency is invalid.] => La devise n'est pas valable [The invoice is invalid.] => La facture n'est pas valable [The date is invalid] => La date n'est pas valable [An error occurred during payment.] => Une erreur est survenue lors de l'ajout du paiement de la commande [The invoice note was not saved.] => Impossible d'enregistrer cette note de facture. [Failed to upload the invoice and edit its note.] => Impossible de charger la facture et de modifier sa note. [This delivery address country is not active.] => Le pays de l'adresse de livraison n'est pas actif. [This invoice address country is not active.] => Le pays de l'adresse de facturation n'est pas actif. [This address can't be loaded] => Cette adresse n'a pas pu être chargée. [You cannot change the currency.] => Vous ne pouvez pas changer la devise [Invoice management has been disabled.] => La gestion des factures a été désactivé [This order already has an invoice.] => Cette commande a déjà une facture [You cannot edit this cart rule.] => Impossible de modifier cette règle de prix panier pour cette commande [You must specify a name in order to create a new discount.] => Vous devez indiquer un nom afin de créer un bon de réduction [The discount value is invalid.] => La valeur de la remise n'est pas valable [The discount value is greater than the order invoice total.] => La valeur de la remise est supérieure au montant total de la facture. [The discount value is greater than the order total.] => La valeur de la remise est supérieure au montant total de la commande. [The discount type is invalid.] => Type de remise non valable [An error occurred during the OrderCartRule creation] => Une erreur s'est produite lors de la création de OrderCartRule [An error occurred while loading order status.] => Une erreur est survenue lors de la mise à jour du statut. [An error occurred while sending the e-mail to the customer.] => Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'email au client. [This product is out of stock: ] => Ce produit est en rupture de stock : [The email was sent to your customer.] => L'e-mail a été envoyé au client. [Error in sending the email to your customer.] => Erreur durant l'envoi de l'e-mail au client. [The order object cannot be loaded.] => Impossible de charger l'objet Order [You cannot add products to delivered orders.] => Vous ne pouvez pas ajouter de produit à une commande déjà livrée. [The product object cannot be loaded.] => Impossible de charger l'objet Product [The combination object cannot be loaded.] => Impossible de charger l'objet Combination [You must add %d minimum quantity] => Vous devez ajouter %d quantité(s) minimale(s) [You already have the maximum quantity available for this product.] => Vous avez atteint la quantité maximum pour ce produit. [[Generated] CartRule for Free Shipping] => [Génération] Règle panier pour livraison offerte [The OrderDetail object cannot be loaded.] => Impossible de charger l'objet OrderDetail [The address object cannot be loaded.] => Impossible de charger l'objet Address [An error occurred while editing the product line.] => Une erreur s'est produite lors de la modification de cette ligne de produit [An error occurred while attempting to delete the product line.] => Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette ligne de produit [The Order Detail object could not be loaded.] => Impossible de charger l'objet Order Detail [The invoice object cannot be loaded.] => Impossible de charger l'objet Invoice [You cannot edit the order detail for this order.] => Impossible de modifier ce détail de commande pour cette commande [You cannot edit a delivered order.] => Impossible de modifier une commande livrée [You cannot use this invoice for the order] => Impossible d'utiliser cette facture pour cette commande [Invalid price] => Le prix n'est pas valable [Invalid quantity] => Quantité invalide [You cannot delete the order detail.] => Impossible de supprimer ce détail de commande pour cette commande [This product cannot be re-stocked.] => Impossible de restocker le produit [The order cannot be found within your database.] => Commande introuvable dans la base de données [The order ID -- or the invoice order ID -- is missing.] => Identifiant de commande ou de facture manquant [No invoice was found.] => Aucune facture trouvée [No order slips were found.] => Aucun remboursement trouvé [The supply order ID is missing.] => Identifiant de commande fournisseur introuvable [The supply order cannot be found within your database.] => Commande fournisseur introuvable dans la base de données [The order invoice cannot be found within your database.] => Facture introuvable [An error occurred while deleting the details of your order return.] => Une erreur s'est produite pendant la suppression du retour produit. [You need at least one product.] => vous devez avoir au moins un produit [The order return is invalid.] => le retour produit est invalide [The order return content is invalid.] => Le détail du retour produit n'est valable. [No order return ID has been specified.] => Aucun ID de retour de commande. [No order was found with this ID:] => Aucune commande avec cet ID : [No invoice was found with this ID:] => Aucune facture avec cet ID : [No cart was found with this ID:] => Aucun panier avec cet ID : [No order slips were found for this period.] => Aucun avoir trouvé pour cette période. [An error has occurred: Can't save the current order's return status.] => Une erreur s'est produite : impossible d'enregistrer l'état actuel du retour produit. [An error has occurred: Can't delete the current order's return status.] => Une erreur s'est produite : impossible de supprimer l'état actuel du retour produit. [There is no status defined for this order.] => Cette commande n'a pas d'état défini. [Direct link] => Lien direct [No delivery slip was found for this period.] => Aucun bon de livraison trouvé pour cette période [I want my customers to be able to register again with the same email address. All data will be removed from the database.] => Je souhaite que mes clients puissent se recréer un compte plus tard avec la même adresse e-mail : supprimer de la base de données toutes les données relatives aux clients sélectionnés. [I do not want my customer(s) to register again with the same email address. All selected customer(s) will be removed from this list but their corresponding data will be kept in the database.] => Je ne veux pas que mon ou mes client(s) puissent s'inscrire à nouveau. Le(s) client(s) seront supprimé(s) de cette liste mais les données seront conservées en base de données. [An account already exists for this email address:] => Un compte existe déjà avec cette adresse e-mail : [A default customer group must be selected in group box.] => Le groupe par défaut du client doit être coché. [This customer does not exist.] => Le client n'existe pas [This customer already exists as a non-guest.] => Ce client existe déjà en tant que non-invité. [An error occurred while updating customer information.] => Une erreur s'est produite pendant la mise à jour du client. [No invoice has been found for this status.] => Aucune facture trouvée pour ces états. [Invalid invoice number.] => Numéro de facture invalide. [Invalid "From" date] => Date de début invalide [Invalid "To" date] => Date de fin invalide [No invoice has been found for this period.] => Aucune facture trouvée pour cette période. [You must select at least one order status.] => Vous devez sélectionner au moins un état de commande. [No cart is available] => Aucun panier disponible [A registered customer account using the defined email address already exists. ] => Un compte client est déjà enregistré avec cette adresse e-mail. [How do you want to delete the selected customers?] => Comment souhaitez-vous supprimer les clients sélectionnés? [There are two ways of deleting a customer. Please choose your preferred method.] => Vous disposez de 2 méthodes pour supprimer un client, choisissez celle qui vous convient le mieux. [You have to select a shop if you want to create a customer.] => Vous devez sélectionner une boutique si vous voulez créer un client. ) [ModulesStatsdataAdmin] => Array ( [Data mining for statistics] => Récupération des données statistiques [This module must be enabled if you want to use statistics.] => Ce module doit être activé pour bénéficier des statistiques. [Save page views for each customer] => Enregistrer les pages vues pour chaque client [Storing customer page views uses a lot of CPU resources and database space. Only enable if your server can handle it.] => Stocker le nombre de page vues des clients peut se révéler très consommateur en espace disque et en processeur. N'activez cette option que si votre serveur peut tenir la charge. [Save global page views] => Enregistrer les pages vues globales [Global page views uses fewer resources than customer's, but it uses resources nonetheless.] => Les pages vues nécessitent moins de ressources que le détail par client, mais en nécessitent néanmoins une certaine quantité. [Plugins detection] => Détection des plug-ins [Plugins detection loads an extra 20 kb JavaScript file once for new visitors.] => La détection des extensions de navigateur charge un fichier JavaScript de 20 ko pour chaque nouveau visiteur (une seule fois). ) [ModulesCrosssellingAdmin] => Array ( [Cross-selling] => Vente croisée [Adds a "Customers who bought this product also bought..." section to every product page.] => Ajoute une section "Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté..." sur toutes les fiches produit. [You must fill in the "Number of displayed products" field.] => Vous devez remplir le champ "Nombre de produits affichés". [Invalid number.] => Nombre invalide. [Display price on products] => Afficher le prix du produit [Show the price on the products in the block.] => Afficher le prix du produit dans le block [Number of displayed products] => Nombre de produits affichés [Set the number of products displayed in this block.] => Indiquez le nombre de produits à afficher dans ce bloc. ) [AdminLoginNotification] => Array ( [You will be redirected to the login page in a few seconds.] => Vous serez redirigé vers la page de connexion dans quelques secondes. [Please, check your mailbox.] => Veuillez consulter votre boîte de réception. [A link to reset your password has been sent to you.] => Un lien pour réinitialiser votre mot de passe vous a été envoyé. [For security reasons, you cannot connect to the back office until you have:] => Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas vous connecter tant que vous n'avez pas : [deleted the /install folder] => supprimé le dossier /install [renamed the /admin folder (e.g. %s)] => renommé le dossier /admin (p. ex. %s) [Please then access this page by the new URL (e.g. %s)] => Veuillez ensuite accéder à cette page via sa nouvelle URL (p. ex. %s) [For security reasons, you must also delete the /install folder.] => Pour des raisons de sécurité, vous devez aussi supprimer le dossier /install. [SSL is activated. However, your IP is allowed to enter unsecure mode for maintenance or local IP issues.] => SSL activé. Cependant, votre adresse IP est autorisée à utiliser le mode non sécurisé pour la maintenance ou les problèmes d'IP locale. [SSL is activated. Please connect using the following link to [1]log in to secure mode (https://)[/1]] => Le protocole SSL est activé. Veuillez utiliser le lien suivant pour vous [1]connecter en mode sécurisé (https://)[/1] [The employee does not exist, or the password provided is incorrect.] => Ce compte employé n'existe pas, ou le mot de passe est erroné. [This employee does not manage the shop anymore (either the shop has been deleted or permissions have been revoked).] => Ce compte employé ne gère plus de boutique (la boutique ou les permissions ont été supprimées). [This account does not exist.] => Ce compte n'existe pas [You can reset your password every %interval% minute(s) only. Please try again later.] => Vous pouvez réinitialiser votre mot de passe toutes les %interval% minutes seulement. Veuillez réessayer ultérieurement. [Please, check your mailbox. A link to reset your password has been sent to you.] => Veuillez consulter votre boîte de réception. Un lien pour réinitialiser votre mot de passe vous a été envoyé. [An error occurred while attempting to reset your password.] => Une erreur est survenue lors de la réinitialisation du mot de passe. [Some identification information is missing.] => Certaines informations d'identification sont manquantes. [The password is missing: please enter your new password.] => Le mot de passe est manquant : veuillez renseigner votre nouveau mot de passe. [The password is not in a valid format.] => Le mot de passe n'a pas un format valide. [The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well.] => La confirmation est manquante : veuillez également renseigner la confirmation du mot de passe. [The password and its confirmation do not match. Please double check both passwords.] => Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas. Veuillez vérifier vos deux mots de passe. [Your password reset request expired. Please start again.] => Votre demande de réinitialisation a expiré. Veuillez recommencer. [An error occurred while attempting to change your password.] => Une erreur est survenue lors du changement de mot de passe. [The password has been changed successfully.] => Le mot de passe a été changé avec succès. ) [ModulesStatsbestsuppliersAdmin] => Array ( [Total paid] => Total payé [Best suppliers] => Meilleurs fournisseurs [Adds a list of the best suppliers to the Stats dashboard.] => Ajoute une liste des meilleurs fournisseurs à votre tableau de bord des statistiques. ) [AdminPaymentHelp] => Array ( [Please mark each checkbox for the currency, or currencies, for which you want the payment module(s) to be available.] => Veuillez cocher la case des devises pour lesquelles vous voulez rendre disponible(s) le(s) module(s) de paiement. [Please mark each checkbox for the customer group(s), for which you want the payment module(s) to be available.] => Veuillez cocher la case du ou des groupes pour lesquels vous voulez rendre disponible(s) le(s) module(s) de paiement. [Please mark each checkbox for the country, or countries, in which you want the payment module(s) to be available.] => Veuillez cocher la case du ou des pays pour lesquels vous voulez rendre disponible(s) le(s) module(s) de paiement. [Please mark each checkbox for the carrier, or carrier, for which you want the payment module(s) to be available.] => Veuillez cocher la case des transporteurs pour lesquels vous voulez rendre disponible(s) le(s) module(s) de paiement. [This is where you decide what payment modules are available for different variations like your customers' currency, group, and country.] => Vous pouvez définir ici quels modules de paiement sont disponibles en fonction de divers critères comme la devise du client, son groupe de clients ou son pays. [A check mark indicates you want the payment module available.] => Une case cochée indique que le vous voulez activer le module de paiement. [If it is not checked then this means that the payment module is disabled.] => Si la case n'est pas cochée, cela signifie que le module de paiement est désactivé. ) [AdminDashboardFeature] => Array ( [Add more dashboard modules] => Ajoutez des modules à votre tableau de bord [PrestaShop News] => Actualités PrestaShop [Find more news] => Trouver plus d'actualités [Useful links] => Liens utiles [Official Documentation] => Documentation officielle [User, Developer and Designer Guides] => Guides Utilisateur, Développeur et Designer [PrestaShop Forum] => Forum PrestaShop [Connect with the PrestaShop community] => Échangez avec la communauté PrestaShop [PrestaShop Addons] => PrestaShop Addons [Enhance your store with templates & modules] => Améliorez votre boutique avec des thèmes et des modules [Report issues in the Bug Tracker] => Signalez les problèmes grâce au Bug Tracker [Contact Us!] => Contactez-nous ! [We stay by your side!] => Nous restons à vos côtés ! [Documentation, support, experts, training... PrestaShop and all of its community are here to guide you] => Documentation, support, experts, formation.... PrestaShop et toute sa communauté sont là pour vous guider [PrestaShop Marketplace] => Place de marché de PrestaShop [Traffic, conversion rate, customer loyalty... Increase your sales with all of the PrestaShop modules and themes] => Trafic, taux de conversion, fidélisation de la clientèle.... Augmentez vos ventes avec tous les modules et thèmes PrestaShop [Dashboard] => Tableau de bord [Demo mode] => Mode démo [Average bank fees per payment method] => Montant moyen des commissions bancaires par méthode de paiement [Average shipping fees per shipping method] => Montant moyen des frais de livraison par méthode d'expédition [Other settings] => Autres paramètres [Average gross margin percentage] => Taux de marque moyen [Other fees per order] => Autres frais pour chaque commande ) [ModulesContactinfoShop] => Array ( [Contact us] => Contactez-nous [Store information] => Informations [Fax: [1]%fax%[/1]] => Fax : [1]%fax%[/1] [Email us: [1]%email%[/1]] => Écrivez-nous : [1]%email%[/1] [Call us: [1]%phone%[/1]] => Appelez-nous : [1]%phone%[/1] [Tel: %phone%] => Tél. : %phone% [Fax: %fax%] => Fax : %fax% [Email: [1]%email%[/1]] => E-mail : [1]%email%[/1] ) [ModulesSearchbarShop] => Array ( [Search] => Rechercher ) [ModulesCrosssellingShop] => Array ( [Customers who bought this product also bought:] => Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté... ) [ModulesAdvertisingAdmin] => Array ( [Advertising block] => Bloc publicités [Adds an advertisement block to selected sections of your e-commerce website.] => Ajoute un bloc affichant une publicité. [This module needs to be hooked to a column, but your theme does not implement one] => Ce module nécessite d'être greffé sur une colonne, mais votre thème n'a pas de colonne [File upload error.] => Erreur lors du chargement du fichier. [Image for the advertisement] => Image pour la publicité [By default the image will appear in the left column. The recommended dimensions are 155 x 163px.] => Par défaut, l'image s'affichera dans la colonne de gauche. Les dimensions recommandées sont 155 x 163px. [Target link for the image] => Lien vers lequel l'image renvoie [Title of the target link] => Titre du lien cible [This title will be displayed when you mouse over the advertisement block in your shop.] => Ce titre apparaît quand vous survolez le bloc publicités dans votre boutique. [Display in the left column] => Afficher dans la colonne de gauche [Display in the right column] => Afficher dans la colonne de droite ) [ModulesStatsstockAdmin] => Array ( [Available quantities] => Quantités disponibles [Adds a tab showing the quantity of available products for sale to the Stats dashboard.] => Ajoute un onglet indiquant la quantité de produits disponibles et en vente dans le tableau de bord des statistiques. [Evaluation of available quantities for sale] => Évaluation de la quantité disponible à la vente [Your catalog is empty.] => Votre catalogue est vide. [Ref.] => Réf. [Price*] => Prix* [Total quantities] => Total des quantités [Total value] => Valeur total [This section corresponds to the default wholesale price according to the default supplier for the product. An average price is used when the product has attributes.] => Correspond au prix de vente par défaut selon le fournisseur par défaut du produit. Un prix moyen est utilisé quand le produit possède des déclinaisons. ) [ModulesProductcommentsAdmin] => Array ( [Valid for the entire catalog] => Disponible pour l'ensemble du catalogue [Restricted to some categories] => Restreint à certaines catégories [Restricted to some products] => Restreint à certains produits [Product Comments] => Avis Clients [Allows users to post reviews and rate products on specific criteria.] => Autoriser les utilisateurs à publier des avis et à noter les produits sur des critères spécifiques. [Settings updated] => Mise à jour réussie [The criterion cannot be saved] => Le critère ne peut pas être sauvegardé [Criterion deleted] => Critère supprimé [Configuration] => Paramètres [All reviews must be validated by an employee] => Tous les avis doivent être validés par un employé [Enabled] => Activé [Disabled] => Désactivé [Allow guest reviews] => Autoriser les avis de visiteurs qui n'ont pas de compte client [Enable upvotes / downvotes on reviews] => Autoriser les votes positifs / négatifs sur les avis [Minimum time between 2 reviews from the same user] => Temps minimum entre 2 avis d'un même utilisateur [Number of comments per page] => Nombre de commentaires par page [Save] => Enregistrer [Reviews waiting for approval] => Avis en attente de validation [Reported Reviews] => Avis signalés [Approve] => Approuver [Not abusive] => Non abusif [ID] => ID [Name] => Nom [Type] => Type [Status] => État [Add New Criterion] => Ajouter un critère [Review Criteria] => Critères d'évaluation [Approved Reviews] => Avis validés [Review title] => Titre de l'avis [Review] => Avis [Rating] => Note [Author] => Auteur [Product] => Produit [Time of publication] => Date de publication [Criterion will be restricted to the following categories] => Le critère sera restreint aux catégories suivantes [Mark the boxes of categories to which this criterion applies.] => Cochez les cases des catégories auxquelles ce critère s'applique. [Selected] => Sélectionnés [Collapse All] => Réduire tout [Expand All] => Ouvrir tout [Check All] => Tout cocher [Uncheck All] => Tout décocher [Add new criterion] => Ajouter un critère [Criterion name] => Nom du critère [Maximum length: %s characters] => Longueur maximum: %s caractères [Application scope of the criterion] => Cadre d'application du critère [The criterion will be restricted to the following products] => Le critère sera restreint aux produits suivants [Active] => Activé [Product Name] => Nom du produit ) [ModulesBrandlistShop] => Array ( [All brands] => Toutes les marques [Brands] => Marques ) [AdminShippingHelp] => Array ( [undefined] => indéfini [Format:] => Format : [Filesize:] => Taille du fichier : [MB max.] => Mo max. [Current size:] => Taille actuelle : [Your online store needs to have a proper carrier registered in PrestaShop as soon as you start shipping your products. This means sending yours parcels using your local postal service, or having a contract with a private carrier which in turn will ship your parcels to your customers. In order to have PrestaShop suggest the most adequate carrier to your customers during their order checkout process, you need to register all the carriers with which you have chosen to work.] => Votre boutique en ligne doit disposer d'un transporteur enregistré dans PrestaShop à partir du moment où vous expédiez vos produits. Cela signifie envoyer vos paquets par le service de Poste local, ou avoir un contrat avec un transporteur privé, qui en retour expédiera vos paquets à vos clients. Pour que PrestaShop puisse suggérer le transporteur le plus adéquat à vos clients lors de leur procédure d'achat, vous devez enregistrer tous les transporteurs avec lesquels vous avez choisi de travailler. [PrestaShop comes with a number of carrier modules that you can activate. You can also buy carrier modules on the PrestaShop Addons marketplace. Recommended modules are listed below: install the module that matches your carrier, and configure it!] => PrestaShop est fourni avec un certain nombre de modules de transporteurs que vous pouvez activer. Vous pouvez également acheter des modules de transporteurs sur la place de marché PrestaShop Addons. Des modules recommandés sont listés ci-dessous : installez le module qui correspond à votre transporteur, et configurez-le ! [If there is no existing module for your carrier, then you can register that carrier by hand using the information that it can provide you: shipping rates, regional zones, size and weight limits, etc. Click on the "Add new carrier" button below to open the Carrier Wizard, which will help you register a new carrier in a few steps.] => S'il n'existe pas de module pour votre transporteur, alors vous pouvez enregistrer ce transporteur vous-même à l'aide des informations qu'il vous aura transmises : frais d'expédition, zones régionales, limites en tailles et en poids, etc. Cliquez sur le bouton "Ajouter un nouveau transporteur" ci-dessus pour ouvrir l'Assistant des transporteurs, qui vous aider à enregistrer un nouveau transporteur en quelques étapes. [Note: DO NOT register a new carrier if there already exists a module for it! Using a module will be much faster and more accurate!] => Note : ne créez PAS un nouveau transporteur s'il existe déjà un module pour celui-ci ! Utiliser un module vous permet une configuration beaucoup plus rapide et correcte ! [The carrier's name will be displayed during checkout.] => Nom du transporteur tel qu'il apparaîtra durant la commande. [The delivery time will be displayed during checkout.] => Le délai de livraison sera affiché durant la commande. [Delivery tracking URL: Type '@' where the tracking number should appear. It will be automatically replaced by the tracking number.] => URL pour le suivi des colis : placez le caractère "@" là où la référence doit apparaître. Elle sera automatiquement remplacée par le numéro de suivi. [For example: 'http://example.com/track.php?num=@' with '@' where the tracking number should appear.] => Par exemple : "http://example.com/track.php?num=@" avec "@" à l'emplacement du numéro de suivi. [Include the handling costs (as set in Shipping > Preferences) in the final carrier price.] => Ajoute les frais de manutention (tels que configurés dans Livraison > Préférences) au coût final du transporteur. [Out-of-range behavior occurs when no defined range matches the customer's cart (e.g. when the weight of the cart is greater than the highest weight limit defined by the weight ranges).] => Le comportement hors tranches désigne le comportement à adopter lorsqu'aucune tranche ne correspond au panier du client (par exemple, lorsque le poids total des articles mis au panier est plus grand que le poids maximal défini dans les tranches de poids). [Maximum width managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore.] => Largeur maximale gérée par ce transporteur. Inscrivez \"0\" ou laissez vide pour ignorer cette option. [The value must be an integer.] => La valeur doit être un entier. [Maximum height managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore.] => Hauteur maximale gérée par ce transporteur. Inscrivez \"0\" ou laissez vide pour ignorer cette option. [Maximum depth managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore.] => Profondeur maximale gérée par ce transporteur. Inscrivez \"0\" ou laissez vide pour ignorer cette option. [Maximum weight managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore.] => Poids maximal géré par ce transporteur. Inscrivez \"0\" ou laissez vide pour ignorer cette option. [Allowed characters: letters, spaces and "%special_chars%".] => Caractères autorisés : lettres, espaces et "%special_chars%". [For in-store pickup, enter 0 to replace the carrier name with your shop name.] => Pour le retrait en boutique, mettez le chiffre 0 afin de remplacer le nom du transporteur par le nom de votre boutique. [Enter "0" for a longest shipping delay, or "9" for the shortest shipping delay.] => Saisissez "0" pour le délai d'expédition le plus long, ou "9" pour le délai le plus court. [Mark the groups that are allowed access to this carrier.] => Cochez tous les groupes qui ont accès à ce transporteur. [Enable the carrier in the front office.] => Rendre ce transporteur disponible pour les clients. [Carrier name displayed during checkout] => Nom du transporteur affiché durant la commande [Upload a logo from your computer.] => Mettez en ligne un logo depuis votre ordinateur. [or] => OU [Estimated delivery time will be displayed during checkout.] => Délai de livraison affiché durant la commande. [Delivery tracking URL: Type '@' where the tracking number should appear. It will then be automatically replaced by the tracking number.] => URL pour le suivi des colis ; placez le caractère \"@\" là où la référence doit apparaître. [The zones in which this carrier will be used.] => Zones pour lesquelles le transporteur est disponible. [Group access] => Accès des groupes [Apply both regular shipping cost and product-specific shipping costs.] => Appliquer les frais de port habituels et des frais de transports supplémentaires par produit pour ce transporteur. [Include the shipping and handling costs in the carrier price.] => Inclus ou non les frais de manutention et de transport pour ce transporteur. [Apply the cost of the highest defined range] => Prendre la tranche la plus grande [Out-of-range behavior occurs when none is defined (e.g. when a customer's cart weight is greater than the highest range limit).] => Comportement à adopter lorsqu'aucune tranche n'est trouvée (exemple : le poids total du panier d'un client est supérieur à la tranche la plus élevée que vous ayez définie). [Maximum height managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore.] => Hauteur maximum gérée par ce transporteur. Mettre à \"0\" ou laisser vide pour ignorer ce champ. [Maximum width managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore.] => Largeur maximum gérée par ce transporteur. Mettre à "0" ou laisser vide pour ignorer ce champ. [Maximum depth managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore.] => Profondeur maximum géré par ce transporteur. Mettre à \"0\" ou laisser vide pour ignorer ce champ. [Maximum weight managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore.] => Poids maximum géré par ce transporteur. Mettre \"0\" ou laisser vide pour ignorer ce champ. [Your shop's default carrier] => Le transporteur proposé par défaut dans votre boutique [This will only be visible in the front office.] => Ce tri par défaut ne sera disponible que sur le front-office. [If you set these parameters to 0, they will be disabled.] => Si vous mettez ces paramètres à 0, ils seront désactivés. [Coupons are not taken into account when calculating free shipping.] => Les bons de réduction ne sont pas pris en compte lors du calcul de la gratuité des frais de port. ) [ModulesGsitemapAdmin] => Array ( [Google sitemap] => Google Sitemaps [Generate your Google sitemap file] => Génère votre fichier sitemap pour Google [An error occured while trying to check your file permissions. Please adjust your permissions to allow PrestaShop to write a file in your root directory.] => Une erreur est survenue : Impossible d'écrire à la racine de votre site web. Veuillez ajuster les permissions afin que PrestaShop puisse enregistrer un fichier à la racine de votre site web. [Your sitemaps were successfully created. Please do not forget to setup the URL] => Vos sitemaps ont été créés avec succès. N'oubliez pas de configurer l'URL [in your Google Webmaster account.] => dans votre interface Google Webmaster. [Your sitemaps] => Vos sitemaps [Sitemaps were already created.] => Vos sitemaps ont déjà été créées. [Continue] => Continuer [Please set up the following sitemap URL in your Google Webmaster account:] => Veuillez configurer l'URL de sitemap suivante dans votre interface Google Webmaster : [This URL is the master sitemaps file. It refers to the following sub-sitemap files:] => Cette URL correspond au fichier sitemaps maître et fait référence aux fichiers suivants : [Your last update was made on this date:] => Votre dernière mise à jour a été effectuée le : [For a better use of the module, please make sure that you have] => Pour une meilleure utilisation du module, veuillez vous assurer que vous avez [A minimum memory_limit value of 128 MB.] => Une valeur memory_limit minimale de 128 Mo. [A minimum max_execution_time value of 30 seconds.] => Une valeur max_execution_time minimale de 30 secondes. [You can edit these limits in your php.ini file. For more details, please contact your hosting provider.] => Vous pouvez modifier ces paramètres dans votre fichier "php.ini". Pour plus de détails, veuillez contacter votre hébergeur. [Configure your sitemap] => Configurer votre sitemap [Several sitemap files will be generated depending on how your server is configured and on the number of activated products in your catalog.] => Plusieurs fichiers sitemap seront générés en fonction de la configuration de votre serveur et du nombre de produits activés dans votre catalogue. [How often do you update your store?] => À quelle fréquence mettez vous à jour votre boutique? [always] => en permanence [hourly] => toutes les heures [daily] => tous les jours [weekly] => toutes les semaines [monthly] => tous les mois [yearly] => tous les ans [never] => jamais [Check this box if you wish to check the presence of the image files on the server] => Cochez cette case si vous souhaitez vérifier la présence des fichiers d'images sur le serveur [Check all] => Tout cocher [Indicate the pages that you do not want to include in your sitemap files:] => Indiquez les pages que vous voulez exclure de vos sitemaps : [Generate sitemap] => Générer un sitemap [This can take several minutes] => Cela peut prendre plusieurs minutes [You have two ways to generate sitemaps.] => Vous pouvez générer vos sitemaps de deux manières. [Manually:] => Manuellement : [Using the form above (as often as needed)] => En utilisant le formulaire ci-dessus (aussi souvent que nécessaire) [-or-] => -ou- [Automatically:] => Automatiquement : [Ask your hosting provider to setup a "Cron task" to load the following URL at the time you would like:] => Demandez à votre hébergeur de mettre en place une \"tâche Cron\" pour charger l'URL suivante à la fréquence de votre choix : [It will automatically generate your XML sitemaps.] => Cela générera automatiquement vos sitemaps XML. [Uncheck all] => Tout décocher [This shop has no sitemap yet.] => Cette boutique n'a pas de sitemap encore. [Generating a sitemap can take several minutes] => Générer un sitemap peut prendre plusieurs minutes [Information] => Informations [The above URL is the master sitemap file. It refers to the following sub-sitemap files:] => L'URL ci-dessus correspond au fichier sitemaps maître et fait référence aux fichiers suivants : [Ask your hosting provider to setup a "Cron job" to load the following URL at the time you would like:] => Demandez à votre hébergeur de mettre en place une "tâche Cron" pour charger l'URL suivante à la fréquence de votre choix : ) [ShopNotificationsError] => Array ( [This voucher is disabled] => Ce bon de réduction est désactivé [This voucher has already been used] => Ce bon de réduction a déjà été utilisé [This voucher is not valid yet] => Ce bon de réduction n'est pas encore valable [This voucher has expired] => Ce bon de réduction a expiré [You cannot use this voucher anymore (usage limit reached)] => Vous ne pouvez plus utiliser ce bon de réduction (limite d'utilisation atteinte) [You cannot use this voucher] => Vous ne pouvez pas utiliser ce bon de réduction [You must choose a delivery address before applying this voucher to your order] => Vous devez choisir une adresse de livraison avant de pouvoir appliquer ce bon de réduction à votre commande [You cannot use this voucher in your country of delivery] => Vous ne pouvez pas utiliser ce bon de réduction dans votre pays de livraison [You must choose a carrier before applying this voucher to your order] => Vous devez choisir un transporteur avant de pouvoir appliquer ce bon de réduction à votre commande [You cannot use this voucher with this carrier] => Vous ne pouvez pas utiliser ce bon de réduction avec ce transporteur [You cannot use this voucher on products on sale] => Vous ne pouvez pas utiliser ce bon de réduction pour un produit en promotion. [Please log in first] => Veuillez d'abord vous connecter [You have not reached the minimum amount required to use this voucher] => Votre commande n'atteint pas le montant minimum requis pour utiliser ce bon de réduction [This voucher is already in your cart] => ce bon de réduction se trouve déjà dans votre panier [This voucher is not combinable with an other voucher already in your cart: %s] => Ce bon de réduction n'est pas cumulable avec un autre bon de réduction déjà présent dans votre panier : %s [Cart is empty] => Le panier est vide [You cannot use this voucher in an empty cart] => Vous ne pouvez pas utiliser un bon de réduction dans un panier vide. [You cannot use this voucher with these products] => Vous ne pouvez pas utiliser ce bon de réduction avec ces produits [The email is already used, please choose another one or sign in] => L'adresse email est déjà utilisée, veuillez en choisir une autre ou vous connecter [Your account isn't available at this time, please contact us] => Votre compte n'est pas disponible pour le moment, veuillez nous contacter [Authentication failed.] => Échec d'authentification [Password is required] => Le mot de passe est requis [Invalid email/password combination] => Combinaison e-mail/mot de passe incorrecte [There seems to be an issue with your account, please contact support] => Il semble y avoir un problème avec votre compte, veuillez contacter le support [An account was already registered with this email address] => Un compte existe déjà avec cette adresse e-mail [%s is required.] => %s est obligatoire. [is invalid.] => invalide [The %1$s field is too long (%2$d chars max).] => Le champ %1$s est trop long. (Longueur maximale : %2$d) [Please fix the error below.] => Veuillez corriger l'erreur ci-dessous. [Could not delete address.] => Impossible de supprimer l'adresse. [The customer could not be found.] => Client introuvable [You must enter a voucher code.] => Vous devez saisir un code de bon de réduction. [The voucher code is invalid.] => Code de bon de réduction non valable [This voucher does not exist.] => Ce bon de réduction n'est pas valable. [You must add %quantity% minimum quantity] => Vous devez ajouter une quantité minimale de %quantity% [Null quantity.] => Quantité nulle [Product not found] => Le produit n'a pas été trouvé [This product (%product%) is no longer available.] => Ce produit (%product%) n'est plus disponible. [The item %product% in your cart is no longer available in this quantity. You cannot proceed with your order until the quantity is adjusted.] => L'article de votre panier (%product%) n'est plus disponible dans cette quantité. Vous ne pouvez pas continuer votre commande avant d'avoir ajusté la quantité. [The minimum purchase order quantity for the product %product% is %quantity%.] => La quantité minimale pour pouvoir commander le produit %product% est %quantity%. [Please fill in all of the required fields, and then save your customizations.] => Veuillez remplir tous les champs requis, puis enregistrer votre personnalisation. [You already have the maximum quantity available for this product.] => Vous avez atteint la quantité maximum pour ce produit. [Invalid key.] => Clé invalide. [This product does not exist in our store.] => Ce produit n'existe pas dans notre boutique. [This product has been deleted.] => Ce produit a été supprimé. [This file no longer exists.] => Ce fichier n'existe plus. [This product has been refunded.] => Ce produit a été remboursé. [The product deadline is in the past.] => La date limite est dépassée. [The product expiration date has passed, preventing you from download this product.] => Date d'expiration dépassée [Expiration date has passed, you cannot download this product.] => La date d'expiration est dépassée, vous ne pouvez plus télécharger ce produit. [You have reached the maximum number of downloads allowed.] => Vous avez atteint le nombre maximum de téléchargements autorisés. [Please provide the required information] => Veuillez fournir les renseignements demandés [We couldn't find your order with the information provided, please try again] => Nous n'avons pas pu trouver de commande avec les informations fournies, veuillez réessayer [An unexpected error occurred while creating your account.] => Une erreur s'est produite pendant la création de votre compte. [Could not update your information, please check your data.] => Impossible de mettre à jour vos informations, veuillez vérifier vos données. [Sorry. We cannot renew your order.] => Désolé, nous ne pouvons renouveler votre commande. [Some items are no longer available, and we are unable to renew your order.] => Éléments manquants - nous sommes dans l’impossibilité de renouveler votre commande. [The order is no longer valid.] => Cette commande n'est plus valable [This message is invalid (HTML is not allowed).] => Message non valable (le code HTML est interdit) [You do not have enough products to request an additional merchandise return.] => Vous n'avez pas un nombre suffisant de produits pour générer un autre retour ! [Please provide an explanation for your RMA.] => Merci de spécifier un motif de retour ! [Please check at least one product you would like to return.] => Merci de cocher au moins un produit à retourner. [For each product you wish to add, please specify the desired quantity.] => Veuillez indiquer la quantité voulue pour chaque produit coché. [This order cannot be returned] => Cette commande ne peut être renvoyée [The message cannot be blank.] => Le message ne doit pas être vide [You have no merchandise return authorizations.] => Vous n'avez aucun retour de marchandise créé. [We cannot regenerate your password with the data you've submitted] => Impossible de regénérer de mot de passe avec les données que vous avez soumises [You cannot regenerate the password for this account.] => Vous ne pouvez pas régénérer un mot de passe pour ce compte. [You can regenerate your password only every %d minute(s)] => Vous ne pouvez regénérer votre mot de passe que toutes les %d minute(s) [An error occurred while sending the email.] => Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'e-mail. [Customer account not found] => Compte client introuvable [The password and its confirmation do not match.] => Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas. [The password change request expired. You should ask for a new one.] => La demande de réinitialisation de mot de passe a expiré. Veuillez recommencer. [An error occurred with your account, which prevents us from updating the new password. Please report this issue using the contact form.] => Une erreur est survenue avec votre compte et votre nouveau mot de passe n'a pas pu être enregistré. Veuillez nous notifier de ce problème via le formulaire de contact. [Invalid email address.] => Adresse e-mail invalide. [The password is missing: please enter your new password.] => Le mot de passe est manquant : veuillez renseigner votre nouveau mot de passe. [The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well] => La confirmation est vide : veuillez remplir également le champ de confirmation du mot de passe [The password is not in a valid format.] => Le mot de passe n'a pas un format valide. [Invoices are disabled in this shop.] => les factures sont désactivées sur cette boutique [The invoice was not found.] => Facture non trouvée [No invoice is available.] => Aucune facture disponible [Order return not found.] => Retour produit introuvable [Order return not confirmed.] => Retour produit non confirmé [Invalid message] => message invalide [This product is no longer available.] => Ce produit n'est plus disponible. [You do not have access to this product.] => vous n'avez pas accès à ce produit [An error occurred while deleting the selected picture.] => Une erreur est survenue lors de la suppression de l'image sélectionnée [An error occurred during the image upload process.] => Une erreur est survenue durant l'envoi de l'image [PHP "Dom" extension has not been loaded.] => L'extension DOM n'est pas chargée. [You do not have access to this category.] => vous n'avez pas accès à cette catégorie [Login is required] => L'identifiant est requis. [Invalid login] => Identifiant invalide [Invalid password] => Mot de passe invalide [Authentication failed] => Echec lors de l'authentification [There are not enough products in stock] => Il n'y a pas assez de produits en stock. [Your address is incomplete, please update it.] => Votre adresse est incomplète, veuillez la mettre à jour. ) [ModulesNewsletterAdmin] => Array ( [Newsletter] => Lettre d'informations [Generates a .CSV file for mass mailings] => Génère un fichier .CSV pour vos envois d'e-mails [All countries] => Tous les pays [Customers' country] => Pays du client [Filter customers' country.] => Filtre les clients par pays. [Newsletter subscribers] => Abonnés newsletter [Filter newsletter subscribers.] => Opérer un filtre sur les abonnés à la lettre d'information. [All customers] => Tous les clients [Subscribers] => Abonnés [Non-subscribers] => Non-abonnés [Opt-in subscribers] => Abonnés aux partenaires [Filter opt-in subscribers.] => Filtre les abonnés aux offres partenaires. [No customers found with these filters!] => Aucun client trouvé avec ces paramètres [The .CSV file has been successfully exported: %d customers found.] => Le fichier .CSV a bien été exporté : %d clients trouvés. [Download the file] => Télécharger le fichier [WARNING: When opening this .csv file with Excel, choose UTF-8 encoding to avoid strange characters.] => ATTENTION : Lorsque vous ouvrez ce fichier .csv avec Excel, choisissez bien l'encodage UTF-8 pour éviter les caractères anormaux. [Error: Write access limited] => Erreur : droits d'écriture limités [Error: cannot write] => Erreur : impossible d'écrire vers [All Subscribers] => Tous les abonnés [Subscribers with account] => Abonnés avec un compte [Subscribers without account] => Abonnés sans compte [Export customers] => Export des clients [Export .CSV file] => Exporte un fichier CSV ) [ModulesDateofdeliveryShop] => Array ( [with direct payment methods (e.g. credit card)] => avec un moyen de paiement direct (ex. : carte bancaire) [Approximate date of delivery with this carrier is between] => Date approximative de livraison avec ce transporteur est entre le [There are %s packages, that will be approximately delivered with the delivery option you choose between] => Il y'a %s paquets, qui seront livré approximativement entre le [and] => et [Approximate date of delivery is between %1$s and %2$s] => Date approximative de livraison est entre le %1$s et le %2$s ) [ModulesDataprivacyAdmin] => Array ( [Customer data privacy block] => Bloc confidentialité des données clients [Adds a block displaying a message about a customer's privacy data.] => Ajoute un bloc qui affiche un message concernant la confidentialité des données clients. [Customer data privacy message for customer form:] => Message sur la confidentialité des données clients pour le formulaire d'inscription : [The customer data privacy message will be displayed in the customer form] => Le message sera affiché sur le formulaire du compte client. [Tip: If the customer privacy message is too long to be written directly in the form, you can add a link to one of your pages. This can easily be created via the "Pages" page under the "Design" menu.] => Astuce : si le message est trop long pour être affiché directement dans le formulaire, vous pouvez ajouter un lien vers l'une de vos pages et écrire le message sur cette page. Vous pouvez créer facilement des pages via le menu "Pages" sous "Apparence". [The personal data you provide is used to answer queries, process orders or allow access to specific information. You have the right to modify and delete all the personal information found in the "My Account" page.] => Conformément aux dispositions de la loi du n°78-17 du 6 janvier 1978, vous disposez d'un droit d'accès, de rectification et d'opposition sur les données nominatives vous concernant. ) [AdminNavigationHeader] => Array ( [A new order has been placed on your shop.] => Une nouvelle commande a été passée sur votre boutique. [Order number:] => Numéro de commande : [A new customer registered on your shop.] => Un nouveau client s'est inscrit sur votre boutique [A new message was posted on your shop.] => Un nouveau message a été posté sur votre boutique. [Read this message] => Lire le message [Quick Access] => Accès rapide [Remove from QuickAccess] => Supprimer de l'Accès Rapide [Add current page to QuickAccess] => Ajouter cette page à l'Accès Rapide [Manage quick accesses] => Gérer les accès rapides [Please name this shortcut:] => Veuillez nommer ce raccourci : [Debug mode] => Mode debug [Maintenance mode] => Mode maintenance [View my shop] => Voir ma boutique [Latest orders] => Dernières commandes [Your profile] => Votre profil [My PrestaShop account] => Mon compte PrestaShop [Sign out] => Déconnexion [New customers] => Nouveaux clients [Welcome back %name%] => Ravi de vous revoir %name% [Resources] => Documentation [https://www.prestashop.com/en/training?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=training-en&utm_content=download17] => https://www.prestashop.com/fr/formation?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-fr&utm_content=download17 [Training] => Formation [https://www.prestashop.com/en/experts?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=expert-en&utm_content=download17] => https://www.prestashop.com/fr/experts?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-fr&utm_content=download17 [Find an Expert] => Trouver un expert [https://addons.prestashop.com?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=addons-en&utm_content=download17] => https://addons.prestashop.com/fr/?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=addons-fr&utm_content=download17 [PrestaShop Marketplace] => Place de marché de PrestaShop [https://www.prestashop.com/en/contact?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=help-center-en&utm_content=download17] => https://www.prestashop.com/fr/contact?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-fr&utm_content=download17 [https://www.prestashop.com/en/resources/documentations?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17 ] => https://www.prestashop.com/fr/ressources/documentation?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-fr&utm_content=download17 [What are you looking for?] => Que souhaitez-vous trouver ? [Everywhere] => Partout [Product name, SKU, reference...] => Nom du produit, unité de gestion des stocks (SKU), référence... [Email, name...] => E-mail, nom... [Customers by name] => Clients par nom [Customers by IP address] => Clients par adresse IP [Order ID] => ID commande [Invoice Number] => Numéro de facture [Cart ID] => ID panier [Module name] => Nom du module [Help Center] => Centre d'assistance [https://www.prestashop.com/en/resources/documentations?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17] => https://www.prestashop.com/fr/ressources/documentation?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-fr&utm_content=download17 [Catalog evaluation] => Évaluation du catalogue [Home] => Accueil [My Shop] => Ma boutique [New category] => Nouvelle catégorie [New product] => Nouveau produit [New voucher] => Nouveau bon de réduction [Orders] => Commandes [Installed modules] => Modules installés [Link] => Lien [Quick Access menu] => Menu d'accès rapide [If it's a URL that comes from your back office, you MUST remove the security token.] => Si c'est une URL qui vient du back-office, vous ne devez pas mettre le jeton (token) de sécurité. [Open in new window] => Ouvrir dans une nouvelle fenêtre [Add new quick access] => Ajouter un nouveau lien d'accès rapide [New window] => Nouvelle fenêtre ) [ModulesSocialfollowAdmin] => Array ( [Social media follow links] => Liens de suivi sur réseaux sociaux [Allows you to add information about your brand's social networking accounts.] => Permet d'ajouter des informations supplémentaires concernant les réseaux sociaux de votre marque. [Facebook URL] => URL Facebook [Your Facebook fan page.] => Votre page de fan Facebook. [Twitter URL] => URL Twitter [Your official Twitter account.] => Votre compte officiel Twitter. [RSS URL] => URL de flux RSS [The RSS feed of your choice (your blog, your store, etc.).] => Le flux RSS de votre choix (votre blog, votre boutique, etc.). [YouTube URL] => URL YouTube [Your official YouTube account.] => Votre compte officiel YouTube. [Google+ URL:] => URL Google+ [Your official Google+ page.] => Votre page officielle Google+. [Pinterest URL:] => URL Pinterest [Your official Pinterest account.] => Votre compte officiel Pinterest. [Vimeo URL:] => URL Vimeo [Your official Vimeo account.] => Votre compte officiel Vimeo. [Instagram URL:] => URL Instagram [Your official Instagram account.] => Votre compte officiel Instagram. ) [ModulesViewedproductShop] => Array ( [Viewed products] => Déjà vus ) [ModulesFacetedsearchAdmin] => Array ( [Faceted search] => Navigation à facettes [Displays a block allowing multiple filters.] => Affiche un bloc permettant une recherche sur plusieurs filtres à la fois. ["%s" is not a valid url] => \"%s\" n'est pas une URL valable [Filter template name required (cannot be empty)] => Nom du modèle de filtre nécessaire (ne doit être vide) [You must select at least one category.] => Vous devez sélectionner au moins une catégorie [Your filter] => Votre filtre [was updated successfully.] => a été mis à jour avec succès. [was added successfully.] => a été ajouté avec succès. [Settings saved successfully] => Paramètres enregistrés avec succès [Filter template deleted, categories updated (reverted to default Filter template).] => Modèle de filtres supprimé, catégories mises à jour (modèle par défaut appliqué). [Filter template not found] => Modèle de filtres introuvable [Root] => Racine [My template - %s] => Mon modèle %s [My template %s] => Mon modèle %s [No limit] => Aucune limite [Categories used for this template:] => Catégories utilisées dans ce modèle : [Categories selection is disabled because you have no categories or you are in a "all shops" context.] => La sélection des catégories est désactivée car vous n'avez pas de catégories ou vous gérez plusieurs boutiques à la fois. [You must select at least one filter] => Vous devez choisir au moins un filtre [Template name:] => Nom du modèle : [Only as a reminder] => Ne sert que de rappel [Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:] => Attention, votre hébergement utilise le patch de sécurité Suhosin pour PHP, qui limite le nombre maximal de champs autorisés dans un formulaire : [for suhosin.post.max_vars.] => pour suhosin.post.max_vars. [for suhosin.request.max_vars.] => pour suhosin.request.max_vars. [Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to] => Veuillez contacter votre hébergeur pour augmenter la limite de Suhosin à [Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:] => Attention, votre configuration PHP limite le nombre maximum de champs autorisés dans un formulaire : [for max_input_vars.] => pour max_input_vars [Please ask your hosting provider to increase this limit to] => Veuillez contacter votre hébergeur pour augmenter cette limite à [%s at least, or you will have to edit the translation files manually.] => au moins %s, ou vous devrez modifier les fichiers de traduction manuellement. [Choose shop association:] => Choisissez les boutiques associées : [Sub-categories filter] => Filtre de sous-catégorie [Product stock filter] => Filtre du stock de produits [Product condition filter] => Filtre des conditions de produits [Product brand filter] => Filtre par marque [Product weight filter (slider)] => Filtre des poids de produits (glissière) [Product price filter (slider)] => Filtre de prix des produits (glissière) [Clear cache] => Vider le cache [Indexes and caches] => Index et caches [Indexing is in progress. Please do not leave this page] => Indexation en cours. Veuillez ne pas quitter cette page [Index all missing prices] => Indexer tous les prix manquants [Rebuild entire price index] => Reconstruire l'index intégralement [You can set a cron job that will rebuild price index using the following URL:] => Vous pouvez définir une tâche cron qui va reconstruire l'index des prix en utilisant l'URL suivante : [You can set a cron job that will rebuild attribute index using the following URL:] => Vous pouvez définir une tâche cron qui va reconstruire l'index des attributs en utilisant l'URL suivante : [A nightly rebuild is recommended.] => Il est recommandé de reconstruire les indices tous les jours (de préférence à une heure où le site est peu fréquenté, la nuit par exemple). [Filters templates] => Modèles de filtres [Created on] => Créé le [Actions] => Actions [Do you really want to delete this filter template?] => Voulez-vous vraiment supprimer ce modèle de filtres ? [No filter template found.] => Aucun modèle de filtre trouvé. [Add new template] => Créer un modèle [Show the number of matching products] => Afficher le nombre de produits correspondants [Show products from subcategories] => Afficher les produits des sous catégories [Category filter depth (0 for no limits, 1 by default)] => Profondeur du filtre des catégories (0 = pas de limite, valeur par défaut : 1) [Use tax to filter price] => Appliquer les filtres sur les prix TTC et non HT [Use rounding to filter price] => Inclure les arrondis dans le filtre par prix [(in progress)] => (en cours) [URL indexing finished] => Indexation des URL terminée [Attribute indexing finished] => Indexation des attributs terminée [URL indexing failed] => L'indexation des URL a échoué [Attribute indexing failed] => L'indexation des attributs a échoué [Price indexing finished] => Indexation des prix terminée [Price indexing failed] => L'indexation des prix a échoué [(in progress, %s products price to index)] => (en cours, %s prix de produits à indexer) [Loading...] => Chargement... [You selected -All categories-: all existing filter templates will be deleted. Is it OK?] => Vous avez sélectionné -Toutes les catégories- : tous les modèles de filtres existants seront supprimés. Est-ce bien ce que vous voulez ? [You must select at least one category] => Vous devez sélectionner au moins une catégorie [Build attributes and features indexes] => Créez des attributs et indexez vos caractéristiques [New filters template] => Nouveau modèle de filtres [You can drag and drop filters to adjust position] => Vous pouvez glisser-déposer les filtres pour modifier leurs positions [Filters:] => Filtres : [Total filters: %s] => Nombre de filtre : %s [Filter result limit:] => Limite de résultat du filtre : [Filter style:] => Style de filtre : [Checkbox] => Case à cocher [Radio button] => Bouton radio [Drop-down list] => Liste déroulante [List of ranges] => Liste d'intervalles [Attribute group: %name% (%count% attributes)] => Groupe d'attributs : %name% (%count% attributs) [Attribute group: %name% (%count% attribute)] => Groupe d'attributs : %name% (%count% attribut) [This group will allow user to select a color] => Ce groupe autorisera l'utilisateur à choisir une couleur [Feature: %name% (%count% values)] => Caractéristique : %name% (%count% valeurs) [Feature: %name% (%count% value)] => Caractéristique : %name% (%count% valeur) [Build attribute index] => Indexer les attributs [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field.] => Quand le Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des URL plus détaillées en choisissant le mot qui représente le mieux cet attribut. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de l'attribut, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field.] => Quand le module Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des URL plus détaillées en choisissant le mot qui représente le mieux cet attribut. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de l'attribut, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ. [URL] => URL [Invalid characters: <>;=#{}_] => Caractères invalides : ><;=#{}_ [Indexable] => Indexable [Use this attribute in URL generated by the Faceted Search module.] => Utiliser cet attribut dans l'URL générée par le module de navigation à facettes. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field.] => Quand le module Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des URL plus détaillées en choisissant le mot qui représente le mieux cette caractéristique. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de la caractéristique, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field.] => Quand le module Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des titres de pages plus détaillés en choisissant le mot qui représente le mieux cette caractéristique. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de la caractéristique, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field.] => Quand le module Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des URL plus détaillées en choisissant le mot qui représente le mieux la valeur de cette caractéristique. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de la valeur, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field.] => Quand le module Navigation à facettes est activé, vous pouvez avoir des titres de pages plus détaillés en choisissant le mot qui représente le mieux cette caractéristique. Par défaut, PrestaShop utilise le nom de la caractéristique, mais vous pouvez changer ce paramètre en utilisant ce champ. ) [ModulesSupplierlistAdmin] => Array ( [Supplier list] => Liste des fournisseurs [Adds a block with a list of your product suppliers on your shop.] => Affiche dans votre boutique un bloc avec la liste des fournisseurs. [Invalid number of elements.] => Nombre invalide d'éléments. [Please activate at least one type of list.] => Veuillez activer au moins un type de liste. [Type of display] => Type d'affichage [Use a plain-text list] => Utiliser une liste textuelle [Use a drop-down list] => Utiliser une liste déroulante [Number of elements to display] => Nombre d'éléments à afficher [Only apply in plain-text mode] => S'applique seulement en mode texte brut. ) [ShopNavigation] => Array ( [404 error] => Erreur 404 [Best sales] => Meilleures ventes [Contact us] => Contactez-nous [Manufacturers] => Fabricants [New products] => Nouveaux produits [Forgot your password] => Mot de passe oublié [Prices drop] => Promotions [Sitemap] => Plan du site [Suppliers] => Fournisseurs [Address] => Adresse [Addresses] => Adresses [Login] => Identifiant [Cart] => Panier [Discount] => Remise [Order history] => Historique de vos commandes [Identity] => Identité [My account] => Mon compte [Order follow] => Suivi de commande [Credit slip] => Avoir [Order] => Commande [Search] => Rechercher [Stores] => Magasins [Guest tracking] => Suivi de commande invité [Order confirmation] => Confirmation de commande [This page cannot be found] => Impossible de trouver la page [Our best sales] => Nos meilleures ventes [Use our form to contact us] => Utiliser le formulaire pour nous contacter [Shop powered by PrestaShop] => Boutique propulsée par PrestaShop [Brand list] => Liste des marques [Our new products] => Nos nouveaux produits [Enter the e-mail address you use to sign in to receive an e-mail with a new password] => Entrez l'adresse e-mail que vous utilisez pour vous connecter afin de recevoir un e-mail avec un nouveau mot de passe [On-sale products] => Produits en promotion [Lost ? Find what your are looking for] => Vous êtes perdu ? Trouvez ce que vous cherchez [Suppliers list] => Liste des fournisseurs [page-not-found] => page-introuvable [best-sales] => meilleures-ventes [contact-us] => nous-contacter [manufacturers] => marques [new-products] => nouveaux-produits [password-recovery] => recuperation-mot-de-passe [prices-drop] => promotions [sitemap] => plan du site [supplier] => fournisseur [address] => adresse [addresses] => adresses [login] => connexion [cart] => panier [discount] => reduction [order-history] => historique-commandes [identity] => identite [my-account] => mon-compte [order-follow] => suivi-commande [credit-slip] => avoirs [order] => commande [search] => recherche [stores] => magasins [guest-tracking] => suivi-commande-invite [order-confirmation] => confirmation-commande ) [ModulesStatsregistrationsAdmin] => Array ( [Customer accounts] => Comptes clients [Adds a registration progress tab to the Stats dashboard.] => Ajoute un onglet contenant la progression des inscriptions dans le tableau de bord des statistiques. [Number of visitors who stopped at the registering step:] => Visiteurs bloqués à la phase d'inscription : [Number of visitors who placed an order directly after registration:] => Visiteurs ayant passé une commande dès leur inscription : [Total customer accounts:] => Total de comptes créés : [Number of customer accounts created] => Nombre de comptes créés [The total number of accounts created is not in itself important information. However, it is beneficial to analyze the number created over time. This will indicate whether or not things are on the right track. You feel me?] => Le nombre d'inscrits en lui-même n'est pas important. Il vous permet surtout d'apprécier son évolution sur une période plus ou moins longue. [How to act on the registrations' evolution?] => Comment agir sur l'évolution des inscriptions ? [If you let your shop run without changing anything, the number of customer registrations should stay stable or show a slight decline.] => Si vous laissez votre boutique tourner sans rien changer, le nombre d'inscriptions devrait être stable ou baisser légèrement. [A significant increase or decrease in customer registration shows that there has probably been a change to your shop. With that in mind, we suggest that you identify the cause, correct the issue and get back in the business of making money!] => Une forte croissance ou une forte baisse montre donc probablement un changement sur votre boutique. C'est pourquoi vous devez l'identifier de manière à pouvoir revenir sur vos pas au cas où ce changement fait décroître le nombre d'inscriptions, ou au contraire continuer dans cette voie si ce changement se trouve être à votre avantage ! [Here is a summary of what may affect the creation of customer accounts:] => Différents modificateurs sont possibles : [An advertising campaign can attract an increased number of visitors to your online store. This will likely be followed by an increase in customer accounts and profit margins, which will depend on customer "quality." Well-targeted advertising is typically more effective than large-scale advertising... and it's cheaper too!] => Une campagne publicitaire peut attirer un grand nombre de visiteurs. Elle sera sans doute suivie d'une hausse du nombre de comptes utilisateur et de votre marge bénéficiaire, en fonction de la "qualité" des visiteurs. Une campagne bien ciblée peut s'avérer plus efficace qu'une publicité à grande échelle... tout en étant moins chère ! [Specials, sales, promotions and/or contests typically demand a shoppers' attentions. Offering such things will not only keep your business lively, it will also increase traffic, build customer loyalty and genuinely change your current e-commerce philosophy.] => Les réductions, soldes, promotions ou concours attirent typiquement l'attention de l'acheteur. Avoir de telles offres fera non seulement vivre votre boutique, mais augmentera également son trafic, augmentera la loyauté des clients et changera fondamentalement votre vision de l'e-commerce. [Design and user-friendliness are more important than ever in the world of online sales. An ill-chosen or hard-to-follow graphical theme can keep shoppers at bay. This means that you should aspire to find the right balance between beauty and functionality for your online store.] => Esthétique : un changement de thème peut rebuter les visiteurs. L'orthographe et la clarté sont également à soigner. [CSV Export] => Export CSV ) [AdminAdvparametersFeature] => Array ( [Menu] => Menu [No menu] => Aucun menu [Sample Categories file] => Exemple de fichier de catégories [Sample Products file] => Exemple de fichier de produits [Sample Combinations file] => Exemple de fichier de déclinaisons [Sample Customers file] => Exemple de fichier de clients [Sample Addresses file] => Exemple de fichier d'adresses [Sample Brands file] => Exemple de fichier de marques [Sample Suppliers file] => Exemple de fichier de fournisseurs [Sample Aliases file] => Exemple de fichier d'alias [Sample Store Contacts file] => Exemple de fichier avec adresses de boutiques [Sample Supply Orders file] => Exemple de fichier de commandes fournisseurs [Sample Supply Order Details file] => Exemple de fichier de détails des commandes fournisseurs [Price per unit] => Prix unitaire [List of MySQL Tables] => Listes des tables MySQL [Please choose a table.] => Veuillez choisir la table. [Add table name to SQL query] => Ajouter un nom de table à la requête SQL [List of attributes for this MySQL table] => Liste des attributs de cette table MySQL [Add attribute to SQL query] => Ajouter un attribut à la requête SQL [Action] => Outils [SQL query result] => Résultats de la requête SQL [Import data from another shop] => Importer les informations associées (produits, etc.) depuis une autre boutique [SuperAdmin] => SuperAdmin [Logistician] => Logisticien [Translator] => Traducteur [Salesman] => Vendeur [Supply Orders] => Commandes aux fournisseurs [Supply Order Details] => Détails de commandes aux fournisseurs [Product Reference] => Référence produit [Note] => Commentaire [Supplier ID *] => ID fournisseur * [Lang ID] => ID langue [Warehouse ID *] => ID entrepôt * [Currency ID *] => ID devise * [Supply Order Reference *] => Référence commande fournisseur * [Delivery Date (Y-M-D)*] => Date de livraison (A-M-J) * [Discount rate] => Taux de remise [Product ID *] => ID produit * [Product Attribute ID] => ID attribut produit [Unit Price (tax excl.)*] => Prix unitaire (HT) * [Quantity Expected *] => Quantité attendue * [Discount Rate] => Taux de réduction [Tax Rate] => Taux de taxe [Import .CSV data] => Importer les données CSV [Back office connection from %ip%] => Connexion au back-office depuis %ip% [%class_name% addition] => Ajout de %class_name% [Edit this SQL query] => Modifier la requête SQL [Contact information] => Coordonnées [Discount prices] => Tarifs promotionnels [Module hooks] => Points d'accroches des modules [Meta information] => Information méta [Product combinations] => Déclinaisons des produits [Available quantities for sale] => Quantités disponibles à la vente [Warehouses] => Entrepôts [Webservice accounts] => Comptes du service web [Attribute groups] => Groupe d'attributs [Tax rules groups] => Règles de taxes [Referrers/affiliates] => Référents/affiliés [Cart rules] => Règles panier [Import data] => Importer les données [Choose the source shop] => Choisissez la boutique d'origine [Choose data to import] => Choisissez les données à importer [Shop groups list] => Groupes de boutique [Multistore tree] => Arborescence multiboutiques [Shop group] => Groupe de boutiques [Multistore options] => Options multiboutiques [Default shop] => Boutique par défaut [Add a new shop group] => Ajouter un nouveau groupe de boutiques [Add a new shop] => Ajouter une nouvelle boutique [Shop group name] => Nom du groupe [Share customers] => Partager les clients [Share available quantities to sell] => Partager les quantités disponibles à la vente [Share available quantities between shops of this group. When changing this option, all available products quantities will be reset to 0.] => Partager les quantités disponible à la vente entre les boutiques de ce groupe. Si vous changez cette option, les quantités des boutiques du groupe seront remises à 0. [Share orders] => Partager les commandes [Shop URL ID] => ID de l'URL de la boutique [Shop name] => Nom de la boutique [Is it the main URL?] => Est-ce l'URL principale ? [URL options] => Options de l'URL [Is it the main URL for this shop?] => Est-ce l'adresse principale de cette boutique ? [Shop URL] => URL de votre boutique [Domain] => Domaine [SSL Domain] => Domaine SSL [Physical URL] => URL physique [Virtual URL] => URL virtuelle [Final URL] => URL finale [Edit this shop] => Modifier cette boutique [Add a new URL] => Ajouter une URL [Generate!] => Générer ! [Notifications] => Notifications [This is a test message. Your server is now configured to send email.] => Ceci est un e-mail test, votre serveur est prêt pour envoyer des e-mails. [Test message -- Prestashop] => Message de test -- PrestaShop [Error: Please check your configuration] => Erreur : veuillez vérifier votre configuration [%key% (missing description)] => %key% (description manquante) [Use PHP's mail() function (recommended; works in most cases)] => Utiliser la fonction mail() de PHP (recommandé ; fonctionne dans la majorité des cas) [Set my own SMTP parameters (for advanced users ONLY)] => Utiliser mes propres paramètres SMTP (pour les experts uniquement) [Never send emails (may be useful for testing purposes)] => Ne jamais envoyer d'e-mails (utile en phase de test) [View (GET)] => Voir (GET) [Modify (PUT)] => Modifier (PUT) [Add (POST)] => Ajouter (POST) [Delete (DELETE)] => Supprimer (DELETE) [Fast view (HEAD)] => Aperçu (HEAD) [Age] => Âge [Refresh list] => Rafraîchir la liste [Template] => Modèle [Recipient] => Destinataire [Subject] => Sujet [Sent] => Envoyés [Erase all] => Tout supprimer [Severity (1-4)] => Gravité (1-4) [Object type] => Type de l'objet [Object ID] => ID de l'objet [Error code] => Code d'erreur [SQL query Name] => Nom de la requête SQL [Active (0/1)] => Actif (0/1) [Customer email] => E-mail du client [Customer ID] => ID client [ID / Name of shop] => ID ou nom de la boutique [Active (0/1)] => Actif (0/1) [Root category (0/1)] => Catégorie racine (0/1) [Image URL] => URL de l'image [Product ID] => ID produit [Attribute (Name:Type:Position)] => Attribut (Nom:Type:Position) [Value (Value:Position)] => Valeur (Valeur:Position) [Supplier reference] => Référence fournisseur [Default (0 = No, 1 = Yes)] => Valeurs par défaut (0 = Non, 1 = Oui) [Combination availability date] => Date de disponibilité de la déclinaison [Choose among product images by position (1,2,3...)] => Choisir parmi les images du produit selon la position (1, 2, 3…) [Product reference] => Référence du produit [Titles ID (Mr = 1, Ms = 2, else 0)] => ID du titre (M = 1, Mme = 2, sinon 0) [Birth date (yyyy-mm-dd)] => Date de naissance (jj-mm-aaaa) [Newsletter (0/1)] => Newsletter (0/1) [Partner offers (0/1)] => Offres partenaires (0/1) [Registration date (yyyy-mm-dd)] => Date d'inscription (aaaa-mm-jj) [Groups (x,y,z...)] => Groupes (x,y,z...) [Default group ID] => ID du groupe par défaut [EAN13] => EAN-13 [UPC] => UPC [Minimal quantity] => Quantité minimale [Image URLs (x,y,z...)] => URL des images (x,y,z, etc.) [Image alt texts (x,y,z...)] => Textes alternatif des images (x,y,z...) [Advanced Stock Management] => Gestion des stocks avancée [Depends on stock] => En fonction du stock [Warehouse] => Entrepôt [Categories (x,y,z...)] => Catégories (x,y,z...) [Price tax excluded] => Prix HT [Price tax included] => Prix TTC [Tax rule ID] => ID règle de taxes [On sale (0/1)] => En soldes (0/1) [Discount amount] => Montant de la remise [Discount percent] => Pourcentage de réduction [Discount from (yyyy-mm-dd)] => Réduction de (aaaa-mm-jj) [Discount to (yyyy-mm-dd)] => Réduction à (aaaa-mm-jj) [Reference #] => Référence [Supplier reference #] => Référence fournisseur [Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:] => Délai de livraison des produits épuisés avec commande autorisée: [Additional shipping cost] => Frais de port supplémentaire [Unit for the price per unit] => Unité pour le prix unitaire [Tags (x,y,z...)] => Mot-clés (x,y,z...) [Rewritten URL] => URL réécrite [Label when backorder allowed] => Libellé quand précommande activée [Available for order (0 = No, 1 = Yes)] => Disponible à la commande (0 = Non, 1 = Oui) [Product availability date] => Date de disponibilité du produit [Product creation date] => Date d'ajout du produit [Show price (0 = No, 1 = Yes)] => Afficher le prix (0 = Non, 1 = Oui) [Delete existing images (0 = No, 1 = Yes)] => Supprimer les images existantes (0 = Non, 1 = Oui) [Feature (Name:Value:Position:Customized)] => Caractéristique (Nom:Valeur:Position:Personnalisé) [Available online only (0 = No, 1 = Yes)] => Disponible en ligne uniquement (0 = Non, 1 = Oui) [Customizable (0 = No, 1 = Yes)] => Personnalisable (0 = Non, 1 = Oui) [Uploadable files (0 = No, 1 = Yes)] => Fichiers téléchargeables (0 = Non, 1 = Oui) [Text fields (0 = No, 1 = Yes)] => Champs texte (0 = Non, 1 = Oui) [Action when out of stock] => Action en cas de rupture de stock [Virtual product (0 = No, 1 = Yes)] => Produit dématérialisé (0 = Non, 1 = Oui) [File URL] => URL du fichier [Expiration date (yyyy-mm-dd)] => Date d'expiration (aaaa-mm-jj) [Number of days] => Nombre de jours [Accessories (x,y,z...)] => Accessoires (x,y,z...) [Address (2)] => Adresse (2) [Latitude] => Latitude  [Longitude] => Longitude [Hours (x,y,z...)] => Horaires (x,y,z...) [ID / Name of group shop] => ID ou nom du groupe de boutiques [Add new profile] => Ajouter un profil [Add new SQL query] => Ajouter une requête SQL [Combination reference] => Référence de la combinaison [Memcached via PHP::Memcache] => Memcached par PHP::Memcache [Memcached via PHP::Memcached] => Memcached par PHP::Memcached [APC] => APC [Xcache] => Xcache [megabytes] => mégaoctets [Both] => Les deux [Send email in HTML format] => Envoyer les e-mails au format HTML [Send email in text format] => Envoyer l'e-mail au format texte [None] => Aucun [TLS] => TLS [SSL] => SSL [minutes] => minutes [Please name your data matching configuration in order to save it.] => Veuillez saisir un nom pour l'enregistrement de votre configuration. [Ignore this column] => Ignorer cette colonne [Store contacts] => Coordonnées magasins [Download the backup file (%s MB)] => Télécharger le fichier de sauvegarde (%s MB) [Tip: You can also download this file from your FTP server. Backup files are located in the "/adminXXXX/backups" directory.] => Astuce : vous pouvez également télécharger ce fichier par FTP. Les fichiers de sauvegarde sont situés dans le répertoire "backups" de votre dossier d'administration. [Backup options] => Options de sauvegarde [Ignore statistics tables] => Ignorer les tables de statistiques [Drop existing tables during import] => Supprimer les tables existantes dans la base de données lors de l'import [Available fields] => Champs disponibles [* Required field] => * Champs requis [History of uploaded files] => Historique des fichiers envoyés [Download] => Téléchargement [What do you want to import?] => Que voulez-vous importer ? [Select a file to import] => Choisissez le fichier à importer [Choose from history / FTP] => Sélectionner un fichier dans l'historique [Language of the file] => Langue du fichier [Field separator] => Séparateur de champs [Delete all [1]categories[/1] before import] => Supprimer l'ensemble des [1]catégories[/1] avant import [Use product reference as key] => Utiliser la référence du produit comme clé [Skip thumbnails regeneration] => Ignorer la régénération des miniatures [Force all ID numbers] => Forcer les identifiants [Send notification email] => Envoyer une notification par e-mail [Next step] => Étape suivante [Multiple value separator] => Séparateur de champs à valeurs multiples [Download sample csv files] => Télécharger des fichiers .CSV d'exemple [Send emails to] => Envoyer les e-mails à [Log Emails] => Loguer les e-mails envoyés [Back to the dashboard] => Retour au tableau de bord [Mail domain name] => Nom de domaine des e-mails [SMTP server] => Serveur SMTP [SMTP username] => Utilisateur SMTP [SMTP password] => Mot de passe SMTP [Encryption] => Chiffrement [Port number to use.] => Numéro du port à utiliser. [Port] => Port [Test your email configuration] => Testez votre configuration e-mail [Send a test email to] => Envoyer un e-mail test à [A test email has been sent to the email address you provided.] => Un e-mail de test a été envoyé à l'adresse e-mail que vous avez fournie. [Employee options] => Options des employés [Password regeneration] => Délai minimum avant de pouvoir régénérer le mot de passe [Security: Minimum time to wait between two password changes.] => Temps minimum avant de pouvoir redemander un nouveau mot de passe. [Memorize the language used in Admin panel forms] => Mémorisation de la dernière langue utilisée dans les formulaires [Allow employees to select a specific language for the Admin panel form.] => Autoriser les employés à mémoriser la langue par défaut de leurs formulaires. [You are currently connected as %username%] => Vous êtes connecté en tant que %username% [Sign out from PrestaShop Addons] => Déconnexion de PrestaShop Addons [Sign in] => Connexion [Subscribe to PrestaShop newsletter] => Recevoir la newsletter PrestaShop [Default page] => Page par défaut [Permission profile] => Profil de permission [Employees] => Employés [Manage your team] => Gérez votre équipe [Create profiles for your employees with specific rights. SuperAdmin can access the entire store while other people can only be dedicated to the catalog or orders pages.] => Créez des profils pour vos employés avec des droits spécifiques. Le SuperAdmin peut accéder à l'ensemble du magasin tandis que d'autres personnes ne peuvent être dédiées qu'au catalogue ou aux pages de commandes. [Edit: %lastname% %firstname%] => Modifier : %lastname% %firstname% [Add new employee] => Ajouter un employé [Match your data] => Correspondance des données [Please match each column of your source file to one of the destination columns.] => Veuillez faire correspondre chaque colonne de votre fichier source avec l'une des colonnes cibles. [Load a data matching configuration] => Charger une configuration d'import [Save your data matching configuration] => Sauvegarder votre configuration d'import [Rows to skip] => Lignes à passer [Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers.] => Indiquez combien de lignes parmi les premières lignes du fichier doivent être ignorées lors de l'import des données. Par exemple, indiquez 1 si la première ligne de votre fichier contient les en-têtes. [Two columns cannot have the same type of values] => Deux colonnes ne peuvent pas être mise en correspondance avec le même champ. [This column must be set:] => Cette colonne est requise : [Meaning of severity levels:] => Signification des niveaux de gravité : [Logs by email] => Alertes par e-mail [Minimum severity level] => Niveau de gravité minimum [Profile] => Profil [SQL query] => Requête SQL [SQL query name] => Nom de la requête SQL [Select your default file encoding] => Sélectionnez votre encodage de fichier par défaut [Set the resource permissions for this key:] => Paramétrez les permissions de cette clé : [Webservice Accounts] => Comptes Service Web [Webservice account key.] => Clé du compte service web. [Permissions] => Permissions [Key] => Clé [Key description] => Description de la clé [Add new webservice key] => Ajouter une clé de service web [Enable PrestaShop's webservice] => Activer le service web [Enable CGI mode for PHP] => Activer le mode CGI de PHP [Automatically check for module updates] => Vérifier automatiquement les mises à jour de modules [Check the cookie's IP address] => Vérifier l'adresse IP du cookie [Lifetime of front office cookies] => Durée de vie du cookie front-office [Lifetime of back office cookies] => Durée de vie du cookie back-office [Upload quota] => Quota de téléchargement [Maximum size for attached files] => Poids maximum des fichiers joints [Maximum size for a downloadable product] => Taille maximale d'un produit téléchargeable [Maximum size for a product's image] => Taille maximum des images des produits [Show notifications for new orders] => Affiche les notifications pour les nouvelles commandes [Show notifications for new customers] => Affiche les notifications pour les nouveaux clients [Show notifications for new messages] => Affiche les notifications pour les nouveaux messages [Add server] => Ajouter un serveur [IP Address] => Adresse IP [Weight] => Poids [Add Server] => Ajouter un serveur [Test Server] => Tester le serveur [Customer groups] => Groupes de clients [Clear cache] => Vider le cache [Smarty] => Smarty [Template compilation] => Compilation des templates [Cache] => Cache [Should be enabled except for debugging.] => Devrait être activé sauf pour les tests et debug. [Multi-front optimizations] => Synchronisation multi-serveurs [Caching type] => Type de mise en cache [Debug mode] => Mode debug [Disable non PrestaShop modules] => Désactiver les modules non développés par PrestaShop [Enable or disable non PrestaShop Modules.] => Activer ou désactiver les modules non développés par PrestaShop. [Disable all overrides] => Désactiver toutes les surcharges [Enable or disable all classes and controllers overrides.] => Activer ou désactiver toutes les surcharges des classes et des contrôleurs. [Optional features] => Fonctionnalités désactivables [CCC (Combine, Compress and Cache)] => CCC (Concaténation, Compression et mise en Cache) [Smart cache for CSS] => "Smart cache" pour les feuilles de style [Smart cache for JavaScript] => "Smart cache" pour le code JavaScript [Apache optimization] => Optimisation Apache [Media servers (use only with CCC)] => Serveurs de média (utilisé uniquement lorsque CCC est activé) [You must enter another domain, or subdomain, in order to use cookieless static content.] => Vous devez mettre un autre domaine ou sous-domaine, afin d'utiliser du contenu statique sans cookie. [Media server #1] => Serveur de média n°1 [Media server #2] => Serveur de média n°2 [Media server #3] => Serveur de média n°3 [Caching] => Cache [Use cache] => Utiliser le cache [Caching system] => Système de cache [Configuration information] => Informations de configuration [This information must be provided when you report an issue on our bug tracker or forum.] => Ces informations sont importantes lors de l'envoi de rapports de bugs sur la Forge, ou l'explication d'un problèmes sur notre forum. [Server information] => Informations sur votre serveur [Server software version:] => Version du logiciel serveur : [PHP version:] => Version de PHP : [Memory limit:] => Limite de mémoire : [Max execution time:] => Temps maximal d'exécution : [Upload Max File size:] => Taille max. pour envoi de fichiers : [PageSpeed module for Apache installed (mod_instaweb)] => Module PageSpeed pour Apache installé (mod_instaweb) [Database information] => Informations sur la base de données [MySQL version:] => Version de MySQL : [MySQL server:] => Serveur MySQL : [MySQL name:] => Nom MySQL : [MySQL user:] => Utilisateur MySQL : [Tables prefix:] => Préfixe des tables : [MySQL engine:] => Moteur MySQL : [MySQL driver:] => Connecteur MySQL : [Store information] => Informations [PrestaShop version:] => Version de PrestaShop : [Shop URL:] => URL de la boutique : [Current theme in use:] => Thème actif : [Mail configuration] => Informations sur la configuration mail [Mail method:] => Méthode d'envoi d'e-mails : [You are using the PHP mail() function.] => Vous utilisez la fonction mail() de PHP [You are using your own SMTP parameters.] => Vous utilisez vos paramètres SMTP [SMTP server:] => Serveur SMTP : [SMTP username:] => Utilisateur SMTP : [Defined] => Défini [Not defined] => Non défini [SMTP password:] => Mot de passe SMTP : [Encryption:] => Chiffrement : [SMTP port:] => Port SMTP : [Your information] => Vos informations [Your web browser:] => Votre navigateur : [Check your configuration] => Vérifiez votre configuration [Required parameters:] => Paramètres requis : [Optional parameters:] => Paramètres optionnels : [List of changed files] => Liste des fichiers modifiés [Shop path:] => Chemin de la boutique : [Send a test email] => Envoyer un e-mail test [File size] => Taille de l'image ) [ModulesDashgoalsAdmin] => Array ( [Dashboard Goals] => Tableau de bord des objectifs [Adds a block with your store's forecast.] => Affiche un bloc avec les prévisions de votre boutique. [January] => Janvier [February] => Février [March] => Mars [April] => Avril [May] => Mai [June] => Juin [July] => Juillet [August] => Août [September] => Septembre [October] => Octobre [November] => Novembre [December] => Décembre [Average cart value] => Valeur du panier moyen [Goal exceeded] => Objectif dépassé [Goal not reached] => Objectif non atteint [Goal set:] => Objectif : [Conversion Rate] => Taux de transformation [Traffic] => Trafic [Conversion] => Transformation [Average Cart Value] => Panier moyen [Forecast] => Prévisions ) [ModulesBuybuttonliteAdmin] => Array ( [Buy button lite] => Buy button lite [Increase your conversion rate and boost your sales, generate links and add them to your content so that visitors can easily proceed to checkout] => Augmenter votre taux de conversion et stimuler vos ventes, générez des liens et ajoutez-les à votre contenu pour que vous visiteurs commandent facilement [Select a product] => Sélectionner un produit [Get sharable link] => Obtenir le lien de partage [Please select a product] => Veuillez sélectionner un produit [Please select an action] => Veuillez sélectionner une action [Please select a product and an action] => Veuillez sélectionner un produit et une action [Link copied to clipboard] => Lien copié dans le presse-papier [Want to go further?] => Aller plus loin ? ) [EmailsBody] => Array ( [{shop_name} powered by PrestaShop™] => {shop_name} propulsé par PrestaShop™ [Your login email address on {shop_name}] => Votre adresse e-mail de connexion sur {shop_name} [Here is your login email address:] => Voici votre adresse e-mail de connexion : [Please go on {order_link} to finalize the payment.] => Veuillez vous rendre sur {order_link} pour finaliser votre paiement. [Awaiting wire payment] => En attente du paiement [You have selected to pay by wire transfer.] => Pour rappel, vous avez sélectionné le mode de paiement par virement bancaire. [Here are the bank details for your transfer:] => Voici les informations dont vous avez besoin pour effectuer votre virement : [If you have a guest account, you can follow your order via the "Guest Tracking" section on our shop.] => Si vous avez un compte invité, vous pouvez suivre votre commande via la section "Suivi invité" sur notre boutique. [Awaiting check payment] => En attente du paiement par chèque [You have selected to pay by check.] => Vous avez choisi de payer par chèque. [Here are the bank details for your check:] => Voici les informations dont vous avez besoin pour effectuer le paiement : [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been placed successfully and will be [1]shipped as soon as we receive your payment[/1].] => Votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] a bien été prise en compte, elle sera [1]expédiée dès réception de votre paiement[/1]. [Customer e-mail address:] => Adresse e-mail du client : [Order ID:] => Commande # : [Your message to {shop_name} Customer Service] => Votre message à l'attention du service client de {shop_name} [Your message has been sent successfully.] => Votre message a bien été envoyé à notre service client. [We will answer as soon as possible.] => Nous vous répondrons dans les meilleurs délais. [Credit slip created] => Nouvel avoir [You can review this credit slip and download your invoice from the "My credit slips" section of your account by clicking "My account" on our shop.] => Vous pouvez accéder à cet avoir et télécharger votre facture dans "Historique des commandes" de la rubrique "Mon compte" sur notre site. [We have generated a credit slip in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Nous avons généré un avoir à votre nom relatif à votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1]. [Thank you for your order with the reference {order_name} from {shop_name}] => Merci pour votre commande portant la référence {order_name} sur {shop_name} [Product(s) now available for download] => Produit(s) à télécharger [Your {shop_name} login information] => Voici vos informations personnelles pour {shop_name} [Here is your personal login information for [1]{shop_name}[/1]:] => Voici vos identifiants de connexion sur [1]{shop_name}[/1] : [Customer service - Forwarded discussion] => Service client - Discussion transférée [[1]{employee}[/1] added [1]"{comment}"[/1]] => [1]{employee}[/1] a ajouté [1]"{comment}"[/1] [Your customer account creation] => Votre compte invité a été transformé en compte client [Please be careful when sharing these login details with others.] => Conservez ces informations confidentielles. [E-mail address:] => Adresse e-mail : [Your guest account for [1]{shop_name}[/1] has been transformed into a customer account.] => Votre compte invité sur [1]{shop_name}[/1] a été transformé en compte client. [Import complete] => Import terminé [{followup}] => {followup} [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] is currently in transit.] => Votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] est en cours. [You have received a new log alert] => Nouveau message d'alerte enregistré [[1]Warning:[/1] you have received a new log alert in your Back Office.] => [1]Attention[/1] : vous avez reçu un nouveau message d'alerte dans votre back office. [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been canceled.] => Votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] sur [1]{shop_name}[/1] a été annulée. [Message from a customer] => Message d'un client [Return #{id_order_return} - update] => Retour de commande #{id_order_return} - mise à jour [Item(s) out of stock] => Réapprovisionnement nécessaire [Unfortunately, one or more items are currently out of stock. This may cause a slight delay in your delivery. Please accept our apologies and rest assured that we are working hard to rectify this.] => Malheureusement, un ou plusieurs des produits que vous avez commandés sont actuellement en rupture de stock. Ceci peut entraîner un léger retard de livraison. Veuillez nous excuser pour ce délai et soyez assurés que nous faisons nos meilleurs efforts pour rectifier la situation rapidement. [Your new {shop_name} login details] => Vos nouvelles informations d'identification sur {shop_name} [Password reset request for {shop_name}] => Confirmation de demande de mot de passe sur {shop_name} [To confirm this action, please use the following link:] => Si vous souhaitez confirmer cette demande, cliquez sur le lien suivant : [Payment processed] => Paiement accepté [Your payment for order with the reference {order_name} was successfully processed.] => Le paiement pour votre commande ayant pour référence {order_name} a été accepté. [Payment processing error] => Erreur de paiement [There is a problem with your payment for {shop_name} order with the reference {order_name}. Please contact us at your earliest convenience.] => Un problème a été constaté pour le paiement de votre commande sur {shop_name} ayant pour référence {order_name}. Veuillez nous contacter le plus rapidement possible. [We cannot ship your order until we receive your payment.] => Nous ne pouvons malheureusement pas expédier votre commande tant que nous n'avons pas reçu votre paiement. [Processing] => En cours de préparation [We are currently processing your {shop_name} order with the reference {order_name}.] => Votre commande sur {shop_name} ayant pour référence {order_name} est en cours de préparation. [We have processed your {shop_name} refund for order with the reference {order_name}.] => Nous avons procédé au remboursement de votre commande sur {shop_name} portant la référence {order_name}. [In order to reply, please use the following link: {link}] => Pour répondre, veuillez utiliser le lien suivant : {link} [Your order has been shipped] => Votre commande a été expédiée [Hello] => Bonjour [This is a [1]test e-mail[/1] from your shop.] => Ceci est un [1]e-mail de test[/1] depuis votre boutique. [If you can read this, the test was successful!] => Si vous pouvez le lire, le test a réussi ! [Voucher created] => Bon de réduction créé [A voucher has been created in your name as a result of your order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Un bon de réduction a été généré à votre nom relatif à votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1]. [[1]Voucher code: {voucher_num}[/1] in the amount of [1]{voucher_amount}[/1]] => [1]Code de réduction : {voucher_num}[/1] d'un montant de [1]{voucher_amount}[/1] [This is to inform you about the creation of a voucher.] => Nous vous informons de la génération d'un bon de réduction. [Your {shop_name} login details] => Vos codes d'accès sur {shop_name}. [We noticed that during your last visit on {shop_name}, you did not complete the order you had started.] => Nous avons remarqué que lors de votre dernier passage chez {shop_name}, vous n'avez pas validé la commande que vous aviez entamée. [As an incentive, we can give you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => À titre exceptionnel, nous pouvons vous accorder une remise de [1]{amount}%[/1] sur votre prochaine commande ! Cette offre est valable [1]{days}[/1] jours, ne perdez plus un instant ! [Thank you for your order at {shop_name}.] => Merci d'avoir passé commande sur {shop_name} [As our way of saying thanks, we want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => Pour vous remercier, nous souhaitons vous offrir une remise de [1]{amount}%[/1] sur votre prochaine commande ! Cette offre est valable [1]{days}[/1] jours, ne perdez plus un instant ! [You are one of our best customers and as such we want to thank you for your continued patronage.] => Vous faites partie de nos meilleurs clients et à ce titre, nous souhaitons vous remercier pour la confiance dont vous nous faites part. [As appreciation for your loyalty, we want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] valid on your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => Pour vous remercier de votre fidélité, nous souhaitons vous offrir une remise de [1]{amount}%[/1] sur votre prochaine commande ! Cette offre est valable [1]{days}[/1] jours, ne perdez plus un instant ! [Here is your coupon:] => Voici votre bon de réduction : [Enter this code in your shopping cart to get your discount.] => Saisissez ce code dans votre panier afin d'obtenir votre réduction. [You are one of our best customers, however you have not placed an order in {days_threshold} days.] => Vous faites partie de nos meilleurs clients cependant vous n'avez pas passé de commande depuis {days_threshold} jours. [We wish to thank you for the trust you have placed in us and want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] valid on your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => Nous souhaitons vous remercier pour votre confiance et vous offrir une remise de [1]{amount}%[/1] sur votre prochaine commande ! Cette offre est valable [1]{days}[/1] jours, ne perdez plus un instant ! [This item is once again in-stock.] => Le stock a été réapprovisionné. [You can access the product page by clicking on the link:] => Vous pouvez accéder à la fiche produit en cliquant sur le lien suivant: [You can order it right now from our online shop.] => Vous pouvez donc de nouveau commander ce produit depuis notre catalogue en ligne. [Total Tax paid] => TVA totale [A new order was placed on {shop_name} by the following customer: {firstname} {lastname} ({email})] => Une nouvelle commande a été passée sur votre boutique {shop_name} par ce client : {firstname} {lastname} ({email}) [You can review your order and download your invoice from the "Order history" section of your customer account by clicking "My account" on our shop.] => Vous pouvez accéder à tout moment au suivi de votre commande et télécharger votre facture dans "Historique des commandes" de la rubrique "Mon compte" sur notre site. [Order {order_name}] => Commande {order_name} [If you have a guest account, you can follow your order via the "Guest Tracking" section on our shop.] => Si vous avez un compte invité, vous pouvez suivre votre commande dans la section "Suivi invité" de notre site. [Order edited] => Commande modifiée [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been modified.] => Votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] a été modifiée. [The stock cover is now less than the specified minimum of:] => En effet, la quantité disponible est maintenant inférieure au minimum de : [{product} is nearly out of stock.] => {product} est presque en rupture de stock. [The remaining stock is now less than the specified minimum of] => Le stock restant est maintenant inférieur au minimum de [Return details] => Détails du retour [{order_name} Placed on {date}] => {order_name} passée le {date} [Thank you for subscribing to our newsletter, please confirm your request by clicking the link below :] => Merci de vous être inscrit à notre newsletter, veuillez confirmer votre inscription en cliquant sur le lien ci-dessous : [Newsletter subscription] => Inscription à la newsletter [Regarding your newsletter subscription, we are pleased to offer you the following voucher:] => En remerciement pour votre inscription à notre newsletter nous avons le plaisir de vous offrir un bon de réduction : [Your referred friend [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] has placed his or her first order on {shop_name}!] => Votre filleul(e) [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] a effectué son premier achat sur {shop_name} ! [We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount_display} (voucher # {discount_name})[/1] that you can use on your next order.] => Nous avons le plaisir de vous offrir un bon d'achat de [1]{discount_display} (bon de réduction # {discount_name})[/1] à utiliser sur votre prochaine commande. [join us!] => Rejoignez-nous ! [Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!] => Votre ami [1]{firstname} {lastname}[/1] souhaite vous parrainer sur {shop_name} ! [Get referred and earn a discount voucher of [1]{discount}![/1]] => Devenez son(sa) filleul(e) et remportez un bon d'achat de [1]{discount}[/1] ! [It's very easy to sign up. Just click here!] => Pour nous rejoindre, rien de plus simple, cliquez ici ! [When signing up, don't forget to provide the e-mail address of your referring friend:] => N'oubliez pas de renseigner l'adresse e-mail de l'ami qui vous parraine lors de votre inscription : [Referral Program] => Programme de parrainage [Thank you for creating a customer account at {shop_name}.] => Merci d'avoir créé votre compte client sur {shop_name}. [Here are your login details:] => Vos codes d'accès : [Important Security Tips:] => Conseils de sécurité importants : [Always keep your account details safe.] => Vos informations de compte doivent rester confidentielles. [Never disclose your login details to anyone.] => Ne les communiquez jamais à qui que ce soit. [Change your password regularly.] => Changez votre mot de passe régulièrement. [Should you suspect someone is using your account illegally, please notify us immediately.] => Si vous pensez que quelqu'un utilise votre compte illégalement, veuillez nous prévenir immédiatement. [You can now place orders on our shop:] => Vous pouvez dès à présent passer commande sur notre boutique : [Account] => Compte [Your login details on {shop_name}] => Vos identifiants de connexion sur {shop_name} [A new order has been generated on your behalf.] => Une nouvelle commande a été générée à votre demande. [Back Office Order] => Commande du back office [Please go on {order_link} to complete the payment.] => Veuillez vous rendre sur {order_link} pour finaliser le paiement. [Account owner:] => Titulaire du compte : [Account details:] => Détails du compte : [Bank address:] => Adresse de la banque : [Please specify your order reference in the bankwire description.] => Veuillez préciser votre numéro de commande dans la description du virement. [Bankwire] => Virement [Pending payment] => En attente de paiement [Payment method: bank wire] => Moyen de paiement : virement bancaire [You have decided to pay by bank wire.] => Vous avez choisi de régler par virement bancaire. [Here is the information you need for your transfer:] => Voici les informations requises pour votre virement : [Amount:] => Montant : [Payable to the order of:] => À l'ordre de : [Please mail your check to:] => Veuillez envoyer votre chèque à l'adresse suivante : [Thank you for shopping with {shop_name}!] => Merci d'avoir effectué vos achats sur {shop_name}! [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been placed successfully. You can expect [1]delivery as soon as your payment is received[/1].] => Votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] a bien été prise en compte, elle sera [1]expédiée dès réception de votre paiement[/1]. [Check] => chèque [Awaiting payment by check] => En attente de paiement par chèque [Payment method: check] => Moyen de paiement : chèque [You have decided to pay by bank check.] => Vous avez choisi de régler par chèque. [Here is the information you need for your check:] => Voici les informations requises pour votre chèque : [Message from a {shop_name} customer] => Message de la part d'un client de {shop_name} [Attached file:] => Pièce jointe : [Order ID #:] => ID commande # : [Contact] => Contact [Customer Email Address:] => Adresse e-mail du client : [Product:] => Produit : [Contact Form] => Formulaire de contact [Your message has been sent successfully, thank you for taking the time to write!] => Votre message a bien été envoyé, merci d'avoir pris le temps de nous écrire ! [We will reply as soon as possible.] => Nous vous répondrons dans les meilleurs délais. [Credit Slip] => Avoir [Credit slip] => Avoir [A credit slip has been generated in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Un avoir a été généré à votre nom relatif à votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1]. [Review this credit slip and download your invoice on our shop, go to the Credit slips section of your customer account.] => Accédez à cet avoir et téléchargez votre facture sur notre site, rendez-vous dans la section Avoirs de votre compte client. [Download products] => Télécharger vos produits [Thank you for your order with the reference {order_name} from [1]{shop_name}[/1]] => Merci pour votre commande ayant pour référence {order_name} sur [1]{shop_name}[/1] [Product(s) to download] => Produit(s) à télécharger [You have [1]{nbProducts}[/1] product(s) now available for download using the following link(s):] => Vous avez [1]{nbProducts}[/1] produit(s) à télécharger à l'aide du/des lien(s) suivant(s) : [First name:] => Prénom : [Last name:] => Nom : [Employee password] => Mot de passe employé [Here is your personal login information for {shop_name}] => Voici vos identifiants de connexion sur {shop_name} [Here is your identification information on [1]{shop_name}[/1]] => Voici vos identifiants de connexion sur [1]{shop_name}[/1] [Discussion history:] => Historique de la discussion : [[1]{employee}[/1] wanted to forward this discussion to you.] => [1]{employee}[/1] souhaiterait vous transférer cette discussion. [Forward message] => Transférer le message [Customer Service - Discussion Forwarded] => SAV - Discussion transférée [[1]{employee}[/1] added [1]{comment}[/1]] => [1]{employee}[/1] a ajouté [1]{comment}[/1] [You can access your customer account on our shop:] => Vous pouvez accéder à votre compte sur notre site Internet : [Email address:] => Adresse e-mail : [Guest to customer] => Invité à client [Your guest account has been turned into a customer account] => Votre compte invité a été transformé en compte client [Congratulations, your guest account for [1]{shop_name}[/1] has been turned into a customer account!] => Félicitations, votre compte invité sur [1]{shop_name}[/1] a bien été transformé en compte client ! [The file {filename} has been successfully imported to your shop.] => Le fichier {filename} a bien été importé dans votre boutique. [Import] => Importer [Import finished] => Import terminé [In transit] => En cours d'expédition [You can track your package using the following link:] => Vous pouvez suivre la progression de votre livraison à l'adresse suivante: [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] is on its way.] => Votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] est en route. [You can check for it in the [1]Advanced Parameters > Logs[/1] section of your back office.] => Vous pouvez le consulter dans la section [1]Paramètres Avancés > Logs[/1] de votre back office. [Log Alert] => Message d'alerte [New alert message saved] => Nouveau message d'alerte enregistré [[1]WARNING:[/1] you have received a new log alert in your back office.] => [1]ATTENTION[/1] : vous avez reçu un nouveau message d'alerte dans votre back office. [Newsletter] => Lettre d'informations [Order canceled] => Commande annulée [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been canceled by the merchant.] => Votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] sur [1]{shop_name}[/1] a été annulée par le marchand. [Order confirmation] => Confirmation de commande [Thank you for shopping on [1]{shop_name}[/1]!] => Merci d'avoir effectué vos achats sur [1]{shop_name}[/1] ! [You have received a new message regarding order with the reference] => Vous avez reçu un nouveau message concernant la commande ayant pour référence : [Order customer comment] => Commentaire client [Message from customer] => Message d'un client [Message from {shop_name}] => Message de {shop_name} [Message:] => Message : [You have received a new message from [1]{shop_name}[/1] regarding order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Vous avez reçu un nouveau message depuis [1]{shop_name}[/1] concernant la commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1]. [Order merchant comment] => Commentaire marchand [We have updated the progress on your return #{id_order_return}, the new status is:] => Votre bon de retour #{id_order_return} est passé à l'état : [Order return #{id_order_return} - Update] => Retour de commande #{id_order_return} - Mis à jour [Order return state] => État de retour de commande [Thanks for your order with the reference {order_name} from {shop_name}.] => Merci pour votre commande ayant pour référence {order_name} sur {shop_name} [Follow your order and download your invoice on our shop, go to the Order history and details section of your customer account.] => Suivez votre commande et téléchargez votre facture sur notre site, rendez-vous dans la section Historique et détails de mes commandes de votre compte client. [Out of stock] => Rupture de stock [Replenishment required] => Réassort nécessaire [Unfortunately, one or more items are currently out of stock and this may cause a slight delay for delivery. Please accept our apologies for this inconvenience and be sure we are doing our best to correct the situation.] => Malheureusement, un ou plusieurs produits sont actuellement en rupture de stock, cela peut entraîner un léger retard de livraison. Veuillez nous excuser pour le dérangement, soyez assurés que nous faisons notre possible pour rétablir la situation. [Password] => Mot de passe [Your password has been correctly updated.] => Votre mot de passe a bien été mis à jour. [Please note that this will change your current password.] => Cette opération vous attribuera un nouveau mot de passe. [You have requested to reset your [1]{shop_name}[/1] login details.] => Vous avez demandé à réinitialiser vos identifiants de connexion sur [1]{shop_name}[/1]. [Password Query] => Requête mot de passe [Confirmation of password request on {shop_name}] => Confirmation de récupération de mot de passe sur {shop_name} [In order to confirm this action, click on the following link:] => Pour confirmer cette action, cliquez sur le lien suivant : [If you did not make this request, just ignore this email.] => Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, ignorez cet e-mail. [Payment] => Paiement [Your payment for order with the reference [1]{order_name}[/1] was successfully processed.] => Le paiement pour votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] a bien été effectué. [Payment Error] => Erreur lors du paiement [Payment error] => Erreur de paiement [We have encountered an error while processing your payment for your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1]. Please contact us as soon as possible.] => Nous avons rencontré une erreur lors du paiement de votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] depuis [1]{shop_name}[/1]. Veuillez nous contacter dès que possible. [You can expect delivery as soon as your payment is received.] => La livraison sera effectuée une fois le paiement reçu. [Preparation] => Préparation [Processing order] => Commande en cours de traitement [We are currently processing your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1].] => Nous traitons actuellement votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1]. [Refund processed] => Remboursement effectué [Refund] => Rembourser [We have processed your refund for your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1].] => Nous avons traité le remboursement de votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] sur [1]{shop_name}[/1]. [Please do not reply directly to this email, we will not receive it.] => Veuillez ne pas répondre directement à ce message, nous ne recevrons pas votre réponse. [Reply msg] => Message de réponse [In order to reply, click on the following link: {link}] => Pour répondre, cliquer sur le lien suivant : {link} [Shipped] => Expédié [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been shipped.] => Votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] a été expédiée. [Test] => Test [Here is a test [1]email[/1] from your shop.] => Ceci est un [1]e-mail[/1] de test depuis votre boutique. [If you can read this, it means the test is successful!] => Si vous pouvez le lire, cela veut dire que le test a réussi ! [In order to use it, just copy/paste this code during check out.] => Pour en bénéficier, copier/coller ce code lors de l'achat. [Voucher] => Bon de réduction [Voucher code generated] => Bon de réduction généré [We are pleased to inform you that a voucher has been generated in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Nous avons le plaisir de vous informer qu'un bon de réduction a été généré à votre nom relatif à votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1]. [[1]VOUCHER CODE: {voucher_num}[/1] in the amount of [1]{voucher_amount}[/1]] => [1]BON DE REDUCTION : {voucher_num}[/1] d'un montant de [1]{voucher_amount}[/1] [Voucher new] => Nouveau bon de réduction [Voucher code has been generated] => Le bon de réduction a été généré [Here is your new voucher code:] => Voici votre nouveau bon de réduction : [Your cart at {shop_name}] => Votre panier chez {shop_name} [Follow up 1] => Suivi 1 [Thanks for your visit. However, it looks like you did not complete your purchase.] => Merci de votre visite. Cependant, vous n'avez pas finalisé votre commande. [Your cart has been saved, you can go back to your order on our shop:] => Vous panier a été conservé, vous pouvez reprendre votre commande depuis notre boutique : [Your voucher code on {shop_name}] => Votre bon de réduction sur {shop_name} [Follow up 2] => Suivi 2 [Thanks for your order.] => Merci pour votre commande. [Thanks for your trust.] => Merci pour votre confiance. [Follow up 3] => Suivi 3 [Your cart has been saved, you can resume your order by visiting our shop:] => Vous panier a été conservé, vous pouvez reprendre votre commande en vous rendant sur notre boutique : [We are pleased to offer you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order. And this offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not wait any longer!] => Nous avons le plaisir de vous offrir une réduction de [1]{amount}%[/1] sur votre prochaine commande. Cette offre est valable [1]{days}[/1] jours alors n'attendez plus ! [Here is your VOUCHER CODE:] => Voici votre BON DE REDUCTION : [Enter this code in your shopping cart to get the discount.] => Saisissez ce code dans votre panier pour bénéficier de la réduction. [Follow up 4] => Suivi 4 [Your cart on {shop_name}] => Votre panier chez {shop_name} [Congratulations, you are one of our best customers! However, it looks like you have not placed an order since {days_threshold} days.] => Félicitations, vous faites partie de nos meilleurs clients ! Cependant, vous n'avez pas commandé depuis {days_threshold} jours. [{product} is now available.] => {product} est maintenant disponible. [Customer Quantity] => Quantité client [Good news, this item is back in stock!] => Bonne nouvelle, cet article est de nouveau en stock ! [Click on the following link to visit the product page and order it:] => Cliquez sur le lien suivant pour accéder à la page produit et le commander : [Customer message:] => Message du client : [Order details] => Détails de la commande [Order:] => Commande : [Placed on] => passée le [Payment:] => Paiement : [Reference] => Référence [Product] => Produit [Unit price] => Prix unitaire [Quantity] => Quantité [Total price] => Prix total [Products] => Produits [Discounts] => Réductions [Gift-wrapping] => Paquet cadeau [Shipping] => Livraison [Total paid] => Total payé [Carrier:] => Transporteur : [Delivery address] => Adresse de livraison [Billing address] => Adresse de facturation [Including total tax] => Incluant un total de taxes [New Order] => Nouvelle commande [A new order was placed on [1]{shop_name}[/1] by the following customer:] => Une nouvelle commande a été effectuée sur [1]{shop_name}[/1] par le client suivant : [Carrier] => Transporteur [Order changed] => Commande modifiée [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been changed by the merchant.] => Votre commande ayant pour référence [1]{order_name}[/1] sur [1]{shop_name}[/1] a été modifiée par le marchand. [If you have a guest account, you can follow your order via the Guest Tracking section on our shop.] => Si vous avez un compte invité, vous pouvez suivre votre commande via la section Suivi invité sur notre boutique. [Order ID {order_name}] => Identifiant de commande {order_name} [Go to your customer account to learn more about it.] => Pour en savoir plus, rendez-vous sur votre compte client. [Current stock cover:] => Couverture actuelle : [Product coverage] => Stock restant [Your stock cover is now less than the specified minimum of:] => Le stock restant est maintenant inférieur au minimum défini de : [{product} is almost out of stock.] => {product} est en rupture de stock. [Remaining stock:] => Stock restant : [Replenish your inventory, go to the [1]Catalog > Stocks[/1] section of your back office to manage your stock.] => Renouvelez vos stocks, rendez-vous dans la section [1]Catalogue > Stocks[/1] de votre back office pour gérer les quantités de vos articles. [Product out of stock] => Produit en rupture de stock [There are now less than [1]{last_qty}[/1] items in stock.] => Il y a maintenant moins de [1]{last_qty}[/1] articles en stock. [Customer:] => Client : [You have received a new return request for {shop_name}.] => Vous avez reçu une nouvelle demande de retour pour {shop_name}. [Return Slip] => Étiquette de retour [Return Details] => Détails du retour [Thank you for subscribing to our newsletter.] => Merci de vous être inscrit à notre newsletter. [Hi,] => Bonjour, [Newsletter Confirmation] => Confirmation newsletter [Newsletter Verification] => Vérification newsletter [Thank you for subscribing to our newsletter. Please click on the following link to confirm your request:] => Merci de vous être abonné à notre newsletter. Veuillez cliquer sur le lien suivant pour confirmer : [Newsletter Voucher] => Bon de réduction newsletter [Subscribing to newsletter] => S'abonner à la newsletter [Thank you for subscribing to our newsletter. We are pleased to offer you the following voucher:] => Merci de vous êtes abonné à notre newsletter. Nous avons le plaisir de vous offrir le bon de réduction suivant : [Congratulations!] => Bravo ! [Your referred friend [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] has placed his/her first order on {shop_name}!] => Votre filleul(e) [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] a effectué son premier achat sur {shop_name} ! [We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount_display}[/1] (VOUCHER # [1]{discount_name}[/1]) that you can use on your next order.] => Nous avons le plaisir de vous offrir un bon d'achat de [1]{discount_display}[/1] (BON DE REDUCTION # [1]{discount_name}[/1]) à utiliser sur votre prochaine commande. [Referral program Congratulations] => Programme de parrainage Félicitations [Best regards,] => Bien cordialement, [We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount}[/1] that you can use on your next order.] => Nous avons le plaisir de vous offrir un bon d'achat de [1]{discount}[/1] à utiliser sur votre prochaine commande. [Join us!] => Rejoignez-nous ! [Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!] => Votre ami [1]{firstname} {lastname}[/1] souhaite vous parrainer sur {shop_name} ! [Get referred and earn a discount voucher of [1]{discount}[/1]!] => Devenez son(sa) filleul(e) et remportez un bon d'achat de [1]{discount}[/1] ! [It's very easy to sign up, just click here!] => Pour nous rejoindre, rien de plus simple, cliquez ici ! [When signing up, don't forget to provide the email address of your referring friend:] => N'oubliez pas de renseigner l'adresse e-mail de l'ami qui vous parraine lors de votre inscription : [Referral program Invitation] => Programme de parrainage Invitation [Hi {firstname} {lastname},] => Bonjour {firstname} {lastname}, [Simply copy/paste this code during the payment process for your next order.] => Copiez-collez ce numéro dans le panier de votre prochain achat avant de régler la commande. [Here is the code of your voucher:] => Voici le numéro de votre bon de réduction : [We have created a voucher in your name for referring a friend.] => Nous vous informons de la génération d'un bon de réduction à votre nom relatif à votre parrainage. [, with an amount of] => , d'un montant total de [Sponsorship Program] => Programme de parrainage [Referral program Voucher] => Programme de parrainage Réduction [Your order with the reference {order_name} has been placed successfully and will be shipped as soon as we receive your payment.] => Nous avons bien enregistré votre commande ayant pour référence {order_name}. Celle-ci vous sera envoyée dès réception de votre paiement. [We have generated a credit slip in your name for order with the reference {order_name}.] => Nous vous informons de la génération d'un avoir à votre nom relatif à votre commande ayant pour référence {order_name}. [You have {nbProducts} product(s) now available for download using the following link(s):] => Vous avez {nbProducts} produit(s) à télécharger. [Here is your personal login information for {shop_name}:] => Voici vos informations d'identification sur {shop_name} : [{shop_name} powered by PrestaShop™] => {shop_name} propulsé par PrestaShop™ [{employee} wanted to forward this discussion to you.] => {employee} souhaite vous transférer cette discussion. [{employee} added "{comment}"] => {employee} a ajouté "{comment}" [Your guest account for {shop_name} has been transformed into a customer account.] => Votre compte invité sur {shop_name} a été transformé en compte client. [Your order with the reference {order_name} is currently in transit.] => La livraison de votre commande ayant pour référence {order_name} est en cours. [Warning: you have received a new log alert in your Back Office.] => Attention : vous avez reçu un nouveau message d'alerte dans votre back-office. [You can check for it in the "Tools" > "Logs" section of your Back Office.] => Vous pouvez consulter les messages d'alerte grâce à la page Paramètres de la boutique > Logs de votre back office. [Your order with the reference {order_name} from {shop_name} has been canceled.] => Votre commande sur {shop_name} ayant pour référence {order_name} a été annulée. [Your order with the reference {order_name} from {shop_name} has been changed by the merchant.] => Votre commande sur {shop_name} ayant pour référence {order_name} a été modifiée par le marchand. [You have received a new message from {shop_name} regarding order with the reference {order_name}.] => Vous avez reçu un nouveau message de {shop_name} concernant la commande ayant pour référence {order_name}. [You have requested to reset your {shop_name} login details.] => Vous avez demandé à récupérer vos codes d'accès sur {shop_name}. [Your order with the reference {order_name} has been shipped.] => Votre commande ayant la référence {order_name} vient d'être expédiée. [This is a test e-mail from your shop.

    If you can read this, the test was successful!] => Voici un e-mail de test de votre boutique.

    Si vous parvenez à lire ceci, le test a réussi! [A voucher has been created in your name as a result of your order with the reference {order_name}.] => Nous vous informons de la génération d'un bon de réduction à votre nom relatif à votre commande ayant pour référence {order_name}. [Voucher code: {voucher_num} in the amount of {voucher_amount}] => Code du bon de réduction : {voucher_num} Montant : {voucher_amount} [As an incentive, we can give you a discount of {amount}% off your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!] => A titre exceptionnel, nous vous accordons également une remise de {amount}% sur votre commande ! Cette offre est valable {days} jours, ne perdez plus un instant ! [As our way of saying thanks, we want to give you a discount of {amount}% off your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!] => À titre exceptionnel, nous vous accordons une remise de {amount}% sur votre prochaine commande ! Cette offre est valable {days} jours, ne perdez plus un instant ! [As appreciation for your loyalty, we want to give you a discount of {amount}% valid on your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!] => Pour vous remercier de votre fidélité, nous vous accordons une remise de {amount}% valable sur votre prochaine commande ! Cette offre est valable {days} jours, ne perdez plus un instant ! [We wish to thank you for the trust you have placed in us and want to give you a discount of {amount}% valid on your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!] => Nous souhaitons vous remercier pour la confiance dont vous nous faites part et à ce titre, nous vous accordons une remise de {amount}% valable sur votre prochaine commande ! Cette offre est valable {days} jours, ne perdez plus un instant ! [Your order with the reference {order_name} has been modified.] => Votre commande référence {order_name} a été modifiée. [You are advised to open the product's admin Product Page in order to replenish your inventory.] => Nous vous conseillons de vous rendre sur la page produit du panneau d'administration afin de renouveler vos stocks. [Your referred friend {sponsored_firstname} {sponsored_lastname} has placed his or her first order on {shop_name}!] => Votre filleul(e) {sponsored_firstname} {sponsored_lastname} a effectué son premier achat sur {shop_name}! [We are pleased to offer you a voucher worth {discount_display} (voucher # {discount_name}) that you can use on your next order.] => Nous avons le plaisir de vous offrir un bon d'achat de {discount_display} (bon de réduction # {discount_name}), que vous pourrez utiliser à l'occasion de votre prochaine commande. [Your friend {firstname} {lastname} wants to refer you on {shop_name}!] => Votre ami(e) {firstname} {lastname} vous a parrainé depuis le site {shop_name} ! [We are pleased to offer you a voucher worth {discount} that you can use on your next order.] => Nous avons le plaisir de vous offrir un bon d'achat de {discount} que vous pourrez utiliser à l'occasion de votre prochaine commande. [Get referred and earn a discount voucher of {discount}!] => Devenez son(sa) filleul(e) et remportez un bon d'achat de {discount} ! [It's very easy to sign up. Just click here!] => Pour nous rejoindre, rien de plus simple : cliquez ici ! [When signing up, don't forget to provide the e-mail address of your referring friend:] => N'oubliez pas d'y préciser l'e-mail de votre ami en tant que parrain lors de votre inscription : ) [AdminNavigationNotification] => Array ( [registered] => enregistré le [No new order for now :(] => Pas de nouvelle commande pour le moment :( [No new customer for now :(] => Aucun nouveau client pour l'instant :( [No new message for now.] => Pas de nouveau message pour l'instant. [Your shop is in debug mode.] => Votre boutique est en mode de débogage. [All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode.] => Tous les messages et erreurs PHP sont affichés. Lorsque vous n'en avez plus besoin, [1]désactivez[/1] ce mode. [Your shop is in maintenance.] => Votre boutique est en maintenance. [Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab.] => Vos clients et visiteurs ne peuvent y accéder actuellement. %s Vous pouvez gérer les paramètres de maintenance dans l'onglet Maintenance de la page Paramètres de la boutique. [Orders[1][/1]] => Commandes[1][/1] [Customers[1][/1]] => Clients[1][/1] [Messages[1][/1]] => Messages[1][/1] [from] => de [Did you check your conversion rate lately?] => Avez-vous consulté votre taux de conversion dernièrement ? [How about some seasonal discounts?] => Et pourquoi pas lancer des promotions de saison ? [Have you checked your [1][2]abandoned carts[/2][/1]?[3]Your next order could be hiding there!] => Avez-vous consulté vos [1][2]paniers abandonnés[/2][/1] ?[3] Votre prochaine commande s'y trouve peut-être ! [Have you sent any acquisition email lately?] => Avez-vous fait une campagne d'acquisition par e-mail récemment ? [Are you active on social media these days?] => Êtes-vous actifs sur les réseaux sociaux en ce moment ? [Have you considered selling on marketplaces?] => Avez-vous pensé à vendre sur les places de marché ? [That's more time for something else!] => C'est du temps libéré pour autre chose ! [No news is good news, isn't it?] => Pas de nouvelle, bonne nouvelle, n'est-ce pas ? [Seems like all your customers are happy :)] => On dirait que vos clients sont satisfaits :) [An error occurred while updating new window property.] => Une erreur est survenue lors de la mise à jour de la propriété "ouvrir dans une nouvelle fenêtre". [An error occurred while updating the new window property for this object.] => Une erreur est survenue lors de la mise à jour de la propriété "ouvrir dans une nouvelle fenêtre". ) [AdminInternationalHelp] => Array ( [This will restore your last registered address format.] => Réaffiche votre dernière mise en page enregistrée. [This will restore the default address format for this country.] => Affiche une mise en page par défaut pour ce pays [This will restore your current address format.] => Réaffiche votre dernière modification de mise en page [This will delete the current address format] => Effacer le format d'adresse actuel [Missing files are marked in red] => Les fichiers manquants sont colorés en rouge [You MUST use this syntax in your translations. Here are a few examples:] => Vous devez utiliser cette syntaxe dans vos traductions. Voici quelques exemples : [This expression uses a special syntax:] => Cette expression utilise une syntaxe spécifique : [Some of these expressions use this special syntax: %s.] => Certaines de ces expressions utilisent cette syntaxe spéciale: %s. [You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:] => Vous devez utiliser cette syntaxe dans vos traductions. Voici quelques exemples : [There are [1]%replace%[/1] products] => Il y a [1]%replace%[/1] produits ["%s" will be replaced by a number.] => "%s" sera remplacé par un nombre. [List of pages in [1]%replace%[/1]] => Liste des pages de [1]%replace%[/1] ["%s" will be replaced by a string.] => "%s" sera remplacé par une chaîne. [Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values)] => Caractéristique : [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] valeurs) [The numbers enable you to reorder the variables when necessary.] => Les chiffres vous permettent de réordonner les variables quand cela est nécessaire. [Click on the title of a section to open its fieldsets.] => Cliquez sur le titre d'une section pour afficher ses champs. [Here you can modify translations for all installed module.] => Ici, vous pouvez modifier les traductions de tous les modules installés. [Select your module] => Choisissez votre module [Restrict country selections in front office to those covered by active carriers] => Restreindre les pays sur la boutique aux pays desservis par les transporteurs actifs [Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States).] => Code ISO à deux ou trois lettres (ex. : "fr" pour la France). [International call prefix, (e.g. 1 for United States).] => Indicatif téléphonique international, ex. : 33 pour la France. [Geographical region.] => Zone géographique du pays. [Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank.] => Indiquez le format du code postal : utilisez L pour une lettre, N pour un nombre, et C pour le code ISO 3166-1 alpha-2 du pays. Par exemple, NNNNN pour les États-Unis, la France, la Pologne et beaucoup d'autres ; LNNNNLLL pour l'Argentine, etc. Si vous ne voulez pas que PrestaShop vérifie le code postal de ce pays, laissez-le vide. [Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office).] => Affiche le pays en front-office (il sera toujours visible en back-office). [Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices.] => Donnez le nom de l'état à afficher dans les adresses et les factures. [1 to 4 letter ISO code.] => Code ISO (1 à 4 lettres). [You can prefix it with the country ISO code if needed.] => Vous pouvez le préfixer avec le code ISO du pays si nécessaire. [Country where the state is located.] => Pays où l'état est situé. [Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed.] => Seuls les pays contenant des états sont affichés. [Geographical region where this state is located.] => Zone géographique où cet état est situé. [Used for shipping] => Utilisée pour le transport [You can define a range of Zip/postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/postal code.] => Vous pouvez définir une plage de codes postaux (par exemple, 75000-75015) ou utiliser simplement un code postal. [You must define the behavior if an address matches multiple rules:] => Vous devez définir le comportement si une adresse correspond à plusieurs règles : [- This tax only: Will apply only this tax] => - Seulement cette taxe : n'appliquera que cette taxe [- Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%)] => - Combinaison : combine les taxes (ex. : 10%+5% = 15%) [- One after another: Apply taxes one after another (e.g.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5)] => - L'une après l'autre : applique les taxes les unes après les autres (ex. : 100 + 10% = 110 + 5% = 115.5) [No Tax] => Aucune taxe [(Total tax: 9%)] => (Taxe totale appliquée) [Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries).] => Nom de la zone (ex. : Afrique, Europe, Pays voisins). [Allow or disallow shipping to this zone.] => Permettre ou non la livraison dans cette zone. [Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20).] => Les taux de change sont calculés sur base d'une unité de la devise par défaut de votre boutique. Par exemple, si la devise par défaut est l'euro et que vous choisissez le dollar, saisissez "1,20" comme taux de change (1€ = 1,20$). [ISO code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.).] => Code ISO (ex. : USD pour dollar, EUR pour euro, etc.). [This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below.] => Cette option vous permet, entre autres, de restreindre l'accès à votre boutique dans certains pays. Voir ci-après. [You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP).] => Vous pouvez ajouter plusieurs adresse IP, ces adresses auront toujours la possibilité de voir votre boutique (par exemple : les adresses IP des bots de Google). [Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE).] => Code ISO sur 2 lettres (ex. : fr, en, de). [IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR).] => Code de langue IETF (par exemple en-US, fr-FR). [Short date format (e.g., Y-m-d).] => Format de date court (par exemple, Y-m-d). [Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s).] => Format de date, complet (par exemple, Y-m-d H:i:s). [Upload the country flag from your computer.] => Mettre en ligne un drapeau de pays depuis de votre ordinateur. [Image is displayed when "no picture is found".] => Image affichée lorsqu'aucune image n'est disponible. [Enable if this language is read from right to left.] => À activer si cette langue s'écrit de droite à gauche. [(Experimental: your theme must be compliant with RTL languages).] => (expérimental : votre thème doit être compatible avec ce type de langue). [The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.).] => L'identifiant ISO 639-1 de la langue du pays où se trouve votre serveur web (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). [The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.).] => L'identifiant ISO 3166-1 alpha-2 du pays/de la région où se trouve votre serveur web, en minuscule (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). [The default language used in your shop.] => La langue par défaut utilisée dans votre boutique. [Set browser language as default language] => Définir la langue du navigateur comme langue par défaut [The default country used in your shop.] => Pays par défaut utilisé dans votre boutique. [Set country corresponding to browser language] => Définir le pays selon la langue du navigateur [The default currency used in your shop.] => Devise par défaut utilisée dans votre boutique. [If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used.] => Si vous cochez oui alors le pack de localisation sera téléchargé depuis prestashop.com. Sinon le fichier xml présent sur votre serveur dans le dossier \"localization\" de votre installation PrestaShop sera utilisé. [The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.).] => L'unité de poids par défaut pour votre boutique (ex. : "kg" pour le kilogramme, "lbs" pour la livre anglaise/avoirdupois, etc.). [The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.).] => L'unité de distance par défaut de votre boutique (ex. : "km" pour le kilomètre, "mi" pour le mille anglo-américain, etc.). [The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.).] => L'unité de volume par défaut de votre boutique (ex. : "L" pour le litre, "gal" pour le gallon, etc.). [The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.).] => L'unité par défaut de dimension pour votre boutique (ex. : "cm" pour le centimètre, "in" pour le pouce, etc.). [Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT").] => Nom de la taxe à afficher dans le panier et sur la facture (ex. : "TVA"). [Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925)] => Format : XX.XX ou XX.XXX (ex. : 19.60 ou 13.925) [If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0.] => Si vous désactivez l'éco-participation, elle sera mise à 0 sur tous vos produits. [Select whether or not to include tax on purchases.] => Activer ou désactiver la prise en charge des taxes. [Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart.] => Activer ou désactiver l'affichage des taxes sur une ligne distincte du panier [Define the ecotax (e.g. French ecotax: 19.6%).] => La taxe à appliquer sur l'éco-participation (ex. : éco-participation française = 19,6%). [You can add or update a language directly from the PrestaShop website here.] => Vous pouvez ajouter ou mettre à jour une langue directement à partir de PrestaShop.com ici. [Copies data from one language to another.] => Ceci copiera les traductions d'une langue vers une autre. [Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language.] => Attention, cela va écraser toutes les données de la langue de destination ! [If necessary [1][2] you must first create a new language[/1].] => Si nécessaire, [1][2]vous devez d'abord créer une nouvelle langue[/1]. [Export data from one language to a file (language pack).] => Exporter les données d'une langue vers un fichier (pack de langue). [Select which theme you would like to export your translations to.] => Choisissez le thème dont vous souhaitez exporter les traductions. [Here you can modify translations for every line of text inside PrestaShop.] => Vous pouvez modifier les traductions de chacune des portions de texte de PrestaShop. [First, select a type of translation (such as "Back office" or "Installed modules"), and then select the language you want to translate strings in.] => Choisissez une section (comme "Back-office" ou "Modules installés"), puis choisissez la langue que vous souhaitez modifier. [Search a word or expression, e.g.: "Order confirmation"] => Tapez un mot ou expression, ex. "Confirmation de commande" ) [ModulesStatspersonalinfosAdmin] => Array ( [Registered customer information] => Informations clients [Adds information about your registered customers (such as gender and age) to the Stats dashboard.] => Ajoute des informations à propos de vos clients (comme le genre et l'âge) dans le tableau de bord des statistiques. [Target your audience] => Ciblez votre public [In order for each message to have an impact, you need to know who it is being addressed to. ] => Pour que chacun de vos messages ait de l'impact, il faut savoir à quelle clientèle vous vous adressez. [Defining your target audience is essential when choosing the right tools to win them over.] => S'adresser au bon public est primordial afin de choisir les bons outils pour convaincre chacun des publics cibles. [It is best to limit an action to a group -- or to groups -- of clients.] => Il est préférable de limiter son action à un ou plusieurs groupes de clients. [Storing registered customer information allows you to accurately define customer profiles so you can adapt your special deals and promotions.] => Les informations personnelles relatives aux clients vous permettent de mieux définir le profil du client type afin d'adapter les promotions sur votre site en fonction des différents critères. [You can increase your sales by:] => Vous pouvez améliorer vos ventes en suivant les conseils suivants : [Launching targeted advertisement campaigns.] => Préparez une campagne de publicité destinée à un groupe de clients en particulier. [Contacting a group of clients by email or newsletter.] => Contactez des groupes de clients par e-mail ou avec une liste de diffusion. [Gender distribution allows you to determine the percentage of men and women shoppers on your store.] => La répartition par sexe vous permet de déterminer le pourcentage d'hommes et de femmes parmi vos clients. [CSV Export] => Export CSV [Age ranges allow you to better understand target demographics.] => La répartition par âges vous permettent de déterminer dans quelle tranche d'âge se positionne votre clientèle. [Country distribution allows you to analyze which part of the World your customers are shopping from.] => La répartition par pays vous permet de déterminer dans quelle partie du monde se trouvent vos clients. [Currency range allows you to determine which currency your customers are using.] => Les tranches de devise vous permettent de déterminer avec quelle devise vos clients payent. [Language distribution allows you to analyze the browsing language used by your customers.] => La répartition par langues vous permet de déterminer la langue qu'uti